Back to collection

Bi Nai Ye 鼻奈耶

Scroll 3

Click on any word to see more details.

鼻奈耶卷第三
姚秦涼州沙門竺佛念

僧殘之一

[0860b20] 佛世尊舍衛國祇樹給孤獨園爾時尊者 迦留陀夷 (迦留陀夷阿難從弟) 祇桓
房室澡罐澡罐 著衣持鉢入舍衛城分衛 衣鉢迦留陀夷所見
家婦熾盛陰精即便 洗手澡浴房室如是再三乃至夏坐諸比丘迦留陀夷知識拘薩羅結夏
納衣一日著衣持鉢 舍衛國祇樹給孤獨園諸比丘往詣 比丘各各相向禮拜問訊一面
。「云何優陀夷夏坐 乞求?」優陀夷:「此間房室 。」諸比丘諸比丘:「云何
無數方便世尊不淨 云何?」如是 比丘便往詣世尊
世尊世尊自問優陀夷:「 ?」優陀夷慚愧 偏袒右肩右膝著地叉手向佛世尊
世尊!」世尊:「云何不以無數 方便不淨熾盛 云何以此長者信施以此
?」如是佛世尊無數方便 因此和合僧十功德世尊沙門 結戒:「沙門比丘憶念 僧伽
(決斷) 。」

[0860c18] 世尊舍衛國祇樹給孤獨園比丘 祇桓夏坐比丘夢中便 狐疑:「僧伽?」便諸比丘
諸比丘不知諸比丘世尊世尊 :「夢中無罪比丘 夢中僧伽。」尊者優波離問世尊
僧伽?」世尊:「 右手僧伽使 屈膝兩邊
現身 床褥處所 僧伽。」

[0861a01] 舍衛國祇樹給孤獨園尊者難陀 入舍衛城分衛長者 難陀作禮女人難陀便
女人舉手頂上:「大利使 尊者難陀熾盛梵行犯戒。」 難陀便狐疑:「僧伽?」便
比丘諸比丘不知世尊時世 因此和合僧世尊問難:「 難陀!」尊者難陀慚愧
偏袒右肩右膝著地叉手向佛世尊: 「世尊!」爾時世尊眾人難陀:「 善哉難陀梵行梵行
果報大功德。」時世諸比丘:「 難陀不端身體 勝人難陀
如是比丘難陀閉塞根門飲食知足失時 (四句人名修妬路) ,難陀 形壽淨修梵行難陀云何
閉塞根門難陀眼見 無染設使眼根無明 不善向者眼根如是
設使意根 無明不善向者意根 難陀閉塞根門難陀 飲食知足難陀
飯食知足無有顏色氣力所以 使身體不興 行道譬如有人瘡痍所以
使如是難陀飲食知足無有乃至行道譬如有人脂膏 所以重載如是難陀
飲食知足無有乃至行道 難陀飲食知足難陀 云何 失時難陀晝日經行
經行坐禪初夜經行坐禪降伏 使睡眠中夜使 僧伽梨著地
何時後夜經行 降伏心法難陀初夜後夜 失時難陀云何
正身思惟無有 西北正身思惟無有 於是難陀
使 次第難陀是故 難陀無罪有如亦復 諸比丘當著
(泥洹) 。 何所獨處意念身體 。」

[0861b21] 羅越爾時 迦留陀夷長者婦女 房間尊者迦留陀夷
門外:「遊觀中有 浴池泉源。」婦女遊觀 使觀看室內婦女
婦女從者不從不從 諸比丘:「無畏安隱大有。」 諸比丘:「?」所見
諸比丘不知往詣世尊世尊尊者優陀夷:「為此?」 優陀夷慚愧偏袒右肩
著地合掌世尊:「世尊!」世尊 :「云何不為無數方便不淨熾盛云何
不淨 :『瞿曇諸比丘年少端正 具眼桃花
婦女淨修梵行。』爾時我語 :『諸比丘姊妹 姊妹以是
大王使諸比丘年少端正乃至 女色梵行。』:『世尊人心 設使我等乃至
世法有餘使年少比丘 淨修梵行?』世尊:『諸比丘 諸比丘拇指
種種不淨中有塵垢皮肉筋脈骨髓心肝腸胃 涕唾腦膜以是大王使年少
比丘梵行。』:『世尊使我等有餘使年少比丘梵行?』世尊
大王諸比丘根門 不分眼見色心眼見 有染心念無明憂惱不善使
眼根如是無有 假有著意心念無明憂惱不善使 意根以是大王使
比丘梵行。』世尊:『年少比丘梵行 護身不端一則走向世法
護身一心分散世法是故世尊沙門瞿曇 比丘僧
優婆塞不殺生受三自歸。』」爾時 世尊優陀夷:「世人 乃至如是。」爾時世尊
無數方便優陀夷和合僧 比丘結戒:「比丘熾盛女人身體 僧伽。」

[0862a14] 尊者優波離問: 「把持女人僧伽?」世尊: 「比丘熾盛女子
僧伽馬上馬上 輿輿著床 繩床繩床著地
展轉僧伽 姊妹病人無染著意犯戒。」

[0862a22] 佛世尊舍衛國祇樹給孤獨園爾時 比丘拘薩羅國夏坐夏坐納衣一日 成衣著衣持鉢舍衛舍衛不遠
跋提南岸止住水流 婦女比丘:「我等。」諸比丘: 「世尊不許女人。」女人
便稱怨:「 慈心釋子。」 諸比丘諸比丘懷疑:「
僧伽?」諸比丘諸比丘不知 世尊世尊:「無染著意犯罪 慈心
。」女人 比丘便:「僧伽?」 世尊世尊:「無染著意犯罪
有如。」

[0862b09] 佛世尊舍衛國祇樹給孤獨園尊者 祇桓止住長者婦女 觀看:「
浴池觀看。」婦女浴池優陀夷 婦女快樂娛樂其中 婦女不然不然
諸比丘:「無畏安隱。」諸比丘 :「?」婦女比丘優陀夷 諸比丘諸比丘優陀夷:「世尊
不以無數方便不淨 ?」諸比丘苦諫世尊世尊 尊者優陀夷:「為此諸比丘
?」優陀夷慚愧偏袒右肩 右膝著地叉手向佛世尊:「世尊!」 :「不以無數方便不淨
熾盛云何 樂事?」世尊無數方便和合僧 比丘結戒:「比丘熾盛女人
娛樂惡語相向 女人僧伽。」

[0862b29] 佛世尊舍衛國祇樹給孤獨園諸比丘 行乞 () ,長者
:「釋子無不自知 女家 童女。」諸比丘以此因緣
世尊世尊:「比丘五事云何童女寡婦不端酒家比丘比丘
比丘犯罪。」

[0862c09] 佛世尊舍衛國祇樹給孤獨園 羅門顏色姝好端正無雙端正 初生相師婆羅門
女人五百。」十六諸人 五百無有商人端正便
?」:「婆羅門。」:「?」: 「。」「若爾。」:「
不可。」:「?」:「初生 梵志五百。」商人:「 無有唯有釋子釋子無有。」
商人便商人常法商人使 不肯商人商人:「
在前。」商人便守門者:「使異人止宿釋子所以 無有。」即日引入沙門婆羅門
至此乞食便調戲歡樂:「 不淨。」諸比丘不知 往詣世尊世尊:「如此
比丘不得乞食乞食不得不得 言語何以如此壞人梵行聽受 語者僧伽。」女人熾盛即日
便莊嚴服飾輿五百 便五百 不淨婆羅門不虛
沙門婆羅門調戲由此因緣生三惡趣 泉水五百 共通

[0863a09] 佛世尊舍衛國祇樹給孤獨園爾時 長者婦女房舍觀看六群比丘 長者婦女:「我等國王端正無雙
精進無比最上汝等 娛樂施者。」 婦女或然不然不然
諸比丘:「無恐懼安隱恐懼。」 比丘:「?」婦女比丘比丘不知 世尊世尊六群諸比丘
為此?」比丘慚愧偏袒 右臂右膝著地長跪叉手白佛:「世尊!」 世尊:「云何蛇毒
(修妬路) ,蛇毒 剎利婆羅門長者婦女交會 無雙服飾投身交會
(修妬路) 放火薪火 投入剎利婆羅門長者婦女 交接娛樂火坑 (修妬路) ,深坑
滿無有投身 婆羅門長者婦女交接娛樂 () 受苦
亦復罪人三時 亦復如畫 花香漿
彈琴有空上下 怨家盜賊善意 亦復因緣本末
縣官眩惑欺誑種種無數 無數方便不淨 熾盛云何?」時世
無數方便因此和合僧十功德比丘結戒:「比丘熾盛女人 端正精進比丘最上
如是法行僧伽。」 (跋難陀難陀 迦留陀夷闡怒闡怒車匿去世阿難得道般涅槃
從弟綿)

[0863b16] 佛世尊舍衛國祇樹給孤獨園爾時尊者 阿難平旦著衣持鉢入舍衛城分衛分衛 爾時尊者阿難
行路中道焦渴中道旃荼羅 汲水阿難:「 我少。」阿難:「摩鄧伽
。」阿難:「不問旃荼羅旃荼羅。」:「成就沙門 瞿曇第一弟子波斯匿末利夫人
闍梨旃荼羅不敢水相。」阿難 :「不問旃荼羅旃荼羅 。」:「便。」掬水
阿難掬水阿難手足復生 尊者阿難飲水便前進 阿難前行不遠還家
:「阿母沙門阿難夫婿。」:「阿難 轉輪王家子剎利釋種瞿曇國王大臣 沙門瞿曇弟子波斯匿末利
夫人我等旃荼羅云何阿難 以為夫婿?」:「不得阿難夫婿 絞死。」
此間摩鄧伽日月 著地梵天使 不能沙門阿難使不可得
不能沙門瞿曇護者不能。」歡喜踊躍便 澡浴莊嚴身體服飾臥具思想
時母服飾塗地五色滿滿 滿香水滿 漿大刀
四角明燈 髑髏種種花布熨斗 三匝向東摩鄧伽呪術
祇桓便恍惚尊者阿難呪術旃荼羅便:「阿難所為。」
阿難踊躍歡喜阿難著床 衣裳阿難譬如人手長毛小羊人手爾時尊者阿難十方闇冥
日月羅睺阿須倫 阿難不得於是阿難 人力 (大力士拘夷阿難) ,呪術不能
尊者阿難聖道:「 世尊慈愍?」世尊阿難旃荼羅 便佛語

世間,  無有之前
人天,  諸法之王無上

[0864a05] 「阿難以此實義旃荼羅舍得

世間,  無有之前
人天,  

[0864a08] 「阿難以此實義旃荼羅舍得

世間,  無有之前
人天,  第一無上

[0864a11] 「阿難以此實義旃荼羅舍得。」旃荼羅破壞髑髏風起展轉相見旃荼羅
呪術不行便:「瞿曇沙門神力 所為呪術不行。」阿難便: 「世尊。」尊者阿難譬如
象王盛年六十凶惡 走向空閑處阿難 佛語旃荼羅舍得祇桓女人
阿難祇桓:「阿難 !」須臾女人 阿難須臾尊者阿難往詣世尊
頭面禮世尊世尊:「諸法 不見幻惑女人亦復何以是故阿難覺意方便不為
。」尊者阿難平旦著衣持鉢入舍 分衛女人其後長者:「阿難 阿難!」阿難分衛
白佛:「去處長者污染 何為?」世尊:「姊妹相向 女人應當比丘尼。」女人來到
世尊:「世尊沙門阿難用作 夫婿。」世尊:「阿難我法 阿難。」女人歡喜踊躍:「
時世世尊。」如來世尊: 「父母父母?」:「父母 。」「父母。」女人
以此父母父母 踊躍善根應得:「 道者便我等世尊。」父母
往詣頭面禮一面時世 大眾說法無數方便諸法不淨增長
結義出家道品時世 苦習女人四聖諦父母阿那含道須陀洹譬如 [*]
作色聞法父母叉手 :「以往法歸優婆塞 歸命。」現世頭面禮
佛足叉手向佛世尊:「世尊 如來小兒 阿難不善入道比丘尼
世尊修行梵行。」時世阿難:「阿難 比丘尼女人夏坐比丘尼摩訶 瞿曇彌。『世尊以此
具足戒。』」阿難比丘尼 女人往詣瞿曇彌:「世尊使 具足戒。」大愛道阿難:「云何
世尊旃荼羅?」阿難:「瞿曇彌女人得道何以不得?」大愛道 具足戒威儀禮節
八解脫阿羅漢道大愛道女人 五百比丘尼往詣頭面作禮一面 時世女人語言:「
難為?」比丘尼慚愧羞恥長跪白佛: 「尊者阿難同一同一水乳。」阿難 狐疑:「僧伽?」
比丘諸比丘不知云何世尊世尊 :「阿難犯罪摩鄧伽 呪術無罪。」

鼻奈耶卷第三

* * *

【經文資訊大正藏 24 No. 1464 鼻奈耶
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供伽耶山基金會提供北美大德提供大德提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱【 [ 中華電子佛典協會資料庫版權宣告
](http://www.cbeta.org/copyright.php) 】

* * *




網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary