说话 (說話) shuōhuà
shuōhuà
verb
to speak; to say
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '說話')
Contained in
- 贫僧说话的回响(貧僧說話的回響) Hear Me Out: Reflections
- 心的功用 闹时练心安静自在 独时慎心不可妄为 乱时定心集中精神 怒时忍心没有差错 伤时疗心恢复健康 劳时专心工作易成 苦时转心化苦为乐 错时改心必能成功 迷时悟心回归正道 妄时真心迷途知返 静时养心禅修增上 坐时观心能知得失 立时守心思前想后 行时小心安全第一 言时留心说话谨慎 学时省心容易成就 动时稳心不会冒失 做时用心易达目标 富时舍心推己及人 睡时放心身心安然(心的功用 鬧時練心安靜自在 獨時慎心不可妄為 亂時定心集中精神 怒時忍心沒有差錯 傷時療心恢復健康 勞時專心工作易成 苦時轉心化苦為樂 錯時改心必能成功 迷時悟心回歸正道 妄時真心迷途知返 靜時養心禪修增上 坐時觀心能知得失 立時守心思前想後 行時小心安全第一 言時留心說話謹慎 學時省心容易成就 動時穩心不會冒失 做時用心易達目標 富時捨心推己及人 睡時放心身心安然) The Mind in Function Train the mind in moments of clamor, remain calm and at ease. Caution the mind in moments of solitude, refrain from thoughtless actions. Concentrate the mind in moments of chaos, stay in focus. Withhold the mind in moments of anger, do not take any wrong steps. Recuperate the mind in moments of hurt, regain good health. Commit the mind in moments of hard work, goals will be accomplished. Transform the mind in moments of pain, turn it into joy. Amend the mind in moments of fault, success is within reach. Awaken the mind in moments of ignorance, return to the righteous path. Keep the mind genuine in moments of confusion, don't stay astray. Nurture the mind in moments of quietude, improve your meditative skills. Contemplate the mind in moments of meditation, remain aware of your gains and losses. Guard the mind in moments of success, be cautious with every step. Alert the mind in moments of motion, safety comes first. Admonish the mind in moments of speaking, be careful with your words. Reflect on the mind in moments of learning, achievement are within reach. Steady the mind in moments of action, don't do anything abrupt. Attend to the mind in moments of work, goals are possible. Let go of the mind in moments of wealth, put yourself in others' shoes. Rest the mind in moments of sleep, gain mental and physical peace.
Also contained in
说话者 、 说话要算数 、 说话算话 、 站着说话不腰疼 、 说话算数 、 说话不当话
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 6 , has English translation
- Scroll 2 Quotations from Chan Master Yunmen Kuangzhen 雲門匡真禪師廣錄 — count: 5
- Scroll 1 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 5 , has English translation
- Scroll 1 Da Hui Pu Jue Chan Shi Zong Men Wu Ku 大慧普覺禪師宗門武庫 — count: 5
- Scroll 3 Quotations from Chan Master Fayan 法演禪師語錄 — count: 4
- Scroll 25 Quotations from Chan Master Dahui Pujue 大慧普覺禪師語錄 — count: 4
- Scroll 12 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 4
- Scroll 2 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 4 , has English translation
- Scroll 5 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 4
- Scroll 15 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 4
Collocations
- 这般说话 (這般說話) 這般說話却難入作 — Quotations from Chan Master Dahui Pujue 大慧普覺禪師語錄, Scroll 15 — count: 11
- 如此说话 (如此說話) 如此說話 — Quotations from Chan Master Dahui Pujue 大慧普覺禪師語錄, Scroll 25 — count: 7
- 人说话 (人說話) 人說話 — Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄, Scroll 4 — count: 5
- 般说话 (般說話) 會此般說話 — Quotations from Chan Master Fayan 法演禪師語錄, Scroll 3 — count: 4
- 衲僧说话 (衲僧說話) 却有些衲僧說話 — Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄, Scroll 2 — count: 4
- 说话分 (說話分) 方有說話分 — Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄, Scroll 3 — count: 3
- 本分说话 (本分說話) 雖是本分說話 — Quotations from Chan Master Dahui Pujue 大慧普覺禪師語錄, Scroll 13 — count: 3
- 如斯说话 (如斯說話) 如斯說話俯為下根 — Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄, Scroll 13 — count: 3
- 老婆说话 (老婆說話) 三家村裏老婆說話 — Quotations from Chan Master Yunmen Kuangzhen 雲門匡真禪師廣錄, Scroll 1 — count: 3
- 沩山说话 (溈山說話) 要會他溈山說話 — Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄, Scroll 4 — count: 2