世谛 (世諦) shìdì

shìdì noun worldly truth; conventional truth; relative truth; mundane truth
Domain: Buddhism 佛教
Notes: See 俗諦 (FGDB '俗諦')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 1 Er Di Yi 二諦義 — count: 165
  • Scroll 2 Commentary on the Mūlamadhyamakakārikā 中觀論疏 — count: 127
  • Scroll 1 Treatise on the Mystery of the Mahayana 大乘玄論 — count: 98
  • Scroll 6 Jing Ming Xuan Lun 淨名玄論 — count: 82
  • Scroll 1 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 74
  • Scroll 2 Er Di Yi 二諦義 — count: 60
  • Scroll 3 Er Di Yi 二諦義 — count: 57
  • Scroll 1 Commentary on the Mūlamadhyamakakārikā 中觀論疏 — count: 46
  • Scroll 2 Dasheng Fa Yuan Yi Lin Zhang 大乘法苑義林章 — count: 45
  • Scroll 32 Da Ban Niepan Jing Ji Jie 大般涅槃經集解 — count: 33

Collocations

  • 知世谛 (知世諦) 聖人知世諦 — The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經, Scroll 24 — count: 16
  • 世谛法 (世諦法) 世諦法故 — The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經, Scroll 25 — count: 12
  • 名为世谛 (名為世諦) 名為世諦 — Suvikrāntavikrāmiparipṛcchāprajñāpāramitāsūtra 勝天王般若波羅蜜經, Scroll 3 — count: 11
  • 说世谛 (說世諦) 所說世諦 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 13 — count: 10
  • 世谛说 (世諦說) 依世諦說 — Bodhisattvagocaropāyaviṣayavikurvāṇanirdeśa (Dasazhenigan Zi Suo Shuo Jing) 大薩遮尼乾子所說經, Scroll 2 — count: 9
  • 不以世谛 (不以世諦) 不以世諦 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 48 — count: 6
  • 所谓世谛 (所謂世諦) 所謂世諦 — The Sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections 大乘理趣六波羅蜜多經, Scroll 10 — count: 6
  • 解世谛 (解世諦) 解世諦現門說 — Dasheng Bei Fen Tuo Li Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 大乘悲分陀利經, Scroll 5 — count: 5
  • 随顺世谛 (隨順世諦) 但以假名隨順世諦 — Gagaṇagañjaparipṛcchā (Da Ji Da Xukongzang Pusa Suo Wen Jing) 大集大虛空藏菩薩所問經, Scroll 3 — count: 5
  • 世谛及 (世諦及) 甚奇如來能知世諦及第一義 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 66 — count: 4