当真 (當真) dāngzhēn
dāngzhēn
verb
to take seriously
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '當真'; Guoyu '當真')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Commentary on the Zhao Lun 肇論疏 — count: 2
- Scroll 1 Questions and Answers on the Avataṃsaka Sūtra 華嚴經問答 — count: 1
- Scroll 10 Wei Mo Jing Lue Shu 維摩經略疏 — count: 1
- Scroll 1 Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 — count: 1
- Scroll 1 A Commentary on the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 起信論疏 — count: 1 , has English translation
- Scroll 2 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 1
- Scroll 5 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 1
- Scroll 6 The Mahāyāna Sūtra on the Inconceivable Secrets of the Tathāgata (Rulai Bu Siyi Mimi Dasheng Jing) 佛說如來不思議祕密大乘經 — count: 1 , has English translation
- Scroll 2 Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經 — count: 1 , has English translation
- Scroll 9 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 1
Collocations
- 当真实 (當真實) 若當真實 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 15 — count: 12
- 今当真 (今當真) 今當真實教勅汝等 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 2 — count: 6
- 当真实教 (當真實教) 今當真實教勅汝等 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 2 — count: 3
- 谬当真 (謬當真) 謬當真子之印 — Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra 大方廣圓覺修多羅了義經略疏, Scroll 1 — count: 2
- 当真子 (當真子) 謬當真子之印 — Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra 大方廣圓覺修多羅了義經略疏, Scroll 1 — count: 2
- 当真理 (當真理) 無當乃當真理 — Commentary on the Zhao Lun 肇論疏, Scroll 2 — count: 2
- 称当真 (稱當真) 稱當真 — Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記, Scroll 9 — count: 2