正向 zhèngxiàng

zhèngxiàng adjective forward (direction); positive (thinking, mood, values etc)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '正向')

Also contained in

正向心理学正向力正向前看

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 16 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 8 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 20 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 8 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 9 Bodhisattvabhūmi (Pusa Xing Chi Jing) 菩薩地持經 — count: 7
  • Scroll 42 Ekottarāgama 增壹阿含經 — count: 4 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 30 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 4 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 40 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 4
  • Scroll 12 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 4 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 8 Saṃyuktābhidharmahṛdaya śāstra 雜阿毘曇心論 — count: 4
  • Scroll 21 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 3 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 13 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 3 , has English translation , has parallel version

Collocations

  • 正向涅槃 (正向涅槃) 正向涅槃 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 13 — count: 28
  • 决定正向 (決定正向) 決定正向於正覺 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 26 — count: 13
  • 正向三菩提 (正向三菩提) 決定正向三菩提 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 26 — count: 11
  • 面正向 (面正向) 面正向彼菩提之樹 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 26 — count: 10
  • 正向菩提 (正向菩提) 我當正向菩提 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 37 — count: 7
  • 正向佛道 (正向佛道) 正向佛道地 — Da Ming Du Jing 大明度經, Scroll 5 — count: 7
  • 背正向 (背正向) 若有濁世眾生盲冥背正向邪無知佛者 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 6 — count: 6
  • 正向邪 (正向邪) 若有濁世眾生盲冥背正向邪無知佛者 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 6 — count: 6
  • 正向无漏 (正向無漏) 正向無漏 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 42 — count: 4
  • 正向东 (正向東) 當淨身口面正向東燒沈水香 — Ākāśagarbhasūtra (Xukong Zang Pusa Shen Zhou Jing) 虛空孕菩薩經, Scroll 1 — count: 4