须弥山 (須彌山) Xūmí Shān

Xūmí Shān proper noun Mount Sumeru / Mount Meru
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Indian Buddhism 印度佛教 , Concept: Mountain 山
Notes: Sanskrit equivalent: sumeru, Pāli: sineru, Japanese: Shumisen; referred to in both Buddhism and Hinduism, for example in the Mahābhārata; FGS translation standard: Mount Sumeru (BL 'Sumeru, Mount'; Faxiang; FGDB '須彌山'; Leeming 2001 'Meru')

Contained in

如须弥山佛昇须弥山顶

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 5 Dalou Tan Jing 《大樓炭經》 — count: 28
  • Scroll 21 Dīrghāgama 《長阿含經》 — count: 27
  • Scroll 34 Ekottarāgama 《增壹阿含經》 — count: 18
  • Scroll 2 Fa Yuan Zhu Lin 《法苑珠林》 — count: 18
  • Scroll 9 Qishi Jing 《起世經》 — count: 17
  • Scroll 44 Avataṃsakasūtra / Flower Garland Sūtra (Dafang Guang Fo Huayan Jing) 《大方廣佛華嚴經》 — count: 16
  • Scroll 1 Qishi Jing 《起世經》 — count: 16
  • Scroll 18 Dīrghāgama 《長阿含經》 — count: 15
  • Scroll 1 Qi Shi Yin Ben Jing 《起世因本經》 — count: 15
  • Scroll 7 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 《阿毘曇毘婆沙論》 — count: 14

Collocations

  • 须弥山王 (須彌山王) 千須彌山王 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 18 — count: 138
  • 须弥山上 (須彌山上) 於須彌山上自然變成七寶宮殿 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 21 — count: 14
  • 千须弥山 (千須彌山) 千須彌山王 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 18 — count: 12
  • 须弥山半 (須彌山半) 置於須彌山半 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 21 — count: 11
  • 及须弥山 (及須彌山) 其後大地及須彌山盡無灰燼 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 21 — count: 10
  • 上须弥山 (上須彌山) 上須彌山邊百六十八萬里 — Dalou Tan Jing 《大樓炭經》, Scroll 5 — count: 9
  • 须弥山顶 (須彌山頂) 須彌山頂有三十三天宮 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 18 — count: 9
  • 在须弥山 (在須彌山) 在須彌山東面住 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 21 — count: 8
  • 绕须弥山 (繞須彌山) 第三日宮繞須彌山 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 22 — count: 8
  • 置于须弥山 (置於須彌山) 置於須彌山半 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 21 — count: 7