Back to collection

Avaivartikacakrasūtra (Butuizhuan Falun Jing) 不退轉法輪經

Scroll 2

Click on any word to see more details.

不退轉法輪經卷第二

僧祐錄云安北涼第二


信行

[0231c26] 「阿難如來多陀阿伽度三藐三佛陀諸菩薩如是方便演說信行。」

[0231c28] 阿難:「云何如來諸菩薩法行?」

[0231c28] 佛語阿難:「菩薩摩訶薩不住佛法顯示法界究竟不思議界受持諸法下劣雖說諸法法相取著無念無住總持諸法如實不捨非法樂於不樂如是諸法調伏安樂善說諸法擾亂諸法不住法界虛空真際如如菩薩清淨無垢一切法空何以無故不著不見諸法執持無有諍論顯現法界無言體性空心行處不可得不可思議示寂無緣境界護持諸法依止何以一切法無體無相菩薩一相無相不可稱說法說法名字一切章句自證成就法名種性菩薩摩訶薩種性諸法一切法法行成就法便一切諸法無相得法法行。」

[0232a19] 爾時世尊說偈言

無退,  諸佛;  能持
 法行。  顯示佛法,  無形無相
 甚深無染,  法行。  
 不思議;  法界,  法行
 護持諸法,  顯示;  無瑕
 法行。  不退輪,  名為無相
 取著,  法行。  無住
 受持法智;  如是,  法行
 好樂,  求法;  遠離懈怠
 法行。  聞法受持,  無漏無依
 安樂,  法行。  說法者
 不著;  無相受持,  法行
 ,  無處;  非身
 。  前後,  等於法性
 ,  。  諸佛
 顯示菩薩;  ,  法行
 空界性相,  一切無著;  如是
 法行。  諸法,  空無所見
 所見,  無障礙。  顯示無相
 無有諍論;  無言,  無所有
 ,  無所得;  無得
 不思議。  ,  顯現
 無緣,  不思議。  
 不可依止;  無所有,  持法
 如是,  菩薩;  
 顯示。  名為行處,  種性
 如是,  名為行處。  種性
 無可譏呵;  如是,  持法
 見法,  ;  不來
 不見有法。  ,  諸法
 如是持法,  動搖。  不增不減
 作法;  增減,  持法
 法相如如,  無緣;  
 持法。  是故阿難!  顯示菩薩
 深法,  持法。  是故阿難
 顯示持法;  不信,  
 如是分別,  菩薩;  方便
 開示佛法

[0232c01] 「如是阿難如來正覺諸菩薩摩訶薩方便顯示持法。」

[0232c03] 阿難:「云何如來諸菩薩摩訶薩八正道云何菩薩摩訶薩八解脫凡夫八正道到處遠離中道凡夫地安住菩提不住菩提邪見正見亦復不住菩提佛身無為相者眾生一相無相出離眾生生死陰界安住無為畢竟一切法無生無住何以諸法性相無住遠離世間出世間寂滅世間不著出世間非法有為無為遠離斷常平等過去未來現在心數無有不得菩提心何以一切平等是故不為傷害何以一切煩惱常生淨國惡趣證菩提常住安隱無依如是一切刀兵不能加害何以寂滅菩提空無住處無住一切不能不住何以無所得是故不害諸法不可得一切毒害不能何以一切菩提不得諸眾生諸法寂滅遠離煩惱如是刀兵不害無色界平等一切一切法菩提無異如是思慮調戲寂滅清淨菩薩摩訶薩一切法呼聲離一切相同法無趣一切音聲語言音聲自高過於一切言說音聲是故悉知一切法寂滅不得一切法諸法。」

[0233a05] 爾時世尊說偈言

,  八正;  
 八輩。  凡夫,  不住菩提
 ,  八輩。  凡夫
 不住菩提;  菩提,  八輩
 邪見,  修行正見;  
 八輩。  ,  不住菩提
 佛身,  八輩。  眾生
 ;  禪定,  八輩
 眾生,  入涅槃;  諸法無住
 八輩。  出於世間,  開示聖道
 寂滅,  八輩。  諸世間
 佛法;  ,  八輩
 無有,  無際;  遠離有無
 八輩。  寂滅無為,  斷常
 深入平等,  八輩。  過去
 未來;  現在,  八輩
 初心,  菩提;  
 菩提?  ,  菩提
 ,  不能。  
 依止;  ,  
 菩提,  音聲;  自證如實
 不由。  不得,  
 念念,  大乘。  安隱
 第一空法;  ,  
 ,  菩薩;  棄捨
 。  刀兵惡趣,  
 得無,  不能。  菩薩行
 普遍一切;  諍訟,  
 ,  善分;  菩提
 棄捨惡趣。  愚癡,  神通自在
 菩提,  八輩。  色界
 無色;  三界,  八輩
 平等,  菩提;  妄想
 不能。  一切,  譏嫌
 有所,  法界。  
 法界;  法忍,  八輩
 修行,  寂滅;  自稱
 。  ,  無聲
 不著音聲,  八輩。  解脫
 知法無相;  無住,  無趣
 阿難,  如是八輩;  說中
 最為第一。」

[0233b20] 爾時世尊阿難:「如來等正覺諸菩薩摩訶薩方便如是八輩。」

[0233b22] 阿難:「云何如來世尊諸菩薩摩訶薩須陀洹?」

[0233b23] 佛言:「須陀洹所為入聖道流不思議佛法菩薩摩訶薩如是不見修道一切佛法一切法無著一切法無處一切法無緣一切法無住一切法無所有一切法不成菩薩摩訶薩精進勢力堅慧不生懈怠安住寂滅如實救護眾生最勝無上亦復不住如是一切法無所得不動無住無道世間悉皆平等無諸智行境界無所罣礙一切法邪見平等知見深法分別身見須陀洹佛道究竟無礙樂求佛道不著佛戒戒取三結不住三界修行聖道一切無諸障礙佛道心得寂滅不著壽命清淨遠離煩惱菩提一切眾生使涅槃有相顯示無相四眾不生怖畏寂滅菩提怖畏無有何以現證寂滅塵垢佛道去來去來善分眾生戲論究竟佛道菩薩摩訶薩須陀洹。」


不退轉法輪經聲聞辟支佛品第

[0233c19] 爾時世尊說偈言

,  難思議;  
 不退菩提。  猶如虛空,  依止
 無住無緣,  取著。  名為
 堅固;  如是,  無上救世
 不住彼此,  不處中流;  不著佛道
 須陀洹。  一切世間,  
 究竟彼岸,  須陀洹。  
 顯示佛道;  一切,  須陀洹
 己身,  佛法;  開示知見
 佛慧。  ,  顛倒
 如是,  不著佛道。  
 不得;  究竟無著,  取道
 戒取,  佛戒;  修正
 。  三結,  不著三界
 佛道,  知眾。  菩提
 ;  心行寂滅,  清淨佛道
 歡喜布施,  遠離;  正命
 戲論。  一切,  眾生
 得無,  須陀洹。  數數
 無相無著;  遠離恐怖,  出世間
 非法,  一切;  不著
 世間。  安處四眾,  無所畏
 顯示寂滅,  淨修佛法。  眾生
 ;  無染,  分別怖畏
 一切,  ;  處於寂滅
 離垢安隱。  惡趣,  是故不畏
 善說,  無漏無相。  菩薩
 須陀洹;  下劣,  故作
 方便,  顯示佛法;  放逸
 。  救世世尊,  多方便
 本行,  佛道。  阿難
 須陀洹;  智者,  如是
 不解方便,  愚癡;  不識甚深
 諍論。  ,  須陀洹
 須陀洹,  菩提

[0234a26] 「如是阿難如來等正覺諸菩薩摩訶薩善方便須陀洹。」

[0234a28] 阿難:「云何如來等正覺菩薩摩訶薩斯陀含?」

[0234a29] 「阿難菩薩摩訶薩隨順佛智不可思議無量因相菩提一切求佛智慧讚歎金剛三昧一切禪定一切煩惱一切佛法平等正觀無量無所得證法不動眾生不動眾生取法無量眾生曠劫不能成就菩提諸眾生不退轉禪定解脫無色如是開示眾生解悟佛道道場如實智通達佛眼不思議利益一切眾生佛眼如是智慧最為悉知諸法甚深分別安立眾生諸法使一切法不住來集斯陀含眾生界不思議界通達無礙境界無得云何當有成眾生不見成就眾生一切法眾生界非見不見知眾法界明了法界菩提法界眾生界無量佛道無得無分別道智等智離垢清淨得無所得真智菩薩摩訶薩如是斯陀含。」

[0234b22] 爾時世尊說偈言

隨順智者,  不思議
 佛慧,  斯陀含
 無量因緣,  成就菩提
 修行,  往來
 不動三昧,  滅除煩惱
 是故專修,  成就不退
 知法非法,  通達無礙
 諸法實際,  斯陀含
 隨順,  修行
 ,  往來
 法界未曾有,  不動眾生
 斯陀含,  寂滅去來
 眾生智慧,  愚癡苦惱
 安立,  求佛智慧
 根力覺道,  禪定解脫
 勤修三昧,  求佛智慧
 究竟菩提,  諸佛所行
 斯陀含,  發行
 如是,  佛眼難思議
 斯陀含,  佛眼
 ,  救護依止
 ,  一切智最上
 所知,  諸法真實
 無染,  最上
 所知,  諸法真實
 ,  如是
 諸眾生,  一切智
 斯陀含,  往來
 諦觀法界,  眾生不思議
 斯陀含,  眾生界
 眾生界,  不著眾生
 斯陀含,  無所得
 不得眾生,  一切法無相
 如是,  開導諸眾生
 一切法,  不見觀察
 執心,  諸佛
 如是清淨,  遠離一切
 不得智相,  名為求道
 開示諸眾生,  菩薩
 究竟,  
 阿難,  斯陀含
 諸眾生,  是非
 阿難,  斯陀含
 使精勤眾生,  如是
 多聞,  決定甚深
 真實義,  速成菩提

[0235a11] 「阿難如來等正覺諸菩薩摩訶薩方便斯陀含。」

[0235a12] 阿難:「云何如來等正覺諸菩薩摩訶薩阿那含?」

[0235a13] 阿難:「菩薩摩訶薩一切世間究竟無行去來去來一切法無依不來何以不見諸法凡夫凡夫不著無住何以究竟一切寂滅法界不得凡夫差別遠離惡道貪欲不著開示知見一切六十二見不見有相不著無相有無涅槃無不惡道摧伏遠離愚癡無明無明無明結使開示愛欲憍慢究竟明處常樂佛乘不思議一切諸法實相菩薩摩訶薩如是出於淤泥本願過去未來諸佛一切伏藏過去諸佛建立平等不下如是諸眾生最為第一無上菩薩摩訶薩究竟佛乘一切法得無菩薩摩訶薩諸法中斷疑網不還果復次阿難菩薩摩訶薩四弘誓攝取一切眾生安立一切眾生入佛菩提云何安住菩提所謂眾生相如實覺悟眾生界何以空界不思議界眾生何以賢聖眾生界不思議界即是眾生結使猶如虛空無形無所有無染無著一切眾生悉皆平等不出究竟菩提眾生相猶如空界何以無法可得如是無得即是一切法眾生相心所即非何以無法可得如是無得即是是故名為阿那含一切眾生一切諸法佛法僧如是阿那含。」

[0235b16] 爾時世尊說偈言

不復,  凡夫;  世間
 阿那含。  去來,  無住無依
 無有處所,  是故不來。  凡夫
 救護;  不復,  阿那含
 無有,  ;  
 阿那含。  貪欲,  不著
 不退道場,  阿那含。  除滅一切
 六十二見;  ,  阿那含
 一切,  無常;  如實
 是故不來。  涅槃寂滅,  煩惱
 去來,  是故不來。  惡趣
 一切;  涅槃,  是故不來
 摧伏怨敵,  魔軍;  超出假名
 是故不來。  無明,  一切
 棄捨,  是故不來。  結使
 開示;  決定,  阿那含
 憂惱,  憍慢;  五陰
 阿那含。  究竟照明,  莊嚴佛乘
 淤泥,  阿那含。  悉知伏藏
 伏藏;  安置,  是故不來
 安住最勝,  佛乘無上;  斷除
 阿那含。  四弘誓,  建立菩提
 菩提,  是故不來。  空界
 思議;  除滅,  是故不來
 諸眾生,  法界;  無所得
 是故不來。  ,  
 安住菩提,  阿那含。  眾生界
 不可思議;  如是,  是故不來
 如是阿難,  顯示那含;  無礙
 安立佛法

[0235c19] 「阿難如來等正覺諸菩薩摩訶薩隨宜方便阿那含。」

[0235c20] 阿難:「菩薩摩訶薩阿羅漢一切所行有為成熟一切眾生一切眾生苦惱阿羅漢不得眾生相不得苦惱阿羅漢取著無相諸法離一切相無所有諸眾生一切妄想顛倒空法不可思議阿羅漢不思議菩提成就如是阿羅漢過去諸佛說法未來現在一切諸佛如是說無有戲論具足清白演說真實菩提阿羅漢安立眾生菩提取著阿羅漢波羅蜜得佛大慈滿足眾生無相安立一切眾生如是分別眾生阿羅漢一切眾生說法諸法如是阿羅漢分別顯示諸眾生無染無著阿羅漢一切眾生心行發起菩提如是阿羅漢演說一切有為取著阿羅漢一切眾生無著如是說阿羅漢諸佛無相阿羅漢如是成就佛具足功德不思議平等無垢清淨福田空行福田阿鞞跋致福田第一清淨女人福田結使貪欲福田知能一切福田摧伏塵勞福田外道邪見福田一切福田莊嚴福田一切怖畏福田無諍福田寂滅福田神通福田最勝福田福田無盡福田具足菩薩所行福田得佛自在最上福田護持福田變化福田以是法印諸眾生安隱福田一切瓔珞莊嚴佛界決定涅槃寂滅福田一切福田成就如是福田一切法不生不滅阿羅漢阿羅漢一切法阿羅漢滅除最上阿羅漢以是威儀建立菩提菩提勢力阿羅漢如是菩提不思議不思議不動如是不動無數眾生安立菩提取著平等壞相無所有一切法菩提阿羅漢如是眾生說如斯有言諸眾生亦復諸眾生斷常二邊不動不斷煩惱憍慢一切法無生寂滅無行壞色凡夫法相不動以求解脫安住佛法安住須陀洹果解脫斯陀含阿那含阿羅漢果解脫妄見一切顛倒佛智慧解脫妄見菩提心解脫妄見菩提解脫妄見菩提解脫妄見惱害忍辱解脫妄見懈怠精進解脫妄見禪定解脫妄見愚癡智慧解脫妄見聲聞凡夫解脫妄見父母妻子男女眷屬如是一切解脫妄見無量苦惱親愛