juàn

  1. juàn verb to have kind feelings for; fond of
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '眷' v 2; Kroll 2015 '眷' 2, pp. 229-230)
  2. juàn verb to care for
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (CC-CEDICT '眷'; Guoyu '眷' v 3; Kroll 2015 '眷' 1a, pp. 229-230; Unihan '眷')
  3. juàn verb to look back at
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '眷' v 1; Kroll 2015 '眷' 1, pp. 229-230)
  4. juàn noun family members; loved ones
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (CC-CEDICT '眷'; Guoyu '眷' n 1; Kroll 2015 '眷' 3, pp. 229-230)
  5. juàn verb fond of; sneha
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: sneha, Japanese: ken (BCSD '眷', p. 879; MW 'sneha'; SH '眷', p. 361; Unihan '眷')

Contained in

Also contained in

内眷眷怀眷恋眷念眷区家眷携家带眷眷眷眷注眷村有情人终成眷属眷顾侨眷段就六眷亲眷携眷眷眷之心眷爱宅眷女眷眷属

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 10 Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集 — count: 15 , has English translation
  • Scroll 2 Mahāmāyūrividyārājñī (Fo Shuo Da Kongque Zhou Wang Jing) 佛說大孔雀呪王經 — count: 14
  • Scroll 4 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 8
  • Scroll 28 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 7 , has English translation
  • Scroll 16 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 7 , has English translation
  • Scroll 6 Miaofa Lianhua Jing Xuan Yi 妙法蓮華經玄義 — count: 7 , has English translation
  • Scroll 99 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 5
  • Scroll 24 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 5
  • Scroll 82 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 5
  • Scroll 75 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 5 , has English translation

Collocations

  • 眷纳 (眷納) 若能眷納我 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 56 — count: 12
  • 能眷 (能眷) 若能眷納我 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 56 — count: 12
  • 眷仰 (眷仰) 眷仰菩薩德 — Fo Suo Xing Zan (Buddhacarita) 佛所行讚, Scroll 2 — count: 8
  • 眷仰观 (眷仰觀) 眷仰觀察 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 46 — count: 8
  • 以为眷 (以為眷) 以為眷 — The Buddha Realms Emcompass True Reality Sutra (Zhu Fo Jingjie She Zhenshi Jing) 諸佛境界攝真實經, Scroll 1 — count: 7
  • 魔眷 (魔眷) 若魔眷 — Ratnameghasūtra (Bao Yun Jing) 寶雲經, Scroll 1 — count: 6
  • 及眷 (及眷) 若供養執金剛及眷 — Guhya Sutra (Ruixiye Jing) 蕤呬耶經, Scroll 2 — count: 4
  • 宗眷 (宗眷) 時彼石匠親族宗眷 — Da Zhuangyan Lun Jing (Kalpanāmaṇḍitikā) 大莊嚴論經, Scroll 15 — count: 4
  • 妻子眷 (妻子眷) 妻子眷 — Medicine Buddha, King of Lapis Lazuli Light and Merits of the Seven Buddhas Sutra and Liturgy (Yaoshi Liuli Guang Wang Qi Fo Benyuan Gongde Jing Niansong Yi Gui) 藥師琉璃光王七佛本願功德經念誦儀軌, Scroll 1 — count: 4
  • 眷朋 (眷朋) 遠親眷朋屬 — Dharmasamuccaya (Zhu Fa Ji Yao Jing) 諸法集要經, Scroll 10 — count: 3