Back to collection

Supreme Buddha Crown Yoga Cultivation Ritual Manual (Zun Sheng Fo Ding Xiu Yujia Fa Gui Yi) 尊勝佛頂脩瑜伽法軌儀

Scroll 1

Click on any word to see more details.

尊勝佛頂脩瑜伽法軌儀
三藏善無畏

尊勝真言品第一

稽首一切薄伽梵  以東金剛部
雄猛阿閦金剛藏  寶生如來虛空
達磨無量壽  觀自在王蓮華眼
毘首羯磨牟尼  不空成就薩埵
波羅蜜供養  八大佛頂轉輪王
一切瑜祇  速成尊勝悉地
樂修無相瑜伽  有相
有無一體大空  是故瑜伽
文字觀照實相  般若一體
身口意業三密  應化法身三密
即是五智  五智便五分
法界  三密即是三身
是故瑜伽  瑜伽即是大日
是故瑜伽  法界

[0368b21] 尊勝陀羅尼法即是一切 一切地獄傍生等身尊勝佛頂 如來天子畜生
瑜伽不同一念 五智五分法身三密三身 發心時便六十三無數劫
普現色身三昧耶即是初發心便成正覺是故有相有相 相者無相念誦雖說多種
一切一者世間 有相二者無上菩提 瑜伽無生普現色身
世間念誦所謂增益降伏 即是方圓三角半月曼荼羅護摩 即是念誦增益念誦真言 上下 na
maḥ 二字念誦 後加 svā () hā 二字降伏 念誦加以 hūṃ pha ṭ
泮吒()三字 念誦真言前後加以 hrīḥ () haḥ ()二字即是增益降伏
並稱所為名字色相 遍身衣服本色所有 香華末香飲食
法相應作護摩 殊異所有 臨時看取 相應

尊勝真言持誦法則品第

[0368c19] 復次作法念誦淨法界三摩 頂上 raṃ 三角 遍身
四大五蘊 有空法界真言

[0369a03] 三曼多 raṃ

[0369a04] 心念遍體三角
![T19p0369_01.gif](/cb_tripitaka_web/figures/T/T19p0369_01.gif)
三摩地便金剛 己身下方紫金金剛 便真言

[0369a08] 三曼多 a

[0369a09] 歸命心想本體 阿字金剛黃色 va 大悲水輪商佉滿月
在下水輪真言

[0369a13] 三曼多 vaṃ

[0369a14] 火輪真言

[0369a15] 那摩三曼多 raṃ

[0369a16] 當心三角火輪 劫火三角曼荼羅

[0369a18] ha 大空月黑 haṃ 即是安置靉靆
![T19p0369_02.gif](/cb_tripitaka_web/figures/T/T19p0369_02.gif) 。

[0369a21] 頂上 khaṃ 大空一切種種 大空名為五智
普通印加成真實智普通真言

[0369a25] () 薩婆 () () [-+] () 伽伽那 ()
() ()

[0369a27] 以定二手頂戴金剛不壞身三昧耶同一 諸佛菩薩三昧耶身三昧耶身作佛
三昧耶真言

[0369b02] () () () ()

[0369b03] 加印真言加持手印 合掌一切佛心 三昧耶一切是故
三昧耶三昧加持五處咽喉

[0369b08] 大空種種名為
![T19p0369_03.gif](/cb_tripitaka_web/figures/T/T19p0369_03.gif)
![T19p0369_04.gif](/cb_tripitaka_web/figures/T/T19p0369_04.gif)
![T19p0369_05.gif](/cb_tripitaka_web/figures/T/T19p0369_05.gif) 火大
![T19p0369_06.gif](/cb_tripitaka_web/figures/T/T19p0369_06.gif) 水大
![T19p0369_07.gif](/cb_tripitaka_web/figures/T/T19p0369_07.gif) 阿字
地大金剛大空頂上 火輪水輪

[0369b12] ![T19p0369_08.gif](/cb_tripitaka_web/figures/T/T19p0369_08.gif)
(一本)

[0369b15] 有為五蘊四大無為金剛不壞五蘊無漏智無為曼荼羅 加持名為地水火風有為
無為五大曼荼羅 () 觀風 () 。

[0369b20] aṃ vaṃ raṃ haṃ khaṃ

[0369b21] ![T19p0369_09.gif](/cb_tripitaka_web/figures/T/T19p0369_09.gif)

[0369b23] 淨法界曼荼羅地中穢惡然後依次安立五大結界護身 三業堅固菩提心是故
金剛三昧真言真言

[0369b27] () 嚩日囉 () 滿 () 怛囉 () ()

