糟 zāo
-
zāo
noun
dregs
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '糟'; Guoyu '糟' n 1; Kroll 2015 '糟' 1, p. 584; Unihan '糟') -
zāo
noun
something worthless
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '糟' n 2) -
zāo
verb
to marinate in wine dregs
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '糟' v 1; Kroll 2015 '糟' 2, p. 584) -
zāo
adjective
inferior
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '糟' v 2; Kroll 2015 '糟' 3, p. 584) -
zāo
adjective
rotten
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '糟' v 3) -
zāo
proper noun
Zao
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '糟' n 3) -
zāo
noun
dregs
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Japanese: sou (BCSD '糟', p. 925; Unihan '糟')
Contained in
- 噇酒糟 drinking dregs
Also contained in
糟透 、 糟践 、 糟溜黄鱼片 、 糟溜黄鱼 、 糟糠 、 污糟 、 取其精华,去其糟粕 、 糟心 、 醪糟 、 糟糕 、 乌七八糟 、 一团乱糟 、 山樝糟 、 糟粕 、 酒糟鼻 、 弄糟 、 乱糟糟 、 酒糟 、 鏖糟 、 去其糟粕 、 插糟 、 糟蹋 、 糟糠妻 、 一团糟 、 糟了 、 乱七八糟
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 9 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 6 , has English translation , has parallel version
- Scroll 11 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 5 , has English translation , has parallel version
- Scroll 6 Da Ban Niepan Jing Shu 大般涅槃經疏 — count: 4
- Scroll 9 The Great Calming and Contemplation (Mohe Zhi Guan) 摩訶止觀 — count: 3 , has English translation
- Scroll 5 Fahua Wen Ju Ji 法華文句記 — count: 3
- Scroll 15 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 3
- Scroll 4 A Record of the Buddhist Religion as Practised in India and in the Malay Archipelago 南海寄歸內法傳 — count: 2
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 2
- Scroll 92 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 2
- Scroll 4 Miaofa Lianhua Jing Wen Ju 妙法蓮華經文句 — count: 2
Collocations
- 糠糟 (糠糟) 見究羅帝尼乾子在糞堆上伏舐糠糟 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 17
- 食糟 (食糟) 或食糟 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 11 — count: 7
- 曰糟 (曰糟) 酒滓曰糟 — Miaofa Lianhua Jing Xuan Zan 妙法蓮華經玄贊, Scroll 4 — count: 4
- 糟滓 (糟滓) 去其糟滓 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 5 — count: 3
- 噉糟 (噉糟) 噉糟 — Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律, Scroll 20 — count: 3
- 糟聚 (糟聚) 如糠糟聚 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 9 — count: 3
- 𫗦糟 (餔糟) 逢餔糟之人言其證道 — Shi Men Bian Huo Lun 十門辯惑論, Scroll 1 — count: 3
- 糟酒 (糟酒) 糟酒滓粕油滓 — Beishan Record 北山錄, Scroll 1 — count: 3
- 糟豆 (糟豆) 不食糟豆特犢子糞最為第一 — Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經, Scroll 1 — count: 3
- 糟灰 (糟灰) 髑髏毛髮糠糟灰炭 — Mahāvairocanaabhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭānavaipulya (Vairocana Sutra) 大毘盧遮那成佛神變加持經, Scroll 1 — count: 3