现出 (現出) xiànchū

xiànchū verb to appear
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '現出')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 7 Jietuo Dao Lun 解脫道論 — count: 6
  • Scroll 1 Secret Dharma Sutra of A Thousand Radiating Eyes Avalokitesvara Bodhisattva (Qian Guang Yan Guanzizai Pusa Mimi Fa Jing) 千光眼觀自在菩薩祕密法經 — count: 5
  • Scroll 1 Mi Ji Lishi Da Quan Shen Wang Jing Ji Song 密跡力士大權神王經偈頌 — count: 3
  • Scroll 3 Mahāparinirvāṇasūtra (Da Ban Niepan Jing) 大般泥洹經 — count: 3
  • Scroll 3 Father and Son Compilation (Fu Zi He Ji Jing) 父子合集經 — count: 3
  • Scroll 1 Fo Shuo Dasheng Guan Xiang Man Na Luo Jing Zhu E Qu Jing (Mahayana Visualized Mandala for Purification of Evil Destinies Sutra) 佛說大乘觀想曼拏羅淨諸惡趣經 — count: 2
  • Scroll 1 Manjusri Dharani Sutra (Wenshushili Baozang Tuoluoni Jing) 文殊師利寶藏陀羅尼經 — count: 2
  • Scroll 43 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 2
  • Scroll 6 Sutra on the Chapter of Going Across the World (Du Shi Pin Jing) 度世品經 — count: 2
  • Scroll 46 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 2

Collocations

  • 现出家 (現出家) 或現出家 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 573 — count: 24
  • 现出生 (現出生) 一念現出生 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 14 — count: 11
  • 现出息 (現出息) 現入息念現出息 — Jietuo Dao Lun 解脫道論, Scroll 7 — count: 6
  • 念现出 (念現出) 現入息念現出息 — Jietuo Dao Lun 解脫道論, Scroll 7 — count: 6
  • 现出世间 (現出世間) 阿羅漢現出世間 — Guang Zan Jing 光讚經, Scroll 2 — count: 5
  • 手现出 (手現出) 於四十手現出四十菩薩破地獄有 — Secret Dharma Sutra of A Thousand Radiating Eyes Avalokitesvara Bodhisattva (Qian Guang Yan Guanzizai Pusa Mimi Fa Jing) 千光眼觀自在菩薩祕密法經, Scroll 1 — count: 4
  • 现出世 (現出世) 能現出世諸功德寶 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 569 — count: 4
  • 现出过 (現出過) 示現出過世間法故 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 7 — count: 4
  • 现出四十 (現出四十) 於四十手現出四十菩薩破地獄有 — Secret Dharma Sutra of A Thousand Radiating Eyes Avalokitesvara Bodhisattva (Qian Guang Yan Guanzizai Pusa Mimi Fa Jing) 千光眼觀自在菩薩祕密法經, Scroll 1 — count: 4
  • 中现出 (中現出) 故清淨法界圓鏡中現出阿字 — Ācārya's True Knowledge Chapter of the Vairocana Sutra: Contemplation on the Letter A (Da Piluzhena Jing Asheli Zhenshi Zhi Pin Zhong Asheli Zhu A Zi Guan Men) 大毘盧遮那經阿闍梨真實智品中阿闍梨住阿字觀門, Scroll 1 — count: 4