[0369b28] 手印前金掌印便合作 三繫 金剛界三繫由是真言
三業菩提心

[0369c03] 次於持誦香華 塗香末香供養除去發光 金剛界護身
未詳一一真言 護持使成無諸以降三世 真言手印加持 諸事

[0369c09] 降三世真言

[0369c10] () () () 嚩日囉 () 𤙖 ()

[0369c11] 降三世手印 諸事印相大空 水火三輪以定
手印智印地界 四方乃至上下右轉上下

尊勝佛頂真言召請本尊品第

[0370a01] 復次警覺諸佛八大佛頂輪王 三昧耶觀瞻真言 道場所謂發生真言

[0370a04] 嚩日囉 () ()

[0370a05] 手印二手地輪相連 水輪火輪 向前向上便真言
發起發生

[0370a09] 本尊真言手印真言

[0370a10]
oṃ va jra sa maṃ ja jaḥ
()  ()   ()  () ()

[0370a12] 手印金剛拳不解大空如是 心想本尊所在
樓閣樓閣蓮華大圓金剛界本尊

[0370a18]

[0370a19] ![T19p0370_01.gif](/cb_tripitaka_web/figures/T/T19p0370_01.gif)

[0370b01] 大圓分為八寶十二金剛杵八寶金剛杵金剛 四面金剛金剛
靉靆垂布大圓聖者中心大毘盧遮那如來五智寶冠 師子座結跏趺坐法界 曼荼羅

[0370b08] 迎請真言

[0370b09] () () () () jaḥ

[0370b10] 手印降三世 便

[0370b12] 念誦道場真言

[0370b13] () 嚩日囉 () () () hūṃ

[0370b14] 手印金剛拳地輪二空交結 三昧耶 真言

[0370b17] () 嚩日囉 () () () aḥ

[0370b18] 手印金剛拳地輪二空 請召乃至歡喜堅固 真言堅固真言

[0370b21] () () () () () ()
嚩日囉 () ()

[0370b23] 手印便堅固

[0370b24] 灌沐本尊己身灌頂真言

[0370b25] () 嚩日囉 () ()

[0370b26] 手印水輪輪相 水器沐浴本尊己身 奉獻閼伽

尊勝佛頂真言瑜伽奉獻香華品第

[0370c02] 香華飲食燈火真言 奉獻

[0370c03] 燒香真言

[0370c04] () () ()

[0370c05] 手印金剛拳持誦真言 成真遍滿十方虛空

[0370c08] 奉獻華真言

[0370c09] () 嚩日囉 () () ()

[0370c10] 手印合金用印加持真言 成真寶華

[0370c12] 奉獻真言真言

[0370c13] () 嚩日囉 () ()

[0370c14] 手印金剛拳大空置於持誦真言便虛空界

[0370c16] 塗香真言

[0370c17] () 嚩日囉 () ()

[0371a01] 手印大空 持誦真言

[0371a03] 當歸三寶出罪懺悔隨喜功德勸請 常住發菩提心讚歎佛德 三寶乃至菩提道場
如來無上三身歸依方廣大乘法藏歸依 一切不退轉菩薩摩訶薩應當如是歸命 三寶出罪懺悔自從無始乃至
煩惱生死業障 今日誠心發露懺悔懺悔使 發菩提心今日乃至
菩提道場無上大菩提道心無量 有情離生發心 遠離我法二相我法平等無自性
如是發菩提心真言加持菩提心 不退真言

[0371a17] () 菩提質多 () () ()

[0371a18] 手印合金發菩提心持誦真言 隨喜功德三世如來諸菩薩眾生無量功德所有功德隨喜
勸請常住諸佛瑜伽 無住涅槃大法遍十方 諸眾生財寶
智慧作善宿命智悲念 有情諸眾生所生如是種種

[0371a27] 運心供養水陸遍滿虛空盡十方界人天塗香 燒香燈明幢幡種種鼓樂歌舞真珠
寶鈴華鬘白拂微妙羅網 如意寶樹衣服雲天妙香 宮殿樓閣莊嚴頭冠瓔珞
瑜祇運心遍滿虛空以至誠心如是 最為是故行者決定心 運心供養真言作手所想 成就運心真言

[0371b08] () 薩婆 () () () () ()
() () () ()

[0371b11] 真言普通供養

[0371b12] 手印作合金剛置於頂上 成就供養真言 護身五處真言

[0371b15] () 質多 () () () () ()

[0371b16] 真言一切如來具足三昧耶 一切諸佛事業速得成就

尊勝真言瑜伽五智品第

[0371b19] 復次瑜伽瑜祇菩提心 菩提心菩提心真言

[0371b21] () 地質 () () ()

[0371b22] 發菩提心真言大圓鏡智 菩提心初發心便成正覺即是法身

[0371b25] 平等性智真言

[0371b26] () () ()

[0371b27] 真言散亂即是應身

[0371b29] 成所作智真言

[0371c01] () () () () () ()

[0371c03] 妙觀察智真言

[0371c04] () () () () ()

[0371c05] 妙觀察智應身後得智 法身

[0371c07] 方便究竟真言

[0371c08] () () ()

[0371c09] 方便究竟化身進修 方便究竟即是後得智法身 五方五智真言印相
合掌火輪地輪 火輪 三分大空五股金剛以此
通用五智用大法界印加 具足五分法身法界 權智金剛拳
五處便當心己身毘盧遮那如來 頭上五智佛寶冠即是五頂輪王 便一切佛頂輪王心印真言加持

[0372a05] 其一佛頂輪王心真言

[0372a06] () 𤙖 () 𤙖 () 泮吒 ()

[0372a07] 手印兩手 即是真言一切召請發遣 護身一切處通用復次本尊真言
印相兩手合掌拳曲 加持五處增益一手 兩手合掌右手 大指降伏念誦
即是便數珠合掌頂戴當心 數珠念誦一一法相念誦 成就至心惡事

尊勝佛頂瑜伽本尊真言品第

[0372a19] 復次本尊真言每月十五 遣人滿一千一切災殃 長壽每日三時觀本
己身本尊旋轉 尊勝真言字輪一一臨時 本色相應放光變成曼荼羅聖眾即是
己身尊勝佛頂法界曼荼羅本尊 勝佛頂真言

[0372a27]
na mo bha ga va te ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-
D7C4.gif) trai lo kya
      () [*(-+)] ()  () ()
pra ti vi śi ṣṭa ya
() ()   ()  ()
bu ddhā ya bha ga va te ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-
D7C4.gif) ta dya thā
   ()     ()   () ()
oṃ vi śu ddha ya ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif)
sa ma sa ma
()     ()    
nta ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif) va bhā sa
![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif) spha ra ṇa ga ti
()  ()  () ()    
ga ha na ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif) sva bha
va vi śu ddhe ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif)
   (十一) 薩嚩()    (十二)
a bhi ṣiṃ ca tva maṃ ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-
D7C4.gif) su ga
     () (十三)  
ta va ra va ca nā ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-
D7C4.gif) a mṛ tā
      (十四)   () ()
bhi ṣai kai ā ha ra ā hā ra
   (十五) ()   ()   (十六)
ā yu sa tdhā ra ṇi ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-
D7C4.gif) śo ddha ya
      (十七)   
śo ddha ya ga ga na vi śu ddhe ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-
gif/D7/SD-D7C4.gif) u
(十八)     (十九)
ṣṇī ṣa vi ja ya vi śu ddhe ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7
/SD-D7C4.gif) sa
()      (二十)
hā srā ra śmi saṃ su di te ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7
/SD-D7C4.gif)
 ()  ()     (二十一)
sa rva ta thā ga tā ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-
D7C4.gif) va rū ka ni
     ()     (二十二)
ṣa ṭpa ra mi ta pa ri pū ra
 ()   ()    
ṇi ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif) sa rva ta thā
ga ta hṛ da
(二十三)       () 
yā dhi ṣṭā nā dhi ṣṭi
() (二十四)  () ()  ()
ta ma hā mu dre va jra
(二十五)  ()  () (二十六)  ()
kā ya suṃ hā ta na vi śu ddhe
  (二十七)      (二十八)
sa rvā va ra ṇa bha ya du rga
 ()       ()
ti pa ri śu ddhe ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif)
pra ti ni va
   (二十九) ()   
rtta ya a yuḥ śu ddhe ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-
D7C4.gif) sa ma
()  (三十)   (三十一)  
ya dhi ṣṭi te ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif) ma
ṇi ma ṇi
()  ()  (三十二)   
ma hā ma ṇi ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif) ta
thā ta bhū ta ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif)
    (三十三)   () ()  (三十四)
ko ṭi pa ri śu ddhe vi spho ṭa
()      () 
bo dhi śu ddhe ja ya ja ya vi ja
  (三十五)    (三十六)  
ya vi ja ya sma ra sma
  (三十七) 薩摩()  ()  (三十八)
sa rva bu ddhā ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif) dhi
ṣṭi ta śu
   () (三十九)  () 
ddhe va jrī va jra ga rbhe ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7
/SD-D7C4.gif)
(四十)   [*(-+)] ()  ()   (四十一)
va jrāṃ bha va tu ma ma
  ()      (四十二姓名他人姓名所為四事相應)
sya śa ri raṃ sa
(四十三)  
rva sa tvā nāṃ ca kā ya pa ri vi śu
     (四十四)     
ddhe ![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif) sa rva ga ti
![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif) pa ri śu ddhe
![SD-D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif) sa
(四十五)       (四十六)
rva ta thā ga tā śca me sa ma
     ()   
śva sa yaṃ to sa rva ta thā ga
()     ()   
ta sa ma śva sā dhi ṣṭi
(四十七)   () ()  ()
te bu ddhya bu ddhya vi bu dha ya
(四十八)  ()  (四十九)    
vi bu dha ya sa ma nta pa ri śu ddhe ![SD-
D7C4.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D7/SD-D7C4.gif)
(五十)      (五十一)
sa rva ta thā ga tā hṛ da yā
      ()  () (五十二)
dhi ṣṭi nā dhi ṣṭi ta ma
 () ()  ()  (五十三)
hā mū dre svā hā
   [*(-+)] () (五十四) () () (五十五)

[0373b01] (陀羅尼中天竺三藏善無畏漢地佛陀波利流傳是故 流行) 。

[0373b03] 念誦疲乏隨意己身 己身法界一身真言至於弘願迴向
諸眾生修善眾生 種地如是隨喜一如前方便 真言勝願迴向成就 真言

[0373b10] () () () () ()
() 三摩 ()   () () () () () 悉地 ()
() ()

[0373b15] 持誦發遣本尊金剛界 真言結界真言

[0373b17] () () ()

[0373b18] 手印金剛拳頂上發遣本尊 曼荼羅畫像護摩

[0373b21] 第一壽命長遠地獄 畜生阿修羅道至心 陀羅尼二十一大慈悲憐愍一切
四惡趣罪業消滅即此第一

[0373b25] 第二飛騰羅剎鬼神恐怖 一切眾生南無佛憶念 一百八消滅

[0373b28] 第三有人不信一處 即令不信信心 作法身上所有
麁惡厄難退厄難 消滅

[0373c04] 第四大自在日中 四方一百八作人 安置四方必得所願稱意

[0373c07] 第五自身重罪

[0373c09] 第六先世十字 街頭 (通道) 。

[0373c11] 第七一切眾生 佛塔

[0373c13] 第八得救地獄一切眾生罪苦 佛頂真言二十一 得罪苦滅

[0373c16] 第九施餓鬼漿 真言加持二十一四方

[0374a02] 第十有人得救一切畜生罪苦 淨土真言加持二十一 畜生身上四方得罪消滅

[0374a05] 第十一得救人天罪苦墮落 恐怖五色真言加持二十一 三寶佛頂一切罪苦自然 消滅

[0374a09] 第十二王難百官并口 真言加持五味二十一 消滅

[0374a12] 第十三沙門婆羅門毘舍首陀 福報具足每日發願懺悔 真言以此功德一切眾生
如願

[0374a16] 第十四有人滅除一切眾生 五色真言 常作一切
罪障消滅

[0374a20] 第十五有人口舌 朱砂真言加持二十一 一百八佛像口舌 消滅

[0374a24] 第十六有人 一切愛念敬重有人救一切世間出世 鬼神惱亂夢想顛倒
一百八真言加持二十一 一百八佛像摩尼寶珠 一切諸事消除如意

[0374b01] 第十七國內鬼病及時 疫病流行城門寫真 白檀香木蠟印
城門五色傘蓋 一本鬼病消滅

[0374b06] 第十八國內五穀風雨不時真言畫作佛頂 一百八
風雨調適五穀成熟人民安樂 迴心作善阿修羅王不能障礙

[0374b11] 第十九不止真言 二十一

[0374b13] 第二十國內 真言二十一中心乾闥婆 兩手調正東自然退

[0374b17] 第二十一法國王 一百八浮圖相輪 真言一本相輪最上
消滅延長

[0374b21] 第二十二法貴人賤人擁護 他人護身財寶稱意善心 散亂每日佛像結印真言
瞻仰觀佛面目不動如此作法 種種福祿充足命終之後有福

[0374b27] 第二十三法女人欲求男女一百 飲食病人施食 真言念念不絕如此作法
福德男女兒子

[0374c02] 第二十四法夫婦絹帛 真言加持二十一即將 便和順

[0374c05] 第二十五法女人嫁娶 多少真言加持二十一施與 現前即便

[0374c08] 第二十外道國王王子大臣 官等不信佛法乳牛真言加持二十一
即將銀器真言 二十一四方淨地 白衣乾闥婆天王
帝釋處分行者當即 國王王子大臣百官外道不信佛法 行者生歡喜行者悉皆 信受無有改動

[0374c18] 第二十七法有人所在界內所有 鬼神惡鬼行者降伏 加持二十一
出來行者語言界內眾生即令 依舊安置不出惡業不息 真言加持二十一
行者安置遣令 得所行者更加二十一東西惡鬼神加持飲食二十一行者損害眾生
損害眾生出去鬼神 不受處分即此 [-+] 十二 加持二十一惡鬼神散出
走去行者安置鬼神遣令得所 一如處分不得東西

[0375a11] 第二十八法行者出行常作 白拂真言加持一百八 一切畜生之一畜生
惡業離苦解脫

[0375a15] 第二十九法離苦解脫 屍陀安坐三時 任意多少滿行者
亡者離苦解脫生天 惡道

[0375a20] 第三十有人稱意 行者結印真言二十一安置 形像供養得所稱意

[0375a23] 第三十一法有人入山師子 毒蛇惡獸 二十一加持黃土
數數山中山中 所有惡毒悉皆消滅此地我法行者任聽不能我法
行者不出閉塞開口 不得行者開口不得 不出行者
之一右手摩挲頭上加持 二十一行者和上 放出界外守護界內一切
行者發遣安置得所行者常坐山中二月不得 東西 不得安隱

[0375b10] 第三十二法山中鬼神 行者山中隱逸行者知見 依法處分行者此地
不許出去 三百由旬安置不受諫勸東西行者
十二加持一百八住處門首即令 一百由旬安穩

[0375b18] 第三十三法外道 國中行者 安於乳酪
加持 [-+] 一百八 [-+] 泉水四邊乳酪
加持 善知識厄難外道 作法陀羅尼發遣
真言沒水行者外道 即便破壞解脫當即 出來供養行者龍口何處
時興陀羅尼 頂上安置汝等得無

[0375c02] 第三十四法大水損傷 真言加持二十一大水

尊勝佛頂真言瑜伽畫像品第

[0375c06] 復次瑜伽有相無相悉地內外外相畫像 時日晨朝二三
七十二最上 日月地動宿 好勝白月十五二十三
日月時節畫師沐浴三昧耶 三昧耶灌頂出入洗浴雜穢不還
細布如法 其所畫布 [*] 大小隨意 大圓明白大圓分為
八方寶瓶 中心 寶瓶 遮那如來五佛冠
種種寶華師子座結跏趺坐 法界白傘蓋佛頂輪王五智冠左手蓮華蓮華安置
傘蓋右手半跏趺坐身光頭光五色車輪最勝佛頂輪王五智冠種種莊嚴圓光身光
車輪種種右手蓮華蓮華 種種色光蓮華 結跏趺坐左手尊勝
佛頂除障佛頂輪王蓮華臺上 趺坐白肉兩手禪定 蓮華蓮華金剛頂輪王
光明五智冠瑜伽白蓮華 結跏趺坐大日如來放光佛頂光聚佛頂輪王蓮華臺上
佛頂佛頂放光五智寶冠光明 一如右手尊勝佛頂左邊勝佛頂左手右手
五佛冠種種莊嚴光明 尊勝佛頂生佛右手 左手五智冠瓔珞 光聚佛頂
無邊佛頂右手蓮華蓮華臺上 左手上揚五佛冠 莊嚴隨意種種莊嚴光聚 發生佛頂左手蓮華右手
上半跏趺坐瓔珞 仁慈左邊降三世半月 走勢青色兩手三昧
一手心印一手 三角無動尊盤石上半跏趺 一邊 垂下左邊滿童子
手把左手明王中間瑜伽 香爐寶蓋兩邊 乘雲首陀會天童子半身香華 外觀像法
己身毘盧遮那法身周遍法界 同一無異畫法 作法受持佛頂尊勝陀羅尼
畫像畫像 [*] 。高一彩色 畫師清淨黑月一日
起首畫像滿畫作甘露 山中種種樹林流泉鳥獸山中 禪窟釋迦牟尼佛結跏趺坐右邊
天主帝釋一切眷屬圍繞乾闥婆名曰容貌端嚴菩薩頭髮衣冠 如是種種瓔珞莊嚴 [*]
右手乾闥婆眷屬圍繞歌舞作樂左右四天 及其眷屬左邊大梵天王
畫像受法 淨地淨土地方中心方圓
一佛青色四面飲食 四方香爐南門 香水帝釋東門
乾闥婆西門呪師 向東佛像面向西方五色壇場四邊處中
四角壇場供養四面安置 之中道場滿 佛頂放大光明呪師之內
數數發露懺悔大慈悲弘誓願永不退 知法疑慮

尊勝佛頂真言瑜伽

[0377a01] 曩謨 () () () () ( ) ()
沒馱 () () () () () ()
() 滿 () () () () ()
() [*] () () () () 怛囉 ()
() () () () ()
() () () () ( ) ()
[*] () () ( ) () 薩嚩 () ()
() 野地 () () () 嚩日囉 () ()
薩羅 () 嚩囉拏 () () [*] ()
( ) 第三 () () () 部多 ()
() 薩嚩 () () 嚩日囉
() () 麼麼 (某甲) 薩羅 () () 薩嚩
() 薩羅 () () () () () ()
() () 怛他蘖多 () () () ()
() 沒馱沒馱 滿 薩羅 () 怛他蘖多 () 野地
() () ()

[0377b08] na mo bha ga va te trai lo kya pra ti vi śi ṣṭa ya
bu ddhā ya bhā ga va te ta dya thā oṃ vi śu ddha ya
![SD-D957.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D9/SD-D957.gif) sa ma
![SD-D957.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D9/SD-D957.gif) sa ma nta va bhā
sa spha ra ṇa ga ti ga ha na sva bhā va vi śu ddhe a bhi ṣiṃ
ca tu maṃ su ga ta va ra va ca na a mṛ tā bhi ṣai kai ma hā
va ntra pa ddhai a ha ra ![SD-D957.gif](/cb_tripitaka_web/sd-
gif/D9/SD-D957.gif) ā yu sa ndhā ra ṇi śo ddha ya
![SD-D957.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D9/SD-D957.gif) ga ga na vi śu
ddhe u ṣṇī ṣa vi ja ya vi śu ddhe sa ha sra ra smi saṃ su di
te sa rva ta thā ga tā va rū ka ni ṣa ṅpā ra mi ta pa ri pū
ra ṇi sa rva ta thā ga ta hṛ da yā dhi ṣṭi nā dhi ṣṭi ta ma
hā mu dre va jra kā ya suṃ hā ta na vi śu ddhe sa rvā va ra
ṇa bha ya du rga ti pa ri vi śu ddhe pra ti ni va rtta ya a
yuḥ śu ddhe sa mā yā dhi ṣṭi te ma ṇi ma ṇi ma hā ma ṇi ta
thā ta bhū ta ko ṭi pa ri śu ddhe vi spho ṭa bo ddhi śu ddhe
ja ya ![SD-D957.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D9/SD-D957.gif) vi ja ya
![SD-D957.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D9/SD-D957.gif) sma ra sma ra sa
rva bu ddhā dhi ṣṭi ta śu ddhe va jrī va jra ga rbhe va jrāṃ
bha va tu ma ma śa ri raṃ sa rva sa tvā nāṃ ca kā ya pa ri
vi śu ddhe sa rva ga ti pa ri śu ddhe sa rva ta thā ga ta śca
me sa mā śva sa yaṃ to sa rva ta thā ga ta sa mā śva sā dhi
ṣṭi te bu ddhya ![SD-D957.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D9/SD-D957.gif) vi
bu ddhya ![SD-D957.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D9/SD-D957.gif) bo dha ya
![SD-D957.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D9/SD-D957.gif) vi bo dha ya
![SD-D957.gif](/cb_tripitaka_web/sd-gif/D9/SD-D957.gif) sa ma nta pa ri
śu ddhe sa rva ta thā ga ta hṛ da yā dhi ṣṭa nā dhi ṣṭi ta ma
hā mu dre svā hā

* * *

【經文資訊大正藏 19 No. 0973 尊勝佛頂脩瑜伽法軌儀
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供北美大德提供
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱【 [ 中華電子佛典協會資料庫版權宣告
](http://www.cbeta.org/copyright.php) 】

* * *




網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary