锐 (銳) ruì
ruì
adjective
sharp; keen; acute; pointed
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '銳')
Contained in
- 刀锋锐利(刀鋒銳利) a sharp knife
- 1. 佛光人要有为教的忧患意识 2. 佛光人要有为道的笃实心态 3. 佛光人要有对事的敏锐觉知 4. 佛光人要有为众的慈心悲愿(1. 佛光人要有為教的憂患意識 2. 佛光人要有為道的篤實心態 3. 佛光人要有對事的敏銳覺知 4. 佛光人要有為眾的慈心悲願) 1. Fo Guang members should have a sense of crisis for Buddhism. 2. Fo Guang members should take solid steps to progress along the Way. 3. Fo Guang members should remain sharp and aware towards matters. 4. Fo Guang members should develop the altruistic spirits of loving-kindness and compassion.
- 1. 眼观四方 拓展视野 2. 耳听八面 察纳雅言 3. 头脑灵活 圆融世事 4. 知觉敏锐 减少错误 5. 古道热肠 广结人缘 6. 肝胆相照 获得情义(1. 眼觀四方 拓展視野 2. 耳聽八面 察納雅言 3. 頭腦靈活 圓融世事 4. 知覺敏銳 減少錯誤 5. 古道熱腸 廣結人緣 6. 肝膽相照 獲得情義) Be alert to your surroundings so as to broaden your vision. Remain aware to all sounds so as to embrace honest advice. Stay mentally agile so as to harmonize all matters. Keep your senses sharp so as to minimize mistakes. Be considerate and warmhearted so as to broadly develop good affinities. Watch out for your friends so as to win loyalty and friendship.
- 锐秣陀国(銳秣陀國) Zumathān
Also contained in
锐卒勿攻 、 尖锐化 、 锐进 、 锐角 、 锐化 、 精锐 、 尖锐湿疣 、 锐气 、 朝气锐 、 锐减 、 新锐 、 尖锐 、 杨锐 、 锐志 、 敏锐 、 锐敏 、 锐意 、 锐不可当 、 锐士 、 勇锐 、 养精蓄锐 、 锐利 、 尖锐批评 、 避其锐气,击其惰归 、 擐甲执锐
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 29 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 6
- Scroll 41 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 5
- Scroll 62 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 5
- Scroll 8 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 5
- Scroll 76 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 4
- Scroll 3 Great Secret Wonderous Abdhutadharma Mandala of All Tathagatas Sutra (Yiqie Rulai Da Mimi Wang Weicengyou Zuishang Weimiao Da Mannaluo Jing) 一切如來大祕密王未曾有最上微妙大曼拏羅經 — count: 4
- Scroll 30 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 4
- Scroll 2 The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions 大唐西域記 — count: 4 , has English translation
- Scroll 3 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 4
- Scroll 98 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 4
Collocations
- 锋锐 (鋒銳) 執持四種鋒銳器仗 — Ding Sheng Wang Yinyuan Jing (Mandhātāvadāna) 頂生王因緣經, Scroll 5 — count: 11
- 坚锐 (堅銳) 堅銳難當 — Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論, Scroll 54 — count: 5
- 金刚锐 (金剛銳) 金剛銳菩薩 — Vairocana Sutra Lotus Platform Matrix Assembly Compassion Mandala Attainment Liturgy (Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lianhua Tai Cang Bei Sheng Mantuluo Guangda Chengjiu Yi Gui Gongyang Fangbian Hui) 大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏悲生曼荼羅廣大成就儀軌供養方便會, Scroll 2 — count: 4
- 挫锐 (挫銳) 承機挫銳 — Commentary on the Zhao Lun 肇論疏, Scroll 1 — count: 4
- 志锐 (誌銳) 覩菩薩精進志銳 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 6 — count: 4
- 猛锐 (猛銳) 甚猛銳堅強 — Fo Ben Xing Jing 佛本行經, Scroll 2 — count: 4
- 锐喻 (銳喻) 此定堅銳喻若金剛 — Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論, Scroll 65 — count: 3
- 锐器 (銳器) 執持四種鋒銳器仗 — Ding Sheng Wang Yinyuan Jing (Mandhātāvadāna) 頂生王因緣經, Scroll 5 — count: 3
- 锐菩萨 (銳菩薩) 金剛銳菩薩 — Vairocana Sutra Lotus Platform Matrix Assembly Compassion Mandala Attainment Liturgy (Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lianhua Tai Cang Bei Sheng Mantuluo Guangda Chengjiu Yi Gui Gongyang Fangbian Hui) 大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏悲生曼荼羅廣大成就儀軌供養方便會, Scroll 2 — count: 3
- 铦锐 (銛銳) 下體銛銳 — Da Piluzhena Fo Yan Xiuxing Yi Gui (Vairocana Buddha Eye Liturgy) 大毘盧遮那佛眼修行儀軌, Scroll 1 — count: 3