Back to collection

Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經

Scroll 4

Click on any word to see more details.

方廣大莊嚴經卷第四

中天竺沙門地婆訶羅 

天祠品第

[0558a06] 爾時諸比丘:「菩薩剎帝利婆羅門居士長者豪富童女菩薩婇女大臣童女菩薩婇女菩薩同日釋種耆舊白言:『大王太子。』諸城巷陌所有瓦礫糞穢不吉福德福王長者居士婆羅門克期無量婇女吉祥香油香水盈滿婆羅門吉祥諸天祠廟如是一切後宮摩訶波闍波提:『太子。』宮人嚴飾摩訶波闍波提莊嚴菩薩菩薩微笑:『何處?』姨母:『太子。』爾時菩薩說偈言

「『自我初生,  震動三千界
  日月護世,  諸天
  閻浮,  頂禮
  ?  其所
  天中天,  天中最勝
  ,  
  隨順世俗,  所以來生
  威神,  一切欣喜
  是故,  天中天。』」

[0558b05] 諸比丘:「如是集會吉祥讚歎莊嚴城闕街衢巷陌清淨菩薩乘婆羅門剎利長者居士大臣國王釋氏眷屬前後燒香散花滿馬車無量執持寶幢幡蓋種種鼓樂歌舞作倡諸天菩薩無量那由他天子婇女虛空天花鼓樂威力如是抱持菩薩所有迎逆菩薩恭敬禮拜時眾天人歡笑踊躍無量唱言:『善哉善哉甚為希有。』迦毘羅六種震動諸天形像本身

「『芥子須彌,  溟海
  日月螢火,  足以
  芥子,  
  螢火,  故我
  菩薩日月,  亦復溟海
  須彌,  不宜恭敬
  福慧威力,  大利
  憍慢,  生天涅槃。』」

[0558b27] 諸比丘:「菩薩示現三萬天子無量眾生發阿耨多羅三藐三菩提心諸比丘以是因緣。」

莊嚴具品第

[0558c02] 諸比丘:「大臣優陀延星曆五百眷屬宿合時白王:『太子莊嚴具。』:『。』五百釋種大臣菩薩莊嚴具所謂指環首飾耳璫瓔珞寶鈴如是莊嚴既成眷屬:『大王我等莊嚴太子。』:『汝等種種供養太子莊嚴具。』眷屬白王:『我等莊嚴太子御用所願。』至於明旦摩訶波闍波提無垢光嚴飾菩薩懷抱至於四千婇女迎候菩薩童女觀瞻菩薩釋種童女敬仰菩薩五千婆羅門讚歎菩薩如是厭倦釋種跋陀羅莊嚴具衣著菩薩菩薩身所有光彩不復譬如閻浮檀金爾時中有名曰離垢釋種偈讚

「『假使三千界,  滿
  閻浮,  無色
  假使閻浮,  充滿三千界
  菩薩,  無色
  光明圓滿,  福相莊嚴
  如是清淨,  
  日月星,  諸天
  菩薩身,  不能
  淨業,  莊嚴
  不待下劣,  莊嚴具
  ,  莊嚴珍寶
  以為;  菩薩
  菩薩,  車匿。』
  天神,  忽然
  釋種,  希有
  踊躍歡喜:  『釋氏興盛。』」

品第

[0559a13] 諸比丘:「菩薩吉祥威儀菩薩往詣學堂童男童女圍遶珍羞寶物迦毘羅城道中處處音樂同時天花有無婇女瓔珞莊嚴樓閣軒檻殿堂瞻望菩薩婇女莊嚴香水夜叉乾闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅虛空出現半身花鬘瓔珞珠寶一切釋種前後圍遶菩薩學堂

[0559a25] 「爾時菩薩昇學博士毘奢菩薩威德無上菩薩兜率天名曰安置虛空

「『所有世間,  無量劫修習
  成熟童子,  隨順昇學
  調伏諸眾生,  大乘真實
  因緣四諦,  得清涼
  天中,  甘露無能勝
  一切眾生心行,  一念
  寂滅,  文字?』

