Scripture for Humane Kings 佛說仁王般若波羅蜜經

Thought to be an apocryphal sūtra


佛說仁王般若波羅蜜經 後秦 鳩摩羅什譯 共 2 卷 Scripture for Humane Kings Translated by Kumārajīva in the Later Qin dynasty in 2 scrolls.


Thought to be an apocryphal sūtra (BL 'Renwang Jing'; Swanson 1989, p. 46) English translations: none

Primary Source

Kumārajīva, trans., 《佛說仁王般若波羅蜜經》 'Scripture for Humane Kings,' in Taishō shinshū Daizōkyō 《大正新脩大藏經》, in Takakusu Junjiro, ed., (Tokyo: Taishō Shinshū Daizōkyō Kankōkai, 1988), Vol. 8, No. 245, Accessed 2016-07-08,


  1. Buswell, Robert E., and Donald S. Lopez, eds. The Princeton Dictionary of Buddhism. Princeton: Princeton University Press, 2014.
  2. Swanson, Paul. Foundations of T'ien-tai Philosophy: The Flowering of the Two Truths Theory in Chinese Buddhism, Nanzan Institute for Religion and Culture, United States. 1989.

Collection vocabulary analysis