诋 (詆)

verb to slander; to comdemn; to reproach
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '詆')

Also contained in

诋譭诋毁诋诮巧诋丑诋

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 2 Sanjiao Ping Xin Lun 三教平心論 — count: 9
  • Scroll 52 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 4
  • Scroll 90 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 3
  • Scroll 50 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 3
  • Scroll 43 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 2 , has English translation
  • Scroll 11 Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集 — count: 2 , has English translation
  • Scroll 1 Abbreviated History of Monastics Written in the Song (Da Song Seng Shi Lue) 大宋僧史略 — count: 2
  • Scroll 76 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 2
  • Scroll 1 In Defense of the Dharma (Hufa Lun) 護法論 — count: 2 , has English translation
  • Scroll 83 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 2

Collocations

  • 诋诃 (詆訶) 詆訶淨土耽戀 — Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen 龍舒增廣淨土文, Scroll 11 — count: 16
  • 诋佛 (詆佛) 蓋傅奕韓退之詆佛 — A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 43 — count: 7
  • 历诋 (歷詆) 其師歷詆天下之賢人 — A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 35 — count: 5
  • 诋谩 (詆謾) 共相詆謾 — Sutra on the Wise and Foolish (Damamūka) 賢愚經, Scroll 11 — count: 4
  • 毁诋 (毀詆) 必罵詬使令者或毀詆諸方 — Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載, Scroll 18 — count: 3
  • 说文诋 (說文詆) 低禮反許多反說文詆訶也方言訶亦怒也並從言氐可皆聲 — The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義, Scroll 83 — count: 3
  • 诋欺 (詆欺) 又作呧古文詆同都禮反廣雅詆欺也亦呵止 — The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義, Scroll 52 — count: 3
  • 诋排 (詆排) 於有所立義極力詆排之 — A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 21 — count: 2
  • 一方诋 (一方詆) 並拘滯一方詆呵釋教 — Biographies of Eminent Monks 高僧傳, Scroll 7 — count: 2
  • 诋訾 (詆訾) 互相詆訾 — Treasured Instructions of Chan Temples (Chanlin Baoxun) 禪林寶訓, Scroll 1 — count: 2