Back to collection

The Sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections 大乘理趣六波羅蜜多經

Scroll 2

Click on any word to see more details.

大乘理趣六波羅蜜多經卷第二

罽賓國三藏般若 

陀羅尼護持國界品第

[0870a06] 爾時世尊甚深理趣決定了義菩薩摩訶薩六波羅蜜多東方大光金色晃耀王舍大城迦蘭多竹林精舍乃至三千大千世界金色世界所有諸天——護世四王釋提桓因乃至他化自在天大梵天王——日月星末尼燈燭所有光明不能佛世尊灌頂菩薩二種一切顯現三千大千世界日月如是日月大威德大光不能眾生佛光有情相見世界所有宮殿屋舍牆壁山林草木種種不能如是光明所有——香山寶山雪山妙高山鐵圍山大鐵圍山摩訶如是——內外障礙阿鼻地獄非想非非想天照耀如是三千大千世界所有合成無二其中眾生煩惱銷除身心安樂:「我等安樂。」

[0870a25] 爾時忽然六十俱胝七寶蓮華猶如車輪香氣美妙種種雜色令人其一有無無邊千萬眾會虛空之中自然微妙寶蓋大眾柔軟蓮華香氣周遍三千大千世界世界所有龍神草木種種香氣三千大千世界種種有情喜不自勝發心煩惱一切消滅

[0870b06] 爾時阿難陀光明希有奇特未曾有即從座起整理衣服偏袒右肩長跪合掌白佛:「世尊以何因緣光明奇特光明花香聞見從何世尊分別解說眾會。」

[0870b11] 爾時世尊阿難陀:「從此東方世界名曰菩薩摩訶薩無盡藏六十俱胝大菩薩恭敬圍遶發意。」

[0870b15] 爾時世尊

[0870b15] 大地六種震動

[0870b16] 無盡藏菩薩放大光明大神威德自在妙香無量諸天種種音樂菩薩供養無盡藏菩薩六十俱胝菩薩摩訶薩至此迦蘭竹林精舍虛空多羅樹恭敬合掌異口同音三千大千世界讚歎如來無量功德微妙

大悟無染,  無礙妙智清淨
 斷除三毒無明,  大悲
 遠離怖畏疑網,  十力辯才無所畏
 異道戰慄,  自在猶如師子王
 如來慧日大光,  普照十方無罣礙
 無明,  光照世間
 無依苦厄,  生老病死漂流
 真實大慈,  輪迴苦海
 無明顛倒生死,  種種妄想波浪
 二障自在,  遊行蓮花
 諸法無我空寂,  猶如
 幻化,  救世大悲演說
 諸法浮雲,  
 世法,  聖智斷除
 佛眼青蓮,  超過日月
 三世人天稱讚,  調難思議
 如是無邊,  廣度恒沙
 無漏功德妙莊嚴,  是故頭面禮。」

[0870c12] 爾時無盡藏菩薩六十俱胝菩薩摩訶薩以是微妙伽他如來頭面禮右遶聖旨蓮花跏趺

[0870c16] 爾時阿難陀佛神力偏袒右肩長跪合掌白佛:「無盡藏菩薩從何世界佛號何等幾何世尊分別解說。」

[0870c20] 爾時世尊阿難陀:「自問無盡藏菩薩。」

[0870c21] 阿難陀無盡藏菩薩摩訶薩:「從何世界佛號何等遠近分別。」

[0870c23] 無盡藏菩薩:「去來?」

[0870c24] 阿難陀:「已久。」

[0870c25] 無盡藏菩薩:「已知云何二種分別來者緣起去者何處生滅相我國無有去來生滅去來即是聖智所行去來即是世間生滅音聲文字世間生滅我國文字無言說起即是自覺聖智所行文字解脫。」

[0871a04] 爾時阿難陀無盡藏菩薩:「聖者不敢辯才大士如是深妙聖者所居世界遠近名字譬如關塞收稅往來財寶多少有無聲聞亦復如是聞說正法勝解修行涅槃名聲聖者法應聞已樂欲修習安樂增廣大乘一切聲獨覺大乘所以:『聖者從何遠近佛號何等?』」

[0871a13] 無盡藏菩薩阿難陀:「如來正等覺現在不遠何不眾會得無。」

[0871a16] 阿難陀整理衣服長跪合掌白佛:「大聖世尊善逝無量無邊有情精進菩薩行。」

[0871a20] 爾時薄伽梵阿難陀:「汝今諦聽善思分別解說佛世界遠近名號功德莊嚴佛如來正等覺無礙無著一切智智汝等大眾信受驚疑。」

[0871a24] 阿難陀白佛:「大聖世尊樂欲。」

[0871a26] 爾時薄伽梵阿難陀:「東方殑伽沙微塵世界世界名曰世界中有薄伽梵名曰普賢如來正等覺明行圓滿善逝世間解無上士調御丈夫天人師世尊現在大乘無盡藏菩薩世界至此佛世尊大菩薩無有聲聞辟支佛何況菩薩淨業布施調伏六根常行忍辱障礙堅固菩提勤行精進成就善巧靜慮解脫三摩地三摩鉢底遊戲神通大智光明自在無礙文字巧妙慈悲喜捨虛空摧伏異道降魔勇猛不退成就佛微妙甚深如來十力四無所畏辯才不斷智慧無礙深入緣起有無中道我所有情壽命養育士夫補特伽羅意生儒童作者受者知者見者斷見常見遠離一切妄執諸見陀羅尼素呾纜如來普觀眾生堅固不捨無有二心甘露法師子吼一切有情無不獲益安住涅槃正路三明六通八解脫三寶無有斷絕灌頂當作法王有情未度者菩提樹道場師子座自在無畏降伏魔怨佛身相好具足無上清淨法輪大菩薩眷屬圍遶說法利益有情。」

[0871b22] 爾時一切眾生佛說大菩薩功德歡喜踊躍不能無量鉢特摩華曼荼羅摩訶曼荼羅種種無盡藏菩薩六十俱胝菩薩大眾之上供養歡喜:「我等今日善利如是大菩薩國土一切眾生供養親近善利菩薩功德無上正等覺。」三十六眾生發阿耨多羅三藐三菩提心

[0871c04] 爾時薄伽梵具壽阿難陀:「世界無諸苦難三惡趣聞名五眾犯禁煩惱女人嫉妬懈怠瞋恚愚癡習氣種種雜類三乘差別——佛法僧平等魔民異道邪見飢渴寒熱我我所男女互相攝受種種異名世界廣博嚴淨六十萬億俱胝佛剎一佛日月菩薩願力光明照耀地平瑠璃末尼種種莊嚴蓮花——鮮明柔軟第一——寶樹周匝圍遶以為垣牆種種嚴飾沙礫坑坎丘陵土石荊棘毒刺唯有無量高山天人別異不假雜食資身便利不淨法喜禪悅國土嚴淨佛法王化諸菩薩無有文字無言諸菩薩所恭敬合掌瞻仰如來念佛三昧自然成就世界名為念佛三昧云何所謂色相受想前後邊際智慧現在見聞所生。」

[0871c27] 阿難:「念佛三摩地不可思議諸法所行諸法如實無相無名名為念佛三昧。」

[0872a01] 爾時曼殊室利菩薩摩訶薩即從座起偏袒右肩右膝著地合掌恭敬白佛:「大聖世尊善男子善女人受持六波羅蜜多深妙理趣?」

[0872a04] 曼殊室利菩薩摩訶薩:「善男子善女人九十殑伽沙俱胝那庾多千佛供養恭敬尊重讚歎云何善男子善女人所得功德?」

[0872a08] 曼殊室利白佛:「甚多世尊甚多善逝!」

[0872a09] 曼殊室利菩薩摩訶薩:「分別演說善男子善女人六波羅蜜多甚深理趣大乘法寶乃至一句受持讀誦書寫解說修行功德前功所以者何六波羅蜜多大乘理趣甚深法門乃是一切諸佛一切如來從此。」

[0872a16] 爾時曼殊室利菩薩摩訶薩白佛:「大聖世尊擁護國界受持經典守護滌除一切陀羅尼祕密文句

[0872a20] 「第一根本真言

[0872a20] 「南謨薩嚩()()(平聲)()()

[0872a22] 「第二心真言

[0872a22] 「()

[0872a23] 「第三真言

[0872a23] 「()(鼻音)

[0872a24] 「第四真言

[0872a24] 「()

[0872a25] 「第五甲冑真言

[0872a25] 「()()莎訶

[0872a26] 「第六真言

[0872a26] 「()(高反合口呼)

[0872a27] 「大聖世尊陀羅尼文句三世諸佛法身過去未來現在諸佛宣說善男子善女人閑靜淨衣無分別必得聞持善男子善女人即是法師有人違犯法師即是違犯過去未來現在諸佛。」

[0872b05] 爾時薄伽梵曼殊室利菩薩摩訶薩:「善哉善哉諸佛真言大利擁護慈愍一切眾生滌除。」

[0872b08] 爾時普賢菩薩摩訶薩即從座起偏袒右肩右膝著地合掌恭敬白佛:「大聖世尊擁護國界受持經典常作守護滌除陀羅尼祕密文句

[0872b12] 「南謨()()南謨悉馱()南謨()南莫()()()()()()()()()(十一)(十二)莎訶

[0872b17] 「世尊陀羅尼祕密文句乃是三世諸佛宣說善男子善女人即是法師有人法師即是違犯過去未來現在三世諸佛。」

[0872b21] 爾時大聖觀自在菩薩摩訶薩即從座起偏袒右肩右膝著地合掌恭敬白佛:「大聖世尊擁護善男子善女人常作守護國土滌除一切陀羅尼祕密文句

[0872b26] 「南謨滿沒馱南()()()()()()()()()()莎訶

[0872c01] 「世尊陀羅尼乃是三世諸佛宣說有人能持即是法師法師即是三世諸佛。」

[0872c03] 爾時曼荼羅諸天菩薩集會名曰

[0872c05] 金剛薩埵金剛王金剛金剛善哉金剛金剛金剛幢金剛金剛金剛金剛金剛金剛羯磨金剛金剛藥叉金剛拳金剛薩埵金剛金剛金剛羯磨金剛嬉戲金剛金剛金剛金剛金剛金剛金剛塗香金剛金剛金剛鎖金剛鈴金剛阿尾奢異口同音說法種子陀羅尼

[0872c15] 「()()紇哩()

[0872c16] 大士大菩薩恭敬合掌白佛:「大聖世尊我等有人受持乃至一句我等恭敬供養尊重毘盧遮那如來無有。」

[0872c20] 爾時六波羅蜜多菩薩具足威儀各各陀羅尼祕密文句

[0872c22] 第一布施波羅蜜多菩薩真言:「南謨()()()()()摩訶()()」

[0872c25] 第二淨戒波羅蜜多菩薩真言

[0872c26] 「南謨()()()沒馱

[0872c29] 第三安忍波羅蜜多菩薩真言

[0873a01] 「南謨()()()()()[*]()(入聲)()()()」

[0873a04] 第四精進波羅蜜菩薩真言

[0873a05] 「南謨()()()()()()」

[0873a07] 第五靜慮波羅蜜多菩薩真言:「南謨()()()()()()()()()()()()(平聲)莎訶

[0873a11] 第六智慧波羅蜜菩薩真言:「南謨()()揭諦揭諦()波羅揭諦()波羅揭諦()莎訶

[0873a14] 六波羅蜜多菩薩天等白佛:「大聖世尊我等擁護陀羅尼祕密文句善男子善女人受持乃至一句我等供養恭敬尊重讚歎無異。」

[0873a19] 爾時毘沙門天王擁護國界受持自心真言

[0873a21] 「()()那里()()()那里()莎訶

[0873a23] 爾時毘樓勒叉天擁護國界受持真言

[0873a24] 「()()()()()(平聲)(去聲)()()()()(去聲)()()莎訶

[0873a28] 爾時提頭賴吒天王擁護國界受持真言

[0873b02] 「()()()()(平聲)()[-+]()(平聲)()(平聲)()莎訶

[0873b04] 爾時毘樓博叉天王擁護國界受持真言

[0873b06] 「()()()(去聲)()(去聲)()()()()莎訶

[0873b09] 四天王白佛:「大聖世尊我等擁護國土善男子善女人受持陀羅尼祕密文句受持即為三世諸佛。」

[0873b13] 爾時執金剛菩薩擁護受持真言

[0873b15] 「南謨囉怛曩()怛囉()() 南謨(平聲)() (上聲)(上聲)(平聲)() 麼訶[*]()()(上聲)(平聲)() ()()() ()(上聲)() ()() ()() (入聲)俱胝() () ()(十一) (上聲)()(十二) ()(入聲)()()(十三) 薩嚩(平聲)(十四) ()()(十五)(十五真言三句正說真言)()() ()() (去聲)()」

[0873b26] 爾時擁護受持真言

[0873b28] 「()()()()()()()()()莎訶

[0873c03] 爾時閻魔擁護受持真言

[0873c05] 「()()()()()()[*][*]()()()()莎訶

[0873c08] 爾時愛子擁護受持真言

[0873c10] 「()()()()()()()()()()莎訶

[0873c13] 爾時摩利支天擁護受持真言

[0873c14] 「()() 滿怛囉()() () ()(平聲)() ()() 遏迦() () (去聲)() 洛叉() 洛叉() 薩嚩(入聲)() (上聲)() 洛叉() 莎訶

[0873c19] 爾時擁護國王大臣受持理趣真言

[0873c20] 「()()()莎訶

[0873c22] 爾時真實擁護國界受持真言

[0873c24] 「南謨()() 誐嚕拏() 摩訶() (平聲)()() 薩嚩()()() () ()()() () ()[*]()() ()() ()(十一) (十二) (十三) ()(十四) ()(十五) (十六) ()(十七) ()(十八) (十九) (二十) (二十一) ()(二十二) 商佉(二十三) ()(平聲)(二十四) ()(二十五) (二十六) (去聲)(二十七) (二十八) (二十九) ()(三十)」

[0874a09] 真言一切毒氣國土安寧

[0874a11] 爾時大自在天擁護受持真言

[0874a13] 「()() () () 莎訶() () 莎訶() () 莎訶() () 莎訶() ()()(十一) 莎訶(十二) 南謨(十三) (十四) (平聲)()(十五) ()(十六) ()()(十七) ()(十八) (十九) ()(二十) ()(二十一) 阿尾捨(二十二) 嚕捺囉()(二十三) ()(二十四) (二十五) (二十六) (二十七) (二十八) ()(二十九) ()(三十) ()(三十一) ()(三十二) 南謨(三十三) (三十四) ()(三十五) 南謨()(三十六) 莎訶(三十七) ()戰拏(三十八) 莎訶(三十九) ()(四十) 莎訶(四十一) ()(四十二) 莎訶(四十三) ()(四十四) 莎訶(四十五) ()()(四十六) 莎訶(四十七) ()()(四十八) 莎訶(四十九) (去聲)(五十) 莎訶(五十一) (五十二) 莎訶(五十三) (五十四) 莎訶(五十五) (上聲)(五十六) 莎訶(五十七) (五十八) 莎訶(五十九) (六十) 莎訶(六十一) (去聲)(六十二) 莎訶(六十三) ()(六十四) 莎訶(六十五) ()(六十六) 莎訶(六十七) ()(六十八) 莎訶(六十九) 阿目佉()(七十) 莎訶(七十一) (上聲)(七十二) 莎訶(七十三) 摩耶(七十四) 莎訶(七十五) ()(七十六) 莎訶(七十七) (上聲)滿(七十八) ()(七十九) (八十) ()(八十一) (八十二) (八十三) ()(八十四) (八十五) (八十六) ()(八十七) (八十八) (八十九) 塞建()(九十) ()(平聲)(九十一) (九十二) ()(九十三) ()()(九十四) (九十五) ()怛囉(九十六) ()(九十七) (九十八) (九十九) 莎訶(一百) ()(一百一)」

[0874b19] 爾時毘沙門天王諸天如是陀羅尼白佛:「大聖世尊我等如是法師受持讀誦乃至一句常作擁護滌除一切災難苦厄毒氣捶打種種魑魅魍魎不吉消滅。」

[0874b23] 大士毘沙門天王:「汝等善能守護如是經法名字不可何況受持讀誦恭敬供養尊重讚歎種種塗香末香燒香華鬘衣服寶蓋繒綵幢幡香油如是千萬供養法師先發:『修行。』以此經法付囑汝等應當擁護乃至親屬守護使得安樂。」

大乘理趣六波羅蜜多經發菩提心品第

[0874c05] 爾時薄伽梵師子吼顯明祕密總持門慈氏菩薩摩訶薩即從座起偏袒右肩右膝著地一心合掌白佛:「善哉善哉大聖世尊大悲如是祕密甘露陀羅尼守護法師世尊哀愍眾生宣說阿耨多羅三藐三菩提有情發心云何發心發心云何修行因緣大乘心得不退轉?」

[0874c13] 爾時薄伽梵慈氏菩薩摩訶薩:「善男子善女人有情大乘有情大涅槃應當先發云何一者有情平等大慈悲二者一切種智心不退轉有情親友險難救護四者有情負債五者媿何時如是證得阿耨多羅三藐三菩提

[0874c21] 「復次慈氏菩薩摩訶薩云何大乘中一修行不退轉往昔商人聰慧明達常行父母宗親貧苦憂惱切身何方便思惟:『如意供給貧苦。』以是因緣勇猛不惜種種方便求覓資糧船師其中一異人從:『如是何所?』商人因緣:『貧窮如意。』異人:『亦復如是親族貧窮發家曠野無水虎豹犲狼毒蛇師子大山大河飢渴寒熱驚懼怖畏種種危難船師至大風大雷電留難不可如是種種不能如意寶珠資身未能濟貧仁者艱苦疲勞經理所以者何大海有種——藥叉羅剎摩竭蛟龍——非一如意珠千萬一二以是因緣仁者。』爾時倍復增進不退云何一者父母兄弟宗親貧苦如何相救二者親屬昔時富有衣食憐愍貧窮如何退還在家處理家務驅使大小僮僕種種呵責如何貧苦賑恤歡喜退還以是因緣恩德勇猛決定前進如意還家親屬其所艱窮

[0875a23] 「菩薩摩訶薩亦復如是發菩提心十方六趣四生皆是宿世父母憐愍惡業地獄餓鬼畜生苦惱以是因緣思惟:『何方便苦難?』唯有六波羅蜜多大法佛種拯濟有情生死如是勇猛無退精進勤求無有懈倦種種方便求覓資糧菩提法師中路魔王眷屬人身婆羅門苾芻苾芻尼種種魔王菩薩:『何所?』菩薩答言:『一切苦眾生六度大海佛種如意寶珠救一切貧乏眾生。』魔王:『初發心亦復如是一切苦眾生出生流轉曠野備受飢渴盜賊恐怖非一六度大法乞頭身手支節腸胃妻子奴婢使如是種種不生勤求無量劫生死流轉在於苦海種種苦難不能無上菩提阿羅漢果出離三界寂滅涅槃勞苦自修所以者何三塗心思面向入口種種苦難切身人命無常過於山水善知識難遭難遇不信後悔生死海中流不定惡知識易見行菩薩道捨命菩提諸佛千萬得無一二以是不須勞苦求解自取涅槃三無數劫勤苦方能獲得佛果菩提三生阿羅漢一種無學愚人佛果艱苦無量劫尚未阿羅漢果何況無上菩提譬如有人小鳥放手便捕捉飛翔佛果亦復如是二果迴心羅漢。』爾時菩薩轉增勇猛云何一者一切眾生無始生死我所朋友受苦如何退還二者一切眾生無始衣食憐愍輪迴苦難非一云何未報退一切眾生無始眷屬驅使呵責未曾酬報以是因緣退屈勇猛求證菩提證菩提一切智濟生死苦眾生菩薩摩訶薩大乘一心修行不退轉

[0875c15] 「復次慈氏即是菩薩摩訶薩大乘五心一者有情大悲心二者有情一切智——無退二心大乘精進修行一切有情親友四者一切有情我有未有毫釐酬報五者一切有情眷屬不善種種非理責罰深心媿何時——三心諸菩薩勇猛不退乃至證得阿耨多羅三藐三菩提。」

大乘理趣六波羅蜜多經卷第二

【經文資訊大正藏 08 No. 0261 大乘理趣六波羅蜜多經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2014.04,完成日期:2014/04/26
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】大德提供,CBETA 自行掃瞄辨識,CBETA 提供新式標點其他
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2015 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary