张宿 (張宿) zhāng sù

zhāng sù proper noun Pūrva-phalgunī
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pūrvaphalgunī, Tibetan: gre; the 11th Nakṣatra of the twenty-eight mansions 二十八宿 of traditional Indian astronomy (FGDB '張宿'; Mahāvyutpatti 'pūrvaphalgunī'; MW 'pūrvaphalgunī'; SH '二十八宿', p. 22)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 42 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 26 , has parallel version
  • Scroll 2 Mātangīsūtra (Modengjia Jing) 摩登伽經 — count: 4 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 14 Mañjuśrīmūlakalpa (Dafangguang Pusa Zangwen Shu Shi Ligen Ben Yi Gui Jing) 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經 — count: 4
  • Scroll 1 Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經 — count: 2
  • Scroll 2 Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經 — count: 2
  • Scroll 1 Yuan Sheng Lun 緣生論 — count: 2
  • Scroll 1 Dasheng Yuan Sheng Lun 大乘緣生論 — count: 1
  • Scroll 1 Alternative Practice for the Seven Planets and Stars (Qi Yao Xingchen Bie Xing Fa) 七曜星辰別行法 — count: 1
  • Scroll 63 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sui Shu Yan Yi Chao 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔 — count: 1
  • Scroll 6 Pusa Cong Doshuaitian Jiang Shen Mu Tai Shuo Guang Pu Jing 菩薩從兜術天降神母胎說廣普經 — count: 1

Collocations

  • 在张宿 (在張宿) 其人入胎宜在張宿 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 42 — count: 4
  • 张宿翼宿 (張宿翼宿) 張宿翼宿軫宿角宿 — Mañjuśrīmūlakalpa (Dafangguang Pusa Zangwen Shu Shi Ligen Ben Yi Gui Jing) 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經, Scroll 14 — count: 3
  • 星宿张宿 (星宿張宿) 若於師子宮合於星宿張宿 — Mañjuśrīmūlakalpa (Dafangguang Pusa Zangwen Shu Shi Ligen Ben Yi Gui Jing) 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經, Scroll 14 — count: 3
  • 属张宿 (屬張宿) 屬張宿者毘羅婆果以用祭之 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 41 — count: 2
  • 张宿十 (張宿十) 張宿十日用事 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 42 — count: 2
  • 张宿金 (張宿金) 張宿金直 — Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經, Scroll 1 — count: 2
  • 张宿主 (張宿主) 張宿主於盜賊 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 56 — count: 2