Back to collection

Sutra on the Wise and Foolish (Damamūka) 賢愚經

Scroll 3

Click on any word to see more details.

賢愚經卷第三

元魏涼州沙門慧覺高昌郡

品第十五

[0366a18] 如是我聞

[0366a18] 一時羅閱祇耆闍崛山爾時世尊有風醫王三十二三十二提婆達嫉妬自高佛世尊貪慕:「。」爾時:「。」提婆達:「?」答言:「三十二。」提婆達:「三十二。」答言:「如來身更為。」提婆達:「自足我身佛身差別。」日日三十二中流微弱不能苦痛呻吟世尊憐愍既得佛手因而:「悉達復學醫道善能使。」阿難聞說長跪白佛:「提婆達多不識世尊不善情懷長夜佛世尊。」

[0366b09] 阿難:「提婆達不但今日不善心中傷過去惡心殺害。」

[0366b11] 阿難白佛:「過去傷害因緣云何?」

[0366b12] 佛言:「。」「唯然世尊一心。」

[0366b13] 阿難:「過去久遠不可計數阿僧祇劫閻浮提大城波羅[*]。爾時國王梵摩好樂傷害爾時夢中金色金光明左右金色:『我所求覓。』獵師告之:『金色國界子孫食用不用不得誅滅。』獵師憂愁聚會一處:『未曾何所求覓不得王法我曹活路。』:『毒虫惡獸眾多遠行求覓不能喪身私募。』眾人簡練:『盡力求覓我曹遇害不還妻子。』念言:『為此眾人身命已定即可。』行道涉險已經天時乾渴而言:『慈悲拯濟我身。』野獸名曰金色頭光憐愍身入其所還有將至洗浴平復念言:『毛色光明大王垂死未能酬報獵師黨徒誅戮。』悲不自勝問言:『何以不樂?』垂泣心所語言:『前世捨身無數未曾心懷歡喜有所便絕命無悔。』爾時獵師剝皮爾時自立:『眾人功德眾生成佛無上正真普度一切生死涅槃永樂。』三千國土震動諸天宮殿動搖驚愕推尋菩薩剝皮布施天下來到其所散花供養涕淚剝皮赤裸流離可看身上同時傷害忍痛自持不動搖菩薩身命終之後生天爾時獵師奉上歡喜未有細軟常用安隱快樂如是阿難爾時我身梵摩提婆達成佛轉法輪諸天得道提婆達傷害乃至今日善心長夜相中。」

[0367a14] 賢者阿難各自求法須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢有種辟支佛因緣無上佛道不退歡喜奉行

)◎微妙比丘尼品第十六(丹本第四第十九)

[0367a21] 如是我聞

[0367a21] 一時舍衛國祇陀精舍波斯匿王之後太子流離攝政暴虐無道驅逐殺人不可稱貴姓婦女如是心中不樂出家比丘尼國中人民女人或是釋種或是尊貴端正國中第一出家五百莫不供養比丘尼自相謂言:「吾等出家服法婬怒癡寧可難陀比丘尼經法。」其所作禮問訊各自:「我等甘露開悟。」難陀念言:「教令攝衣不亦?」:「尊貴大姓七寶奴婢不乏何為禁戒比丘尼辛苦如是不如還家夫妻男女共相娛樂恣意布施一世。」比丘尼聞說惘然涕泣微妙比丘尼作禮問訊如法:「我等在家習俗出家心意情欲不能見憐說法開釋。」爾時微妙告之:「三世何等?」比丘尼:「去來現在疑結。」微妙:「婬欲譬如火燒婬欲日月滋長三塗無有恩愛因緣生老病死離別縣官壞心心意纏縛牢獄本生梵志尊貴國中第一爾時梵志聰明智慧端正室家後生夫家父母妊娠:『我有不淨日月滿我家父母。』遂便至於身體毒蛇數反無聲轉向自力蛇毒身體解散即便失聲即時便小兒涕泣進路無人至於中路大河河邊小兒彼岸便不能小兒流離在地斷絕良久梵志父親:『從何乃爾?』苦毒告之爾時梵志相對梵志:『父母親平安?』梵志答言:『家父大小近日失火一時。』良久梵志歸家供給梵志端正許可妊娠日月滿出外飲酒日暮來歸在內未竟梵志打門無人梵志瞋恚破門梵志熬煎使不忍之後心中便波羅[*],在於城外國中長者子城外戀慕:『何人。』:『寧可?』便夫妻長者子得病壽終國法有所爾時端正之中復出為主徒眾死屍便死人得出:『宿旬日之間罪苦死而復生何所?』念言:『釋氏家學去來寧可身心。』即便祇洹如來爾時世尊無漏三達來迎無用即便阿難:『女人。』即便稽首世尊足下阿難:『女人憍曇彌戒法。』大愛道即便比丘尼即為四諦非常精進應真去來現世勤苦宿不差。」