[0559b08] 「爾時天子香花供養菩薩忽然童子保母菩薩還本菩薩爾時天書栴檀摩尼以為嚴飾:『

[0559b13] 「『梵寐書佉盧虱底書迦羅伽羅摩訶郁伽僧祇阿奴達羅陀支那提婆書那伽書夜叉乾闥婆阿修羅迦婁羅緊那羅提婆書安多提婆書婆提隷書薩多婆地書地書薩婆多比陀阿奴尼師陀羅尼伽伽那薩婆僧伽薩婆部多

[0559c04] 「『六十四書?』毘奢聞所未聞歡喜踊躍貢高

「『希有清淨智人,  一切法
  入學,  說書
  無見頂相,  面貌威嚴
  智慧神力第一,  善巧
  ,  聽書名實未知
  最上天中天,  世間無有。』」

[0559c13] 諸比丘:「爾時童子菩薩同學字母阿字一切諸行無常阿字自利利他根本廣大一切世間眾多(上聲)出世間惱亂諸世間一切眾生智慧希求過患威儀到彼岸化生一切無我我所阿字一切法(上聲)出入業果一切諸法虛空(上聲)甚深法入緣起除滅一切無明黑暗厚重銷滅眾生十二支四諦(上聲)貪欲一切生死彼岸一切魔軍覺悟一切眾生(上聲)一切(上聲)一切惱亂一切境界皆是不淨(上聲)微細煩惱(上聲)一切法真如別異(上聲)勢力無畏(上聲)質直希求七聖財(上聲)遍知名色(上聲)第一義諦現證(上聲)解脫一切繫縛一切(上聲)銷滅一切憍慢通達一切法厭離生死第一義諦(上聲)一切生死枝條(上聲)最勝一切奢摩他毘鉢舍那(上聲)制伏六處六神通出現一切智一切業煩惱文字不能一切法。」諸比丘:「菩薩童子學堂字母演出無量法門三萬童男三萬童女發阿耨多羅三藐三菩提心以是因緣示現學堂。」

農務品第十一

[0560b08] 諸比丘:「菩薩長大便於一時釋子遊觀農夫勤勞菩薩慈悲心世間有如:『何處空閑思惟離苦。』中有閻浮樹枝葉可愛菩薩爾時結加趺坐離生喜樂初禪一心覺觀離生喜樂二禪喜受住捨有想身證三禪斷除苦樂不樂念清淨四禪五通仙人乘虛閻浮樹不能飛過共相謂言:『何為不能飛過閻浮樹?』心驚說偈言

「『我等,  須彌金剛
  如是堅固,  去來無罣礙
  猶如大象,  小林
  留難,  其事如是
  飛過,  諸天龍神
  不為,  一切
  ,  神通
  閻浮,  不能?』

[0560b29] 「爾時中有答言

「『太子,  圓滿猶如清淨
  猶如,  面貌猶如蓮花
  閻浮樹,  端坐思惟甚深
  修善,  得清涼
  由是大士威神,  不能。』

[0560c06] 「爾時諸仙菩薩赫然相好無比希有奇特:『為何威容乃爾帝釋四王魔王龍王摩醯首羅毘紐天轉輪聖王?』諸仙偈讚

「『超過護世,  釋梵日月自在天
  福德相好無能,  清淨離垢。』

[0560c13] 「爾時仙人

「『釋提桓因護世,  梵王毘紐自在
  菩薩,  千萬不及。』

[0560c16] 「爾時諸仙菩薩菩薩禪定身心不動偈讚

「『世間煩惱,  清涼池
  無上,  熱惱。』

[0560c20] 「偈讚

「『世間無明,  智慧
  淨法,  。』

[0560c23] 「偈讚

「『世間憂惱,  大船
  最勝,  登彼岸。』

[0560c26] 「偈讚

「『世間老病,  大醫王
  微妙,  。』」

[0560c29] 諸比丘:「諸仙菩薩頂禮圍遶昇空爾時時間不見菩薩不樂如是:『太子何許?』群臣處處求覓大臣閻浮樹菩薩下端思惟光陰逐日閻浮湛然不移大臣如是希有白王

「『太子宴坐閻浮樹,  不移
  種種相好莊嚴,  威德光明釋梵。』

[0561a09] 「爾時閻浮樹菩薩身相好莊嚴

「『譬如,  明月虛空
  太子安隱,  。』」

品第十二

[0561a14] 諸比丘:「爾時菩薩長大一時釋種長德相與釋種大王:『太子長大無量諸仙占相:「太子得出必定成佛在家轉輪聖王四天下十善成就七寶何謂一者輪寶二者象寶馬寶四者珠寶五者女寶主藏臣寶具足端正勇健怨敵。」大王太子不出轉輪聖王繼嗣當歸求婚由是不出。』:『?』五百大臣白王:『太子。』:『太子難為不知太子何等可以?』釋種菩薩各各問言:『太子何等以為?』菩薩:『。』菩薩思惟說偈言

「『有無,  苦惱
  猶如樹林,  
  深宮,  婇女共相
  此處,  猶如
  禪定,  在於山林。』

[0561b09] 「爾時菩薩大悲心思惟方便度眾生大臣

「『蓮花生淤泥,  不為淤泥
  ,  一切
  世間無量諸眾生,  我所甘露
  是故妻子,  五欲
  隨順過去佛,  不退禪定
  ,  以為
  具足相好清淨,  諦語稱心放逸
  ,  求覓
  威儀,  
  嫉妬,  無諸
  恒常質直慈心,  憐愍眾生愛子
  惠施無諸,  供養沙門婆羅門
  乃至夢寐無邪,  未曾懷孕貞潔
  高舉,  執意猶如
  不貪滋味欲樂,  有耻無害
  未嘗歸依外道,  真正相應
  身語意清淨,  惛沈睡眠遠離
  無不善思,  行善未曾
  承事父母,  愛念左右自身
  ,  善能義理
  如是我方,  以為!』」

[0561c03] 諸比丘:「大臣:『迦毘羅城剎帝利婆羅門乃至毘舍首陀種族之中太子。』說偈言

「『剎利婆羅門,  毘舍首陀
  ,  
  太子心所,  奉法
  ,  無論種族。』」

[0561c12] 諸比丘:「爾時大臣迦毘羅城如是令德大臣名為執杖耶輸陀羅相好端嚴第一具足猶如寶女於是大臣執杖耶輸陀羅爾時耶輸陀羅大臣:『緣故至此?』大臣菩薩耶輸陀羅

「『釋氏大王太子,  端正可愛
  大人三十二,  八十種好圓滿
  太子,  如是。』

[0561c23] 「爾時耶輸陀羅菩薩怡然微笑大臣

「『德行,  太子
  啟知,  不肖。』

[0561c27] 「爾時大臣白王:『大王迦毘羅城處處太子端正妙色第一具足猶如寶女。』:『?』白言:『執杖大臣耶輸陀羅。』:『太子相好超過世間可以太子何必無憂太子來者使伺候其所其所。』無憂七寶嚴飾擊鼓迦毘羅城自知太子第七總集王宮滿菩薩爾時大殿仁賢婇女圍遶密使內人:『觀察菩薩。』

[0562a13] 「迦毘羅城一切美女瓔珞莊嚴菩薩不能仰視爾時菩薩無憂次第厚禮爾時耶輸陀羅侍從圍遶最後姿容端正色相無雙諦觀菩薩目不暫捨怡然微笑:『無憂非我不足?』菩薩:『後來。』指環耶輸陀羅指環:『我身?』菩薩瓔珞耶輸陀羅:『何為太子奉上太子。』不肯歸本

[0562a26] 「使者以上白王:『大王太子執杖大臣耶輸陀羅。』國師執杖如是:『太子。』爾時國師執杖家具爾時執杖報國:『自我家法相承過於太子生長深宮未曾文武圖象[-+(-+)]世間何為藝人最優。』爾時國師

[0562b08] 「愁憂不樂:『釋種太子:「太子。」執杖。』

[0562b11] 「爾時菩薩白言:『大王何以憂愁?』默然乃至人為於是菩薩微笑白王:『世間我等?』便歡喜審問:『他人?』如是菩薩答言:『大王。』迦毘羅城試場告天:『日後善於太子。』第七五百釋子菩薩為首試場執杖大臣寶車侍從圍遶號令出於

[0562b23] 「最勝白象菩薩提婆達多城門莊嚴第一:『?』答言:『大王太子。』提婆達多嫉妬憍慢於是難陀城門白象:『?』答言:『提婆達多!』難陀于時菩薩:『?』答言:『提婆達多左手右手爾時應手。』菩薩:『提婆達多甚為不善!』:『?』答言:『難陀。』菩薩:『善哉難陀!』

[0562c07] 「爾時菩薩白象虛空拘盧舍便大坑爾後眾人虛空諸天皆大歡喜未曾有

「『菩薩,  城外
  決定智力,  諸眾生死城。』」

[0562c13] 諸比丘:「爾時釋種長德國師大臣無量眾會場所五百釋種童子至此釋種毘奢毘奢多言:『應觀我等童子?』毘奢先知菩薩一切無能於是微笑童子

「『天上人間,  所有文字
  太子,  
  汝等,  
  說書,  
  ,  人天最勝。』

[0562c25] 「爾時五百釋種白王:『我等先知太子通達無能算術過人。』大臣算術:『童子算數最為?』爾時菩薩童子次第菩薩不能一一童子乃至五百錯亂菩薩童子:『汝等。』童子等次菩薩運籌不能乃至五百童子一時雜亂希有偈讚

「『善哉心智敏捷,  五百釋種無能
  ,  太子不可量。』

[0563a09] 「釋種一切人天唱言:『善哉善哉太子算計亦復第一。』合掌頂禮大王:『善哉大王善利太子辯才智慧第一。』

[0563a13] 「菩薩:『校量?』菩薩:『大王。』菩薩:『頗有了知拘胝?』菩薩:『!』:『太子。』菩薩答言:『拘胝尼由多尼由多婆羅婆羅婆訶婆訶婆羅婆羅婆羅婆羅般若般若迦羅迦羅名僧那伽那伽尼羅尼羅名目陀羅婆羅陀羅婆羅薩婆婆羅薩婆婆羅薩婆薩婆須彌山微塵數阿伽羅摩恒河沙數量阿伽摩恒河沙拘胝婆訶若爾娑婆恒河沙拘胝阿伽娑羅拘胝恒河沙極微塵波羅至此一切眾生不能如來最後菩薩方能。』

[0563b15] 「:『太子云何極微塵?』菩薩答言:『極微塵阿耨阿耨所見所見羊毛羊毛芥子芥子十二拘盧舍拘盧舍一由旬了知一由旬微塵數?』:『太子何況太子宣說一由旬幾微。』

[0563b28] 「菩薩答曰:『由旬微塵數那由多三十拘胝那由多拘胝三十二拘胝如是算計一由旬塵數如是南閻浮提七千由旬西八千由旬東弗婆提九千由旬北欝單越由旬如是四天下一世界四天下三千大千世界其中四大須彌山鐵圍山四天王天忉利天夜摩天兜率陀天化樂天他化自在天梵身梵輔天梵眾天大梵天少光天無量光天少淨天無量淨天遍淨天無雲天福生天廣果天無想無煩天無熱天善見天善現天阿迦尼吒天如是名為三千大千世界乃至由旬由旬由旬拘胝由旬拘胝由旬尼由多由旬如是次第由旬數量得知微塵名數所能以是三千大千世界微塵不可算計是故名為阿僧祇。』菩薩釋種皆大歡喜希有踊躍無量衣服瓔珞奉上菩薩:『善哉善哉!』說偈言

「『拘胝,  如是尼由多
  婆羅,  
  超過無量,  太子
  ,  太子世間
  三千大千草木,  以為智人
  如是不足,  五百童子。』」

[0564a01] 諸比丘:「天人:『善哉善哉!』虛空諸天偈讚

「『過現未來,  若干眾生心
  下品,  一念悉皆
  何況算數,  不能明了。』」

[0564a06] 諸比丘:「菩薩降伏童子奔走最勝爾時虛空諸天說偈言

「『菩薩多劫,  忍辱精進慈悲
  如是身心,  周旋
  見大,  不知一念十方
  遊歷佛國親承,  未曾
  於是釋子殊勝,  不足希有。』」

[0564a14] 諸比丘:「五百童子角力相撲分為三十二難陀菩薩舉手威力應時提婆達多我慢菩薩威力菩薩出眾試場疾走菩薩爾時菩薩無瞋忿安詳右手飄然我慢空中慈悲使釋種:『我相。』俱生瞋忿銳意菩薩悉皆顛仆諸人唱言:『善哉善哉!』虛空諸天天花偈讚

「『假使十方諸眾生,  大力
  最上智人一念,  顛仆
  假使須彌鐵圍山,  大士
  何況世間,  太子優劣
  大慈道樹,  降伏欲界天魔
  甘露群生,  菩薩無能勝。』

[0564b02] 「爾時執杖大臣釋子:『觀見種種試射最為?』於是阿難陀:『拘盧舍。』提婆達多:『拘盧舍。』孫陀羅難陀:『拘盧舍。』執杖大臣:『拘盧舍。』菩薩:『拘盧舍多羅樹拘盧舍。』爾時阿難陀拘盧舍提婆達多拘盧舍孫陀羅難陀拘盧舍執杖大臣拘盧舍自此不能

[0564b14] 「爾時菩薩一時菩薩歡喜菩薩:『先王在於香花供養無人。』菩薩:『將來。』遣使先王弓箭授與釋種子釋種不能然後授與菩薩爾時菩薩安隱左手上弦忽然不加彈弓響遍迦毘羅城城中居人驚怖各各:『為何?』諸人同時唱言:『善哉善哉!』虛空諸天偈讚

「『菩薩張弓,  安然不動搖
  意樂圓滿,  降魔成正覺。』」

[0564b27] 諸比丘:「菩薩身心安然後悉皆穿過鐵樹無不因而爾後眾人諸人唱言:『善哉善哉太子未曾具有如斯。』虛空諸天

「『菩薩,  希有
  ,  大菩提
  禪定以為,  空無
  諸見,  煩惱。』」

[0564c08] 諸比丘:「如是競走相撲算數騎乘便勇健占相畫工雕鏤歌舞按摩珍寶幻術占夢六畜種種無不通達圖論韋陀式叉鳥獸聲明因明人間一切過人諸天通達於是執杖大臣釋種一切眾會:『太子。』」

[0564c19] 諸比丘:「爾時菩薩隨順世法宮中四千婇女娛樂耶輸陀羅第一宮中婦人淺近儀式未曾優陀夷後宮婇女宣言:『羞耻何為無有輕慢淺薄乃至如是。』耶輸陀羅宮女

「『無瑕,  
  行住坐臥,  清淨
  摩尼寶,  置於
  光彩照曜,  一切
  ,  無私
  功德,  莊嚴
  ,  
  ,  美麗
  ,  外飾
  猶如,  
  如是等人,  怖畏
  譬如毒蛇,  不可附近
  有人,  惡知識
  善友,  眾生
  建立三寶,  功不唐捐
  身口意業,  清淨
  大仙,  
  明鑒,  覆蔽。』」

[0565a25] 諸比丘:「爾時耶輸陀羅有如智慧辯才心大歡喜以上衣服寶珠瓔珞無量耶輸陀羅偈讚

「『太子,  相稱
  清淨,  醍醐。』」

方廣大莊嚴經卷第四

【經文資訊大正藏 03 No. 0187 方廣大莊嚴經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供大德提供高麗藏 CD 經文,北美大德提供法雨道場提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary