啰 (囉) luó
-
luó
particle
an exclamatory final particle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '囉' luó particle; Unihan '囉') -
luó
noun
baby talk
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '囉' luó n 1) -
luō
verb
to nag
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '囉' luō v; Unihan '囉') -
luó
phonetic
ra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ra, Siddham: 𑖨; the second semivowel in the Sanskrit alphabet; a special character in esoteric chanting described in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” (BCSD '囉', p. 277; FGDB '囉'; MW 'ra'; SH '囉', p. 486; Wikipedia '悉曇文字'; Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10)
Contained in
- 娑啰蓝(娑囉藍) sarala
- 毕怛啰(畢怛囉) Pitara
- 苏悉地羯啰(蘇悉地羯囉) Susiddhikara
- 怛啰(怛囉) trasana; terrifying
- 民弥沙啰(民彌沙囉) Bimbisara
- 冻母啰天(凍母囉天) Tumburu
- 思惟啰字门(思惟囉字門) contemplate the gateway for the letter ra
- 苏悉地羯啰经(蘇悉地羯囉經) Susiddhikara Sutra
- 舍啰梵(捨囉梵) śarāva; a shallow earthenware bowl
- 嚩日啰苏脂(嚩日囉蘇脂) Vajrasuci
- 阿苏啰(阿蘇囉) asura
- 吠室啰嚩拏(吠室囉嚩拏) Vaisravana
- 参婆啰(參婆囉) sambhara; bestower
- 半拏啰缚悉宁(半拏囉縛悉寧) Pandaravasini
- 摩呬捺啰(摩呬捺囉) Mahidhara
- 舍啰摩拏(舍囉摩拏) a wandering monk; śramaṇa
- 萨啰萨伐底(薩囉薩伐底) Sarasvati
- 紧那啰(緊那囉) kimnara
- 婆啰吸摩补罗国(婆囉吸摩補羅國) Brahmapura
- 坛怛啰(壇怛囉) tantra
- 哑曷啰哑曷啰马麻蔼由而伞塔啰尼(啞曷囉啞曷囉馬麻藹由而傘塔囉尼) āhāra āharaṇam āyuḥ, saṃtāraṇe; give me, give me old age, oh protector
- 吽迦啰身(吽迦囉身) humkara
- 捺啰部帝(捺囉部帝) Indrabodhi
- 噜捺啰(嚕捺囉) Rudra
- 啰怛囊(囉怛囊) ratna; jewel
- 吽哈啰悉利(吽哈囉悉利) Honghaluoxili
- 嚩日啰缚始(嚩日囉縛始) Vajravāsin
- 惹烂驮啰国(惹爛馱囉國) Jālaṃdhara; Jālandhara
- 阿儗啰娑(阿儗囉娑) descendant of Aṅgiras; āṅgirasa
- 阿啰啰(阿囉囉) arara
- 嚩日啰尸哩佉罗(嚩日囉尸哩佉羅) Vajrasrnkhala
- 嚩日啰能瑟吒罗(嚩日囉能瑟吒羅) Vajradaṃṣṭra
- 啰呵(囉呵) Arhat
- 啰字门(囉字門) method of reciting the character ra
- 蔓陀啰(蔓陀囉) mandala
- 啰怛曩(囉怛曩) ratna; jewel
- 阿钵啰氏多(阿鉢囉氏多) Aparajita
- 咾达啰(咾達囉) rodhra
- 嚩啰(嚩囉) vara; enclosing
- 半拏啰嚩悉宁(半拏囉嚩悉寧) Pāṇḍaravāsinī
- 末涂失啰(末塗失囉) madhusir
- 婆啰贺磨拏(婆囉賀磨拏) Brahmin
- 萨啰(薩囉) śāla; sara
- 哞哈啰悉利(哞哈囉悉利) Mouhaluoxili
Also contained in
唃厮啰 、 哩哩啰啰 、 啰嗦 、 哆啰美远 、 哆啰美远族 、 哈啰 、 啰里啰嗦
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Western Dhāraṇī Matrix Vajra Amṛitakuṇḍali Ritual (Xifang Tuoluoni Cang Zhong Jingang Zu Amiliduojunzhali Fa) 西方陀羅尼藏中金剛族阿蜜哩多軍吒利法 — count: 485
- Scroll 7 Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 — count: 459 , has English translation
- Scroll 7 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 222
- Scroll 10 Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經 — count: 220
- Scroll 2 Mahāmeghasūtra (Da Yun Lun Qing Yu Jing) 大雲輪請雨經 — count: 218
- Scroll 1 Great Usnisa Radiance Sitatapatra Dharani (Da Fo Ding Rulai Fang Guang Xi Da Duo Bo Da Luo Tuoluoni) 大佛頂如來放光悉怛多鉢怛囉陀羅尼 — count: 205
- Scroll 2 Mahāpratisarādhāraṇīsūtra (Pubian Guangming Qing Jing Chisheng Ruyi Bao Yin Xin Wu Neng Sheng Da Ming Wang Da Sui Qiu Tuoluoni Jing) 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 — count: 179
- Scroll 7 Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經 — count: 178 , has English translation
- Scroll 1 Scripture of the Dharani of Wish Fulfillment (Fo Shuo Sui Qiu Ji De Da Zizai Tuoluoni Shen Zhou Jing) 佛說隨求即得大自在陀羅尼神呪經 — count: 176
- Scroll 1 Jingang Ding Lianhua Bu Xin Niansong Yi Gui (Diamond Pinnacle and Lotus Division Chanting Ritual Manual) 金剛頂蓮華部心念誦儀軌 — count: 171