眷 juàn
-
juàn
verb
to have kind feelings for; fond of
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '眷' v 2; Kroll 2015 '眷' 2, pp. 229-230) -
juàn
verb
to care for
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '眷'; Guoyu '眷' v 3; Kroll 2015 '眷' 1a, pp. 229-230; Unihan '眷') -
juàn
verb
to look back at
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '眷' v 1; Kroll 2015 '眷' 1, pp. 229-230) -
juàn
noun
family members; loved ones
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '眷'; Guoyu '眷' n 1; Kroll 2015 '眷' 3, pp. 229-230) -
juàn
verb
fond of; sneha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: sneha, Japanese: ken (BCSD '眷', p. 879; MW 'sneha'; SH '眷', p. 361; Unihan '眷')
Contained in
- 金刚顶经金刚界大道场毘卢遮那如来自受用身内证智眷属法身异名佛最上乘秘密三摩地礼忏文(金剛頂經金剛界大道場毘盧遮那如來自受用身內證智眷屬法身異名佛最上乘祕密三摩地禮懺文) Vajra Crown Tantra Vajradhatu Bodhimanda Vairocana Tathagata Sambhogakaya Inner Realization Wisdom Dharma Body, also known as the Supreme Buddha Vehicle Esoteric Liturgy
- 菩提眷属(菩提眷屬) bodhi couple
- 佛光菩提眷属庆祝贺礼(佛光菩提眷屬慶祝賀禮) Fo Guang Bodhi Couple Vow Renewal Ceremony
- 法眷 Dharma friend
Also contained in
内眷 、 眷怀 、 眷恋 、 眷念 、 眷区 、 家眷 、 携家带眷 、 眷眷 、 眷注 、 眷村 、 有情人终成眷属 、 眷顾 、 侨眷 、 段就六眷 、 亲眷 、 携眷 、 眷眷之心 、 眷爱 、 宅眷 、 女眷 、 眷属
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 10 Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集 — count: 15 , has English translation
- Scroll 2 Mahāmāyūrividyārājñī (Fo Shuo Da Kongque Zhou Wang Jing) 佛說大孔雀呪王經 — count: 14
- Scroll 4 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 8
- Scroll 28 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 7 , has English translation
- Scroll 16 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 7 , has English translation
- Scroll 6 Miaofa Lianhua Jing Xuan Yi 妙法蓮華經玄義 — count: 7 , has English translation
- Scroll 99 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 5
- Scroll 24 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 5
- Scroll 82 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 5
- Scroll 75 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 5 , has English translation
Collocations
- 眷纳 (眷納) 若能眷納我 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 56 — count: 12
- 能眷 (能眷) 若能眷納我 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 56 — count: 12
- 眷仰 (眷仰) 眷仰菩薩德 — Fo Suo Xing Zan (Buddhacarita) 佛所行讚, Scroll 2 — count: 8
- 眷仰观 (眷仰觀) 眷仰觀察 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 46 — count: 8
- 以为眷 (以為眷) 以為眷 — The Buddha Realms Emcompass True Reality Sutra (Zhu Fo Jingjie She Zhenshi Jing) 諸佛境界攝真實經, Scroll 1 — count: 7
- 魔眷 (魔眷) 若魔眷 — Ratnameghasūtra (Bao Yun Jing) 寶雲經, Scroll 1 — count: 6
- 及眷 (及眷) 若供養執金剛及眷 — Guhya Sutra (Ruixiye Jing) 蕤呬耶經, Scroll 2 — count: 4
- 宗眷 (宗眷) 時彼石匠親族宗眷 — Da Zhuangyan Lun Jing (Kalpanāmaṇḍitikā) 大莊嚴論經, Scroll 15 — count: 4
- 妻子眷 (妻子眷) 妻子眷 — Medicine Buddha, King of Lapis Lazuli Light and Merits of the Seven Buddhas Sutra and Liturgy (Yaoshi Liuli Guang Wang Qi Fo Benyuan Gongde Jing Niansong Yi Gui) 藥師琉璃光王七佛本願功德經念誦儀軌, Scroll 1 — count: 4
- 眷朋 (眷朋) 遠親眷朋屬 — Dharmasamuccaya (Zhu Fa Ji Yao Jing) 諸法集要經, Scroll 10 — count: 3