Sūtra on Rāhula’s Forbearance (Luo Yun Renru Jing) 羅云忍辱經

Translated by Fa Ju

Colophon

第 14 冊 No. 0500 羅云忍辱經 西晉 法炬譯 共 1 卷 Volume 14, No. 500; Sūtra on Rāhula’s Forbearance (Luo Yun Renru Jing); Translated by Fa Ju in the Western Jin in 1 scroll

Notes

Date 290-307 from Lancaster (Lancaster 2004, 'K 850')

English Translations

None

Summary

One day, two of the Buddha’s disciples went into the city to beg for food. A disrespectful man, harboring malice, threw dirt into one’s bowl and struck the other on the head. Despite this, their teacher reminded them of the Buddha’s teachings on patience, emphasizing that only the wise can truly endure insults without resentment. The Buddha later explained that those who act with malice suffer dire consequences, including rebirth in hell, rebirth as venomous creatures, and repeated misfortunes over countless lifetimes. Conversely, those who practice patience and forbearance enjoy peace, health, prosperity, and favorable rebirths.

Primary Source

Fa Ju, 《羅云忍辱經》 'Luo Yun Renru Jing,' in Taishō shinshū Daizōkyō 《大正新脩大藏經》, in Takakusu Junjiro, ed., (Tokyo: Taishō Shinshū Daizōkyō Kankōkai, 1988), Vol. 14, No. 500, Accessed 2016-09-18, http://tripitaka.cbeta.org/T14n0500.

References

  1. Lancaster, L.R. 2004, The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue, http://www.acmuller.net/descriptive_catalogue.

Collection vocabulary analysis