花落春犹在,人死楼已空 (花落春猶在,人死樓已空) huā luò chūn yóu zài, rén sǐ lóu yǐ kōng

huā luò chūn yóu zài, rén sǐ lóu yǐ kōng phrase spring lingers even when flowers have fallen; a place becomes empty when someone passes away
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)