不着 (不著) bùzháo

  1. bùzháo phrase not suitable; not appropriate
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: In the sense of 不适宜 (Guoyu '不著' bùzháo 2)
  2. bùzháo phrase no need
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: In the sense of 不用 (CC-CEDICT '不著'; Guoyu '不著' bùzháo 1)
  3. bùzháo phrase without delay
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: In the sense of 不及时 (Guoyu '不著' bùzháo 3)
  4. bùzháo phrase unsuccessful
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: In the sense of 不成功 (Guoyu '不著' bùzháo 4)
  5. bùzhuó phrase not here
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 不在 (Guoyu '不著' bùzhuó 1)
  6. bùzhuó phrase in spite of; regardless of
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 不顾 (Guoyu '不著' bùzhuó 2)

Contained in

Also contained in

碍不着不着痕迹丈二和尚,摸不着头脑用不着找不着摸不着边着三不着两犯不着不着陆飞行摸不着头脑管不着摸不着找不着北够不着睡不着前不着村,后不着店不着边际

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 6 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 704 , has parallel version
  • Scroll 5 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 192 , has parallel version
  • Scroll 13 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 73 , has parallel version
  • Scroll 291 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 70 , has parallel version
  • Scroll 9 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 67 , has parallel version
  • Scroll 379 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 59 , has parallel version
  • Scroll 8 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 56 , has parallel version
  • Scroll 70 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 48 , has parallel version
  • Scroll 290 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 42 , has parallel version
  • Scroll 405 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 42 , has parallel version

Collocations

  • 染不着 (染不著) 不染不著 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 13
  • 终不着 (終不著) 心終不著 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 20 — count: 13
  • 识不着 (識不著) 識不著色樂相 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 42 — count: 10
  • 会不着 (會不著) 合會不著 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 2 — count: 8
  • 不着财物 (不著財物) 不著財物 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 16 — count: 8
  • 不着色 (不著色) 便不著色 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 11 — count: 7
  • 水不着 (水不著) 塵水不著 — Sutra on the Buddha's Liberation of the Brahmin Āmraṣṭha (Fo Kaijie Fanzhi Aba Jing) 佛開解梵志阿颰經, Scroll 1 — count: 5
  • 知不着 (知不著) 雖知不著苦 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 5
  • 便不着 (便不著) 已不用便不著 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 1 — count: 4
  • 意不着 (意不著) 意不著疾故 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 1 — count: 4