Back to collection

The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經

Scroll 103

Click on any word to see more details.

大般若波羅蜜多經卷第一

三藏法師玄奘 

攝受品第二十九
[0569b08] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得布施波羅蜜多不得淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多布施波羅蜜多無所得不為不為不為

[0569b12] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得四靜慮不得四無量四無色定四靜慮無所得不為不為不為

[0569b15] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得八解脫不得八勝處九次第定十遍處八解脫無所得不為不為不為

[0569b19] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得四念住不得四正斷四神足五根五力七等覺支八聖道支四念住無所得不為不為不為

[0569b23] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得空解脫門不得無相解脫門空解脫門無所得不為不為不為

[0569b26] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得五眼不得六神通五眼無所得不為不為不為

[0569c01] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得佛十力不得四無所畏四無礙解大慈大悲大喜十八佛不共法佛十力無所得不為不為不為

[0569c05] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得不得住捨無所得不為不為不為

[0569c08] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得一切智不得一切相智一切智無所得不為不為不為

[0569c12] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得一切陀羅尼門不得一切三摩地一切陀羅尼門無所得不為不為不為

[0569c15] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得預流不得一來不還阿羅漢預流無所得不為不為不為

[0569c19] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得預流預流果不得一來向一來果不還不還果阿羅漢阿羅漢果預流預流果無所得不為不為不為

[0569c23] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得獨覺不得獨覺獨覺獨覺無所得不為不為不為

[0569c26] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得菩薩摩訶薩不得三藐三佛陀菩薩摩訶薩無所得不為不為不為

[0570a01] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得菩薩摩訶薩不得無上菩提菩薩摩訶薩無所得不為不為不為

[0570a05] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多不得聲聞乘不得獨覺乘無上聲聞乘無所得不為不為不為

[0570a09] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多無所得無上菩提有情心行差別隨宜無上法輪饒益何以過去菩薩摩訶薩般若波羅蜜多大神精勤修學無上菩提妙法無量未來菩薩摩訶薩般若波羅蜜多大神精勤修學無上菩提妙法無量現在十方無邊世界諸菩薩摩訶薩般若波羅蜜多大神精勤修學現證無上菩提妙法無量

[0570a21] 「復次憍尸迦善男子善女人等於般若波羅蜜多至心聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟書寫解說流布善男子善女人所居國土城邑非人不為一切疾疫傷害所以者何善男子善女人住處為此三千大千世界十方無量無數無邊世界所有四大三十三天夜摩天樂變化天他化自在天梵眾天梵輔天大梵天少光天無量光天極光淨天淨天少淨天無量淨天遍淨天無量廣果天無熱天善現天善見天色究竟天龍神阿素洛守護恭敬供養尊重讚歎般若波羅蜜多大神留難

[0570b06] 「復次憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多大神清淨恭敬供養尊重讚歎聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟不為開示分別住處國邑王都人非人不為一切疾疫傷害所以者何如是般若波羅蜜多大神住處為此三千大千世界十方無量無數無邊世界所有四大乃至色究竟天龍神阿素洛守護恭敬供養尊重讚歎般若波羅蜜多大神留難

[0570b16] 「憍尸迦善男子善女人但書般若波羅蜜多大神清淨恭敬供養尊重讚歎如是現法利益聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟開示分別功德無邊速證菩提利樂一切憍尸迦善男子善女人怖畏怨家惡獸厭禱疾疫毒藥般若波羅蜜多大神多少香囊隨逐恭敬供養怖畏消除天龍鬼神守衛

[0570b26] 「憍尸迦譬如有人傍生菩提樹人非人不能傷害所以者何過去未來現在諸佛此處證得無上菩提菩提有情身心安樂安立無量無數有情人天尊貴妙行安立無量無數有情三乘安樂妙行安立無量無數有情現證預流果一來果不還果阿羅漢果安立無量無數有情證得獨覺菩提無上菩提如是般若波羅蜜多威神之力是故此處一切阿素洛守護供養恭敬尊重讚歎般若波羅蜜多住處亦復如是一切阿素洛守護供養恭敬尊重讚歎般若波羅蜜多留難即真制多一切有情敬禮種種花鬘衣服寶幢幡蓋珍奇伎樂燈明供養。」

