下海 xiàhǎi
-
xiàhǎi
verb
to go to sea
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 出海 (Guoyu '下海' 1) -
xiàhǎi
verb
to degenerate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 沦落风尘 (Guoyu '下海' 2) -
xiàhǎi
verb
to become an entertainer
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '下海' 3)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 11 Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論頌疏論本 — count: 2
- Scroll 31 Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論 — count: 2
- Scroll 16 Abhidharmakośaśāstrakārikāvibhāṣya (Apidamo Cang Xian Zong Lun) 阿毘達磨藏顯宗論 — count: 2
- Scroll 11 Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論 — count: 2 , has English translation
- Scroll 30 Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經 — count: 2
- Scroll 2 Quotations from Chan Master Fenyang Wude 汾陽無德禪師語錄 — count: 1
- Scroll 2 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 1
- Scroll 6 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 1
- Scroll 18 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 20 Exploring the Mysteries of the Avatamsaka Sutra (Huayan Jing Tan Xuan Ji) 華嚴經探玄記 — count: 1
Collocations
- 去下海 (去下海) 天去下海等 — Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論, Scroll 11 — count: 8
- 下海量 (下海量) 下海量 — Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論, Scroll 11 — count: 6
- 山下海 (山下海) 山下海中左 — Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經, Scroll 8 — count: 3
- 下海中 (下海中) 山下海中左 — Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經, Scroll 8 — count: 2
- 飞下海 (飛下海) 若卵生金翅鳥飛下海 — Jing Lu Yi Xiang 經律異相, Scroll 48 — count: 2
- 下海水 (下海水) 山下海水 — Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經, Scroll 30 — count: 2
- 下海等 (下海等) 天去下海等 — Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論, Scroll 11 — count: 2
- 下海去 (下海去) 下海去 — Quotations from Chan Master Fenyang Wude 汾陽無德禪師語錄, Scroll 2 — count: 2