[0368a26] 比丘尼:「宿。」

[0368a27] 微妙答曰:「過世長者財富無數無有端正愛念遂便十月滿男兒夫妻敬重:『貴族可以繼嗣小兒長大門戶攝持勞苦積聚財產不得自在。』不如已定刺兒旬日之間遂便喪亡懊惱氣絕:『無狀。』即時:『使世世毒蛇兒子身見父母大小失火何為何為?』爾時無罪反報無相爾時我身。」

[0368b15] 比丘尼問曰:「如來免于生死?」

[0368b16] 微妙答曰:「波羅[*]大山名曰仙山其中辟支佛聲聞外道神仙無有空缺緣覺分衛長者歡喜供養緣覺飛昇虛空出水空中發誓:『使後世得道如是。』爾時我身如來心意開解羅漢今日我身羅漢頂上足下晝夜如是無有。」

[0368b26] 爾時五百貴姓比丘尼聞說心意悚然猶如貪欲永不復生在家牢獄一時入定阿羅漢齊心微妙:「我等纏綿婬欲不能自拔得度生死。」

[0368c02] :「微妙道者法教教誡可謂佛子。」

[0368c04] 眾會聞說莫不歡喜稽首奉行

阿輸迦品第十七(丹本第四第二十)

[0368c07] 如是我聞

[0368c07] 一時舍衛國祇樹給孤獨園爾時世尊阿難乞食小兒道中用作財寶五穀小兒見佛見佛光相歡喜踊躍布施名為小兒:「布施。」小兒歡喜:「。」低頭授與阿難語言:「塗污。」乞食既得祇洹阿難房地一邊便整衣白佛阿難:「向者小兒歡喜塗污一邊功德般涅槃之後當作國王阿輸迦其次小兒當作大臣閻浮提一切國土三寶設供分布舍利閻浮提四千。」

[0368c23] 阿難歡喜白佛:「如來功德?」

[0368c25] 佛言:「阿難專心過去久遠阿僧祇劫大國閻浮提四千時世名曰臣民供養比丘四事供養敬慕無量爾時念言:『大國人民之類見佛禮拜供養其餘各處人民之類無由修福形像供養。』使相好一處觀看復次下手不能使成弗沙佛調和以為於是四千淨妙端正令人民辦花香供養國王臣民如來歡喜敬奉佛身如是阿難我身緣於四千如來令人供養功德世世天上人中帝王受生端正三十二相八十種好功德成佛涅槃之後四千果報。」

[0369a18] 賢者阿難歡喜奉行

)◎品第十八(丹本二十三)

[0369a21] 如是我聞

[0369a21] 一時舍衛國祇樹給孤獨園爾時比丘各處異國隨意安居九十安居聖教爾時世尊比丘經久慈心相輪慰勞問訊:「僻遠飲食供養得無?」如來功德比丘阿難所以白佛:「世尊出世最為功德智慧希有問訊比丘眾世尊如是謙卑遠近?」

[0369b02] 世尊:「善思。」「。」

[0369b04] 阿難:「過去久遠無數無量不可思議阿僧祇劫閻浮提大國波羅[*]。家業偏愛勤力積聚四方治生所得錢財地藏如是種種積年衣食不休命終轉身毒蛇積年無人壽命年歲愛心不息如是展轉數萬最後復生由來無有。『福田使世世福報。』思惟至道設有爾時毒蛇順道便左右不見有人復現:『。』:『身毒傷害。』:『。』恐懼其所:『此處供養不為。』:『。』告之:『供養眾僧念持。』僧伽藍維那以上毒蛇設供日至心懷歡喜問訊於是佛圖:『從何?』默然再三不出一言所持毒蛇即便瞋恚熾盛思念:『云何不知時宜好意問訊鄭重一言?』復興臨當思惟:『人為未有。』如是再三。『事宜。』空處:『著地。』於是便自悔一切:『!』僧伽藍眾僧時眾食時而立人次信心如是不移眾僧周匝眾僧敬意洗手無有眾僧說法歡喜維那本金