分校功德品第三十之一

[0570c16] 爾時天帝釋白佛:「世尊善男子善女人般若波羅蜜多甚深經典種種莊嚴供養恭敬尊重讚歎種種花鬘衣服寶幢幡蓋珍奇伎樂燈明供養善男子善女人涅槃窣堵波七寶嚴飾設利羅安置其中供養恭敬尊重讚歎種種花鬘衣服寶幢幡蓋珍奇伎樂燈明供養何者?」

[0570c25] 佛言:「憍尸迦隨意云何如來所得一切智智相好何等修學?」

[0570c27] 天帝釋:「世尊如來所得一切智智相好般若波羅蜜多修學。」

[0570c29] 憍尸迦:「如是如是般若波羅蜜多修學一切智智相好何以憍尸迦般若波羅蜜多證得無上菩提無有憍尸迦不以獲得相好身故如來正等覺證得一切智智如來正等覺憍尸迦如來所得一切智智甚深般若波羅蜜多因故相好不依相好一切智智無由是故般若波羅蜜多一切智智現前相續復修相好相好若非遍智一切阿素洛竭誠供養恭敬尊重讚歎相好遍智依止諸天阿素洛恭敬供養由此緣故涅槃諸天龍神人非人恭敬供養設利羅

[0571a15] 「憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多供養恭敬尊重讚歎善男子善女人供養一切智智依止相好涅槃設利羅何以憍尸迦一切智智相好設利羅般若波羅蜜多根本憍尸迦善男子善女人佛身設利羅供養恭敬尊重讚歎善男子善女人供養一切智智般若波羅蜜多何以憍尸迦佛身遺體般若波羅蜜多一切智智根本憍尸迦由此緣故善男子善女人供養聽聞受持讀誦精勤修學如理思惟書寫解說甚深般若波羅蜜多種種花鬘衣服瓔珞寶幢幡蓋珍奇伎樂燈明供養

[0571b01] 「以是憍尸迦善男子善女人般若波羅蜜多甚深經典種種莊嚴供養恭敬尊重讚歎種種花鬘衣服瓔珞寶幢幡蓋珍奇伎樂燈明供養善男子善女人涅槃窣堵波七寶嚴飾設利羅安置其中供養恭敬尊重讚歎種種花鬘衣服瓔珞寶幢幡蓋珍奇伎樂燈明供養前者何以

[0571b10] 「憍尸迦布施淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571b12] 「憍尸迦內空外空內外空空空大空勝義空有為空無為空畢竟無際空變異本性空自相空共相一切法空不可得無性自性空無性自性空如是甚深般若波羅蜜多出現

[0571b16] 「憍尸迦真如法界法性不虛不變異性平等性離生性法定法住實際虛空界不思議界如是甚深般若波羅蜜多出現

[0571b19] 「憍尸迦苦聖諦聖諦聖諦道聖諦如是甚深般若波羅蜜多出現

[0571b21] 「憍尸迦四靜慮四無量四無色定如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571b23] 「憍尸迦八解脫八勝處九次第定十遍處如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571b25] 「憍尸迦四念住四正斷四神足五根五力七等覺支八聖道支如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571b27] 「憍尸迦空解脫門無相解脫門解脫門如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571b29] 「憍尸迦五眼六神通如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c02] 「憍尸迦佛十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜十八佛不共法如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c04] 「憍尸迦住捨如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c06] 「憍尸迦一切智一切相智如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c08] 「憍尸迦一切陀羅尼門一切三摩地如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c09] 「憍尸迦菩薩摩訶薩所有成熟有情嚴淨佛土如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c11] 「憍尸迦菩薩摩訶薩所有圓滿色力圓滿財寶圓滿眷屬圓滿如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c14] 「憍尸迦世間所有十善業道供養沙門父母師長無量善法如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c17] 「憍尸迦世間所有剎帝利大族婆羅門大族長者大族居士大族如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c19] 「憍尸迦世間所有四大三十三天夜摩天樂變化天他化自在天如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c22] 「憍尸迦世間所有梵眾天梵輔天大梵天少光天無量光天極光淨天淨天少淨天無量淨天遍淨天無量廣果天無熱天善現天善見天色究竟天如是甚深般若波羅蜜多出生

[0571c27] 「憍尸迦世間所有空無邊處天識無邊處天無所有處天非想非非想處天如是甚深般若波羅蜜多出生

[0572a01] 「憍尸迦一切預流預流果一來一來果不還不還果阿羅漢阿羅漢果如是甚深般若波羅蜜多出生

[0572a03] 「憍尸迦一切獨覺獨覺菩提如是甚深般若波羅蜜多出生

[0572a05] 「憍尸迦一切菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩如是甚深般若波羅蜜多出生

[0572a07] 「憍尸迦一切如來正等覺如是甚深般若波羅蜜多出生

[0572a09] 「憍尸迦不可思量不可宣說無上無上上等等一切智智如是甚深般若波羅蜜多出生。」

[0572a11] 爾時天帝釋白佛:「世尊甚深般若波羅蜜多供養恭敬尊重讚歎豈不知供養恭敬尊重讚歎甚深般若波羅蜜多獲得如是大功德?」

[0572a15] 佛言:「憍尸迦云何成就佛證淨成就法證淨成就證淨無疑無疑無疑究竟究竟究竟?」

[0572a19] 天帝釋:「世尊成就佛證淨成就法證淨成就證淨無疑無疑無疑究竟究竟究竟。」

[0572a23] 佛言:「憍尸迦憍尸迦云何三十七菩提分法三解脫門八解脫九次第定四無礙解六神通三結預流果一來果五順下分結不還果五順上分結阿羅漢果發心獨覺菩提發心阿耨多羅三藐三菩提?」

[0572b04] 天帝釋:「世尊三十七菩提分法三解脫門八解脫九次第定四無礙解六神通三結預流果一來果五順下分結不還果五順上分結阿羅漢果發心獨覺菩提發心阿耨多羅三藐三菩提。」

[0572b12] 爾時告天帝釋:「如是如是憍尸迦極少成就佛證淨成就法證淨成就證淨無疑無疑無疑究竟究竟究竟三十七菩提分法三解脫門八解脫九次第定四無礙解六神通憍尸迦極少三結預流果一來果五順下分結不還果五順上分結阿羅漢果發心獨覺菩提發心阿耨多羅三藐三菩提發心精勤修習菩提何以

[0572b26] 「憍尸迦有情流轉生死無量不見正法親近不行布施淨戒安忍精進靜慮般若布施波羅蜜多布施波羅蜜多淨戒波羅蜜多淨戒波羅蜜多安忍波羅蜜多安忍波羅蜜多精進波羅蜜精進波羅蜜靜慮波羅蜜多靜慮波羅蜜多般若波羅蜜多般若波羅蜜多內空內空外空內外空空空大空勝義空有為空無為空畢竟無際空變異本性空自相空共相一切法空不可得無性自性空無性自性空外空乃至無性自性空真如真如聞法法性不虛不變異性平等性離生性法定法住實際虛空界不思議界修法乃至不思議界苦聖諦苦聖諦道聖諦道聖諦四靜慮四靜慮四無量四無色定四無量四無色定八解脫八解脫八勝處九次第定十遍處八勝處九次第定十遍處四念住四念住四正斷四神足五根五力七等覺支八聖道支四正斷乃至八聖道支空解脫門修空解脫門無相解脫門無相解脫門五眼五眼六神通六神通佛十力佛十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜十八佛不共法四無所畏乃至十八佛不共法住捨住捨一切陀羅尼門一切陀羅尼門一切三摩地一切三摩地一切智一切智一切相智修道一切相智

[0573a03] 「憍尸迦以是緣故極少成就佛證淨成就法證淨成就證淨無疑無疑無疑究竟究竟究竟三十七菩提分法三解脫門八解脫九次第定四無礙解六神通憍尸迦極少三結預流果一來果五順下分結不還果五順上分結阿羅漢果發心獨覺菩提發心阿耨多羅三藐三菩提發心精勤修習菩提。」

