The Lotus Sutra (Tian Pin Miaofa Lianhua Jing) - alternate translation 添品妙法蓮華經
Scroll 2
Click on any word to see more details.
添品妙法蓮華經卷第二隋天竺三藏闍那崛多共笈多譯
譬喻品第三
[0143b19] 爾時舍利弗,踊躍歡喜,即起合掌瞻仰尊顏,而白佛言:「今從世尊聞此法音,心懷踊躍得未曾有。所以者何?我昔從佛聞如是法,見諸菩薩受記作佛,而我等不預斯事,甚自感傷,失於如來無量知見。世尊!我甞獨處山林樹下,若坐、若行每作是念:『我等同入法性,云何如來以小乘法而見濟度?是我等咎,非世尊也。』所以者何?若我等待說所因成就阿耨多羅三藐三菩提者,必以大乘而得度脫。然我等不解方便隨宜所說,初聞佛法遇便信受,思惟取證。世尊!我從昔來終日竟夜每自剋責,而今從佛聞所未聞未曾有法,斷諸疑悔,身意泰然快得安隱,今日乃知真是佛子,從佛口生、從法化生,得佛法分。」
[0143c03] 爾時舍利弗,欲重宣此義而說偈言:
「我聞是法音, 得所未曾有;
心懷大歡喜, 疑網皆已除。
昔來蒙佛教, 不失於大乘;
佛音甚希有, 能除眾生惱。
我已得漏盡, 聞亦除憂惱;
我處於山谷, 或在林樹下,
若坐若經行, 常思惟是事;
嗚呼深自責, 云何而自欺?
『我等亦佛子, 同入無漏法,
不能於未來, 演說無上道。
金色三十二, 十力諸解脫,
同共一法中, 而不得此事。
八十種妙好, 十八不共法;
如是等功德, 而我皆已失。』
我獨經行時, 見佛在大眾,
名聞滿十方, 廣饒益眾生。
自惟失此利, 我為自欺誑,
我常於日夜, 每思惟是事。
欲以問世尊, 為失為不失?
我常見世尊, 稱讚諸菩薩,
以是於日夜, 籌量如此事。
今聞佛音聲, 隨宜而說法,
無漏難思議, 令眾至道場。
我本著邪見, 為諸梵志師,
世尊知我心, 拔邪說涅槃;
我悉除邪見, 於空法得證。
爾時心自謂, 得至於滅度;
而今乃自覺, 非是實滅度。
若得作佛時, 具三十二相;
天人夜叉眾, 龍神等恭敬,
是時乃可謂, 永盡滅無餘;
佛於大眾中, 說我當作佛;
聞如是法音, 疑悔悉已除。
初聞佛所說, 心中大驚疑,
將非魔作佛, 惱亂我心耶?
佛以種種緣, 譬喻巧言說,
其心安如海, 我聞疑網斷。
佛說過去世, 無量滅度佛,
安住方便中, 亦皆說是法;
現在未來佛, 其數無有量,
亦以諸方便, 演說如是法。
如今者世尊, 從生及出家,
得道轉法輪, 亦以方便說;
世尊說實道, 波旬無此事,
以是我定知, 非是魔作佛;
我墮疑網故, 謂是魔所為。
聞佛柔軟音, 深遠甚微妙;
演暢清淨法, 我心大歡喜。
疑悔永已盡, 安住實智中,
我定當作佛, 為天人所敬,
轉無上法輪, 教化諸菩薩。」
[0144a27] 爾時佛告舍利弗:「吾今於天、人、沙門、婆羅門等大眾中說,我昔曾於二萬億佛所,為無上道故,常教化汝,汝亦長夜隨我受學,我以方便引導,汝故生我法中。舍利弗!我昔教汝志願佛道,汝今悉忘,而便自謂已得滅度。我今還欲令汝憶念本願所行道故,為諸聲聞說是大乘經,名《妙法蓮華教菩薩法佛所護念》。舍利弗!汝於未來世過無量無邊不可思議劫,供養若干千萬億佛,奉持正法,具足菩薩所行之道,當得作佛,號曰華光如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,國名離垢,其土平正,清淨嚴飾,安隱豐樂,天人熾盛,琉璃為地,有八交道,黃金為繩以界其側,其傍各有七寶行樹,常有華果;華光如來,亦以三乘教化眾生。舍利弗!彼佛出時雖非惡世,以本願故說三乘法,其劫名大寶莊嚴。何故名曰大寶莊嚴?其國中以菩薩為大寶故。彼諸菩薩無量無邊不可思議,算數譬喻所不能及,非佛智力無能知者。若欲行時寶華承足,此諸菩薩非初發意,皆久殖德本,於無量百千萬億佛所,淨修梵行,恒為諸佛之所稱嘆,常修佛慧具大神通,善知一切諸法之門,質直無偽志念堅固,如是菩薩充滿其國。舍利弗!華光佛壽十二小劫,除為王子未作佛時,其國人民壽八小劫。華光如來過十二小劫,授堅滿菩薩阿耨多羅三藐三菩提記,告諸比丘:『是堅滿菩薩次當作佛,號曰華足安行多陀阿伽度、阿羅訶、三藐三佛陀。』其佛國土亦復如是。舍利弗!是華光佛滅度之後,正法住世三十二小劫,像法住世亦三十二小劫。」
[0144b28] 爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:
「舍利弗來世, 成佛普智尊;
號名曰華光, 當度無量眾。
供養無數佛, 具足菩薩行;
十力等功德, 證於無上道。
過無量劫已, 劫名大寶嚴;
世界名離垢, 清淨無瑕穢。
以琉璃為地, 金繩界其道;
七寶雜色樹, 常有花果實。
彼國諸菩薩, 志念常堅固;
神通波羅蜜, 皆已悉具足。
於無數佛所, 善學菩薩道;
如是等大士, 華光佛所化。
佛為王子時, 棄國捨世榮;
於最末後身, 出家成佛道。
華光佛住世, 壽十二小劫;
其國人民眾, 壽命八小劫。
佛滅度之後, 正法住於世;
三十二小劫, 廣度諸眾生。
正法滅盡已, 像法三十二;
舍利廣流布, 天人普供養。
華光佛所為, 其事皆如是;
其兩足聖尊, 最勝無倫匹,
彼即是汝身, 宜應自欣慶。」
[0144c24] 爾時四部眾,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,天、龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽等大眾,見舍利弗於佛前得受阿耨多羅三藐三菩提記,心大歡喜踊躍無量,各各脫身所著上衣,以供養佛。釋提桓因、梵天王等,與無數天子,亦以天妙衣、天曼陀羅華、摩訶曼陀羅華等,供養於佛,所散天衣,住虛空中而自迴轉;諸天伎樂百千萬種,於虛空中一時俱作,雨眾天華,而作是言:「佛昔於波羅奈初轉法輪,今乃復轉無上最大法輪。」
[0145a04] 爾時諸天子,欲重宣此義,而說偈言:
「昔於波羅奈, 轉四諦法輪;
分別說諸法, 五眾之生滅。
今復轉最妙, 無上大法輪;
是法甚深奧, 少有能信者。
我等從昔來, 數聞世尊說;
未曾聞如是, 深妙之上法;
世尊說是法, 我等皆隨喜。
大智舍利弗, 今得受尊記;
我等亦如是, 必當得作佛。
於一切世間, 最尊無有上,
佛道叵思議, 方便隨宜說。
我所有福業, 今世若過世,
及見佛功德, 盡迴向佛道。」
[0145a19] 爾時舍利弗白佛言:「世尊!我今無復疑悔,親於佛前得受阿耨多羅三藐三菩提記,是諸千二百心自在者,昔住學地,佛常教化言:『我法能離生、老、病、死,究竟涅槃。』是學、無學人,亦各自以離我見及有、無見等,謂得涅槃;而今於世尊前,聞所未聞,皆墮疑惑。善哉,世尊!願為四眾說其因緣令離疑悔。」
[0145a25] 爾時佛告舍利弗:「我先不言諸佛世尊以種種因緣、譬喻言辭,方便說法,皆為阿耨多羅三藐三菩提耶?是諸所說,皆為化菩薩故。然,舍利弗!今當復以譬喻更明此義,諸有智者以譬喻得解。舍利弗!若國邑、聚落有大長者,其年衰邁,財富無量,多有田宅及諸僮僕;其家廣大,唯有一門,多諸人眾,一百、二百,乃至五百人,止住其中;堂閣朽故,牆壁頹落,柱根腐敗,梁棟傾危,周匝俱時欻然火起焚燒舍宅。長者諸子,若十、二十或至三十,在此宅中。長者見是大火從四面起,即大驚怖而作是念:『我雖能於此所燒之門安隱得出,而諸子等於火宅內樂著嬉戲,不覺、不知、不驚、不怖;火來逼身苦痛切己,心不厭患無求出意。』舍利弗!是長者作是思惟:『我身手有力,當以衣裓若以机案從舍出之。』復更思惟:『是舍唯有一門,而復陿小,諸子幼稚未有所識,戀著戲處,或當墮落為火所燒,我當為說怖畏之事,此舍已燒宜時疾出,無令為火之所燒害。』作是念已,如所思惟具告諸子:『汝等速出。』父雖憐愍善言誘喻,而諸子等樂著嬉戲,不肯信受,不驚、不畏了無出心;亦復不知,何者是火?何者為舍?云何為失?但東西走戲視父而已。
[0145b20] 「爾時長者,即作是念:『此舍已為大火所燒,我及諸子若不時出,必為所焚;我今當設方便令諸子等得免斯害。』父知諸子先心各有所好,種種珍玩奇異之物,情必樂著,而告之言:『汝等所可玩好希有難得,汝若不取後必憂悔,如此種種羊車、鹿車、牛車,今在門外可以遊戲,汝等於此火宅宜速出來,隨汝所欲皆當與汝。』爾時諸子聞父所說珍玩之物,適其願故心各勇銳,互相推排競共馳走爭出火宅。是時長者見諸子等安隱得出,皆於四衢道中露地而坐,無復障礙,其心泰然歡喜踊躍。時諸子等各白父言:『父先所許玩好之具,羊車、鹿車、牛車願時賜與。』
[0145c03] 「舍利弗!爾時長者,各賜諸子等一大車,其車高廣眾寶莊校,周匝欄楯四面懸鈴,又於其上張設幰蓋,亦以珍奇雜寶而嚴飾之;寶繩交絡,垂諸華纓,重敷綩綖安置丹枕;駕以白牛,膚色充潔形體姝好,有大筋力行步平正,其疾如風;又多僕從而侍衛之。所以者何?是大長者財富無量,種種諸藏悉皆充溢,而作是念:『我財物無極,不應以下劣小車與諸子等,今此幼童皆是吾子,愛無偏黨,我有如是七寶大車,其數無量,應當等心各各與之,不宜差別。所以者何?以我此物周給一國,猶尚不匱,何況諸子。』是時諸子,各乘大車得未曾有,非本所望。
[0145c16] 「舍利弗!於汝意云何?是長者等與諸子珍寶大車,寧有虛妄不?」
[0145c18] 舍利弗言:「不也,世尊!是長者但令諸子得免火難,全其軀命非為虛妄。何以故?若全身命,便為已得玩好之具,況復方便於彼火宅而拔濟之。世尊!若是長者,乃至不與最小一車,猶不虛妄。何以故?是長者先作是意,我以方便令子得出,以是因緣無虛妄也。何況長者,自知財富無量,欲饒益諸子等與大車。」
[0145c24] 佛告舍利弗:「善哉,善哉!如汝所言。舍利弗!如來亦復如是,則為一切世間之父,於諸怖畏、衰惱、憂患、無明闇蔽,永盡無餘,而悉成就無量知見力無所畏,有大神力及智慧力,具足方便、智慧波羅蜜,大慈、大悲常無懈惓,恒求善事利益一切,而生三界朽故火宅,為度眾生生、老、病、死、憂悲苦惱、愚癡闇蔽三毒之火,教化令得阿耨多羅三藐三菩提;見諸眾生為生、老、病、死、憂悲苦惱之所燒煮,亦以五欲財利故,受種種苦;又以貪著追求故,現受眾苦,後受地獄、畜生、餓鬼之苦;若生天上及在人間,貧窮困苦、愛別離苦、怨憎會苦,如是等種種諸苦,眾生沒在其中歡喜遊戲,不覺、不知、不驚、不怖,亦不生厭、不求解脫,於此三界火宅東西馳走,雖遭大苦不以為患。
[0146a10] 「舍利弗!佛見此已便作是念:『我為眾生之父,應拔其苦難,與無量無邊佛智慧樂,令其遊戲。』舍利弗!如來復作是念:『若我但以神力及智慧力,捨於方便,為諸眾生讚如來知見力無所畏者,眾生不能以是得度。所以者何?是諸眾生,未免生、老、病、死、憂悲苦惱,而為三界火宅所燒,何由能解佛之智慧。』舍利弗!如彼長者雖復身手有力而不用之,但以慇懃方便,免濟諸子火宅之難,然後各與珍寶大車;如來亦復如是,雖有力無所畏而不用之,但以智慧方便,於三界火宅拔濟眾生,為說三乘——聲聞、辟支佛、佛乘——而作是言:『汝等莫得樂住三界火宅,勿貪麁弊色、聲、香、味、觸也,若貪著生愛則為所燒,汝等速出三界,當得三乘聲聞、辟支佛、佛乘,我今為汝保任此事,終不虛也,汝等但當勤修精進。』如來以是方便誘進眾生。復作是言:『汝等當知此三乘法皆是聖所稱嘆,自在無繫無所依求,乘是三乘,以無漏根、力、覺、道、禪定、解脫、三昧等,而自娛樂,便得無量安隱快樂。』
[0146b01] 「舍利弗!若有眾生,內有智性,從佛世尊聞法信受,慇懃精進,欲速出三界自求涅槃,是名聲聞乘,如彼諸子為求羊車出於火宅。若有眾生從佛世尊聞法信受,慇懃精進求自然慧,樂獨善寂,深知諸法因緣,是名辟支佛乘,如彼諸子為求鹿車出於火宅。若有眾生,從佛世尊聞法信受,勤修精進求一切智、佛智、自然智、無師智,如來知見,力、無所畏,愍念安樂無量眾生,利益天人度脫一切,是名大乘菩薩;求此乘故,名為摩訶薩,如彼諸子為求牛車出於火宅。舍利弗!如彼長者見諸子等安隱得出火宅到無畏處,自惟財富無量,等以大車而賜諸子;如來亦復如是,為一切眾生之父,若見無量億千眾生以佛教門出三界苦怖畏險道得涅槃樂,如來爾時便作是念:『我有無量無邊智慧、力、無畏等諸佛法藏,是諸眾生皆是我子,等與大乘,不令有人獨得滅度,皆以如來滅度而滅度之,是諸眾生脫三界者,悉與諸佛禪定、解脫等娛樂之具,皆是一相一種聖所稱歎,能生淨妙第一之樂。』舍利弗!如彼長者初以三車誘引諸子,然後但與大車,寶物莊嚴安隱第一,然彼長者無虛妄之咎。如來亦復如是,無有虛妄,初說三乘引導眾生,然後但以大乘而度脫之。何以故?如來有無量智慧、力、無所畏諸法之藏,能與一切眾生大乘之法,但不盡能受。舍利弗!以是因緣,當知諸佛方便力故,於一佛乘分別說三。」
[0146b29] 佛欲重宣此義,而說偈言:
「譬如長者, 有一大宅, 其宅久故,
而復頓弊, 堂舍高危, 柱根摧朽,
梁棟傾斜, 基陛頹毀, 牆壁圯坼,
泥塗搋落, 覆苦亂墜, 椽梠差脫,
周障屈曲, 雜穢充遍; 有五百人,
止住其中, 鵄梟鵰鷲, 烏鵲鳩鴿,
蚖蛇蝮蝎, 蜈蚣蚰蜒, 守宮百足,
狖狸鼷鼠, 諸惡蟲輩, 交橫馳走;
屎尿臭處, 不淨流溢; 蜣蜋諸蟲,
而集其上; 狐狼野干, 咀齚踐蹋,
[齒*齊]齧死屍, 骨肉狼籍。 由是群狗,
競來搏撮, 飢羸慞惶, 處處求食,
鬪爭[齒*查]掣, 嘊喍嘷吠, 其舍恐怖,
變狀如是。 處處皆有, 魑魅魍魎,
夜叉惡鬼, 食噉人肉。 毒虫之屬,
諸惡禽獸, 孚乳產生, 各自藏護。
夜叉競來, 爭取食之; 食之既飽,
惡心轉熾, 鬪爭之聲, 甚可怖畏;
鳩槃茶鬼, 蹲踞土埵, 或時離地,
一尺二尺; 往返遊行, 縱逸嬉戲。
捉狗兩足, 撲令失聲, 以腳加頸,
怖狗自樂。 復有諸鬼, 其身長大,
裸形黑瘦, 常住其中; 發大惡聲,
叫呼求食。 復有諸鬼, 其咽如針;
復有諸鬼, 首如牛頭; 或食人肉,
或復噉狗; 頭髮蓬亂, 殘害兇險;
飢渴所逼, 叫喚馳走。 夜叉餓鬼,
諸惡鳥獸; 飢急四向, 窺看窓牖,
如是諸難, 恐畏無量。 是朽故宅,
屬于一人, 其人近出, 未久之間,
於後舍宅, 欻然火起; 四面一時,
其焰俱熾, 棟梁椽柱, 爆聲震裂,
摧折墮落, 牆壁崩倒; 諸鬼神等,
揚聲大叫; 鵰鷲諸鳥, 鳩槃茶等,
周慞惶怖, 不能自出; 惡獸毒虫,
藏竄孔穴; 毘舍闍鬼, 亦住其中;
薄福德故, 為火所逼, 共相殘害,
飲血噉肉。 野干之屬, 並已前死;
諸大惡獸, 競來食噉。 臭烟熢[火*孛],
四面充塞; 蜈蚣蚰蜒, 毒蛇之類,
為火所燒, 爭走出穴; 鳩槃茶鬼,
隨取而食。 又諸餓鬼, 頭上火燃;
飢渴熱惱, 周慞悶走。 其宅如是,
甚可怖畏; 毒害火災, 眾難非一。
是時宅主, 在門外立; 聞有人言:
『汝諸子等, 先因遊戲, 來入此宅,
稚小無知, 歡娛樂著。』 長者聞已,
驚入火宅; 方宜救濟, 令無燒害。
告喻諸子, 說眾患難, 惡鬼毒虫,
災火蔓莚。 眾苦次第, 相續不絕;
毒蛇蚖蝮, 及諸夜叉, 鳩槃茶鬼,
野干狐狗; 鵰鷲鵄梟, 百足之屬;
飢渴惱急, 甚可怖畏。 此苦難處,
況復大火。 諸子無知, 雖聞父誨;
猶故樂著, 嬉戲不已。 是時長者,
而作是念: 『諸子如此, 益我愁惱。
今此舍宅, 無一可樂, 而諸子等,
耽湎嬉戲, 不受我教, 將為火害。』
即便思惟, 設諸方便, 告諸子等:
『我有種種, 珍玩之具, 妙寶好車,
羊車鹿車, 大牛之車; 今在門外,
汝等出來, 吾為汝等, 造作此車,
隨意所樂, 可以遊戲。』 諸子聞說,
如此諸車, 即時奔競, 馳走而出;
到於空地, 離諸苦難。 長者見子,
得出火宅, 住於四衢, 坐師子座。
而自慶言: 『我今快樂, 此諸子等,
生育甚難, 愚小無知, 而入險宅;
多諸毒虫, 魑魅可畏; 大火猛焰,
四面俱起; 而此諸子, 貪樂嬉戲;
我已救之, 令得脫難。 是故諸人,
我今快樂。』 爾時諸子, 知父安坐,
皆詣父所, 而白父言: 『願賜我等,
三種寶車; 如前所許: 「諸子出來,
當以三車, 隨汝所欲。」 今正是時,
惟垂給與。』 長者大富, 庫藏眾多,
金銀琉璃, 硨磲碼碯, 以眾寶物,
造諸大車; 莊校嚴飾, 周匝欄楯,
四面懸鈴, 金繩交絡, 真珠羅網,
張施其上; 金華諸纓, 處處垂下,
眾彩雜飾, 周匝圍繞; 柔軟繒纊,
以為茵蓐。 上妙細[疊*毛], 價直千億,
鮮白淨潔, 以覆其上。 有大白牛,
肥壯多力, 形體姝好, 以駕寶車;
多諸儐從, 而侍衛之; 以是妙車,
等賜諸子。 諸子是時, 歡喜踊躍,
乘是寶車, 遊於四方, 嬉戲快樂,
自在無礙。」 告舍利弗: 「我亦如是,
眾聖中尊, 世間之父; 一切眾生,
皆是吾子, 深著世樂, 無有慧心;
三界無安, 猶如火宅, 眾苦充滿,
甚可怖畏; 常有生老, 病死憂患,
如是等火, 熾然不息。 如來已離,
三界火宅, 寂然閑居, 安處林野。
今此三界, 皆是我有, 其中眾生,
悉是吾子; 而今此處, 多諸患難,
唯我一人, 能為救護; 雖復教詔,
而不信受, 於諸欲染, 貪著深故;
是以方便, 為說三乘, 令諸眾生,
知三界苦; 開示演說, 出世間道。
是諸子等, 若心決定; 具足三明,
及六神通, 有得緣覺, 不退菩薩;
汝舍利弗! 我為眾生, 以此譬喻,
說一佛乘; 汝等若能, 信受是語,
一切皆當, 成得佛道。 是乘微妙,
清淨第一, 於諸世間, 為無有上;
佛所悅可, 一切眾生, 所應稱讚,
供養禮拜; 無量億千, 諸力解脫,
禪定智慧, 及佛餘法, 得如是乘,
令諸子等, 日夜劫數, 常得遊戲;
與諸菩薩, 及聲聞眾, 乘此寶乘,
直至道場; 以是因緣, 十方諦求,
更無餘乘, 除佛方便。」 告舍利弗:
「汝諸人等, 皆是吾子, 我則是父;
汝等累劫, 眾苦所燒, 我皆濟拔,
令出三界; 我雖先說, 汝等滅度,
但盡生死, 而實不滅; 今所應作,
唯佛智慧。 若有菩薩, 於是眾中;
能一心聽, 諸佛實法; 諸佛世尊,
雖以方便, 所化眾生, 皆是菩薩。
若人小智, 深著愛欲; 為此等故,
說於苦諦。 眾生心喜, 得未曾有;
佛說苦諦, 真實無異。 若有眾生,
不知苦本, 深著苦因, 不能暫捨;
為是等故, 方便說道, 諸苦所因,
貪欲為本。 若滅貪欲, 無所依止,
滅盡諸苦, 名第三諦。 為滅諦故,
修行於道, 離諸苦縛, 名得解脫。
是人於何, 而得解脫? 但離虛妄,
名為解脫; 其實未得, 一切解脫。
佛說是人, 未實滅度; 斯人未得,
無上道故; 我意不欲, 令至滅度。
我為法王, 於法自在; 安隱眾生,
故現於世。 汝舍利弗! 我此法印,
為欲利益, 世間故說。 在所遊方,
勿妄宣傳。 若有聞者, 隨喜頂受,
當知是人, 阿惟越致。 若有信受,
此經法者, 是人已曾, 見過去佛;
恭敬供養, 亦聞是法。 若人有能,
信汝所說; 則為見我, 亦見於汝,
及比丘僧, 并諸菩薩。 斯《法華經》,
為深智說, 淺識聞之, 迷惑不解;
一切聲聞, 及辟支佛, 於此經中,
力所不及。 汝舍利弗! 尚於此經,
以信得入, 況餘聲聞; 其餘聲聞,
信佛語故, 隨順此經, 非己智分。
又舍利弗! 憍慢懈怠, 計我見者,
莫