唯佛世尊能知我等深心本愿 (唯佛世尊能知我等深心本願) wěi fó shìzūn néng zhī wǒděng shēnxīn běnyuàn
None but the Tathâgata knows our inclination and our ancient course.
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Parallel, Sanskrit equivalent: tathāgata evāsmākaṃ jānīte āśayaṃ pūrvayogacaryāṃ ca; from the 妙法蓮華經 “Lotus Sutra” (Braarvig 2020, ch. 8; Hurvitz 2009, p. 157; Kern tr. 1884, ch. 8; Vaidya 1960, p. 128; T 262, Scroll 4, 9.0027b17)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4 The Lotus Sutra (Miaofa Lianhua Jing) 妙法蓮華經 — count: 1 , has English translation , has parallel version