[0573a18] 爾時佛語天帝釋:「憍尸迦云何所有人類三千大千世界眾生供養恭敬父母師長眾生供養恭敬沙門婆羅門眾生持戒眾生修十善業眾生無常想無我不淨厭食一切世間不可眾生四靜慮眾生四無量眾生四無色定眾生信佛眾生無疑無疑無疑眾生究竟究竟究竟眾生三十七菩提分法眾生三解脫門眾生八解脫眾生九次第定眾生四無礙解眾生六神通眾生三結預流果眾生一來果眾生五順下分結不還果眾生五順上分結阿羅漢果眾生發心獨覺菩提眾生發心阿耨多羅三藐三菩提眾生發心精勤修習菩提眾生長養菩提心眾生方便善巧修行般若波羅蜜多眾生菩薩不退轉眾生無上菩提?」

[0573b12] 天帝釋:「世尊三千大千世界眾生供養恭敬父母師長眾生供養恭敬沙門婆羅門眾生持戒眾生修十善業眾生無常想無我不淨厭食一切世間不可眾生四靜慮眾生四無量眾生四無色定眾生信佛眾生無疑無疑無疑眾生究竟究竟究竟眾生三十七菩提分法眾生三解脫門眾生八解脫眾生九次第定眾生四無礙解眾生六神通眾生三結預流果眾生一來果眾生五順下分結不還果眾生五順上分結阿羅漢果眾生發心獨覺菩提眾生發心阿耨多羅三藐三菩提眾生發心精勤修習菩提眾生長養菩提心眾生方便善巧修行般若波羅蜜多眾生菩薩不退轉眾生無上菩提。」

[0573c04] 爾時告天帝釋:「如是如是憍尸迦三千大千世界極少眾生供養恭敬父母師長眾生供養恭敬沙門婆羅門眾生持戒眾生修十善業眾生無常想無我不淨厭食一切世間不可眾生四靜慮眾生四無量眾生四無色定眾生信佛眾生無疑無疑無疑眾生究竟究竟究竟眾生三十七菩提分法眾生三解脫門眾生八解脫眾生九次第定眾生四無礙解眾生六神通憍尸迦三千大千世界極少眾生三結預流果眾生一來果眾生五順下分結不還果眾生五順上分結阿羅漢果眾生發心獨覺菩提眾生發心阿耨多羅三藐三菩提眾生發心精勤修習菩提眾生長養菩提心眾生方便善巧修行般若波羅蜜多眾生菩薩不退轉眾生無上菩提

[0573c28] 「復次憍尸迦清淨佛眼觀察十方殑伽沙世界有無無數無邊有情發心阿耨多羅三藐三菩提精勤修習菩提遠離甚深般若波羅蜜多方便善巧若一有情菩薩不退轉退墮聲聞獨覺下劣地中何以憍尸迦阿耨多羅三藐三菩提懈怠下劣精進下劣勝解下劣有情不能憍尸迦由是因緣善男子善女人發心阿耨多羅三藐三菩提精勤修習菩提菩薩不退轉無上菩提留難如是甚深般若波羅蜜多數數聽聞受持讀誦精勤修習如理思惟請問書寫種種寶物莊嚴供養恭敬尊重讚歎種種花鬘衣服瓔珞寶幢幡蓋珍奇伎樂燈明供養

[0574a16] 「憍尸迦善男子善女人攝入甚深般若波羅蜜多善法聽聞受持讀誦精勤修習如理思惟請問

[0574a19] 「何謂攝入甚深般若波羅蜜多善法所謂布施波羅蜜多淨戒安忍精進靜慮波羅蜜多內空外空內外空空空大空勝義空有為空無為空畢竟無際空變異本性空自相空共相一切法空不可得無性自性空無性自性空真如法界法性不虛不變異性平等性離生性法定法住實際虛空界不思議界苦聖諦道聖諦四靜慮四無量四無色定八解脫八勝處九次第定十遍處四念住四正斷四神足五根五力七等覺支八聖道支空解脫門無相解脫門五眼六神通佛十力四無所畏四無礙解大慈大悲大喜十八佛不共法住捨若一陀羅尼門若一三摩地一切智一切相智無量無邊佛法攝入甚深般若波羅蜜多善法憍尸迦善男子善女人隨順甚深般若波羅蜜多無量法門聽聞受持讀誦如理思惟無上菩提留難

大般若波羅蜜多經卷第一

【經文資訊大正藏 05 No. 0220 大般若波羅蜜多經(1-200)
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2014.04,完成日期:2014/04/26
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】蘭若提供眾生出版社提供,日本 SAT 組織提供眾生出版社提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2015 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary