Back to collection

Brahmāyus Sūtra (Fanmoyu Jing) 梵摩渝經

Scroll 1

Click on any word to see more details.

梵摩渝經

月支優婆塞支謙

[0883b10] 如是

[0883b10] 一時五百沙門梵摩渝國人耆艾二十眾經星宿圖書國師梵摩渝出自去國尊榮沙門得道清淨至尊五百沙門開化眾生梵摩渝:「沙門瞿曇神聖巍巍如來應儀正真神通丈夫眾聖天人覺得無所不知沙門說法下語清淨為首玄妙眾聖。」梵摩渝門徒無上正真眾聖吾等稽首

[0883b22] 弟子亞聖摩納經典奇特三十至尊心照摩納:「瞿曇神聖無上諸天眾聖儀表真正誠如稽首。」摩納:「觀察?」摩納:「來世白淨明德聖子天中天獨尊軀體三十二飛行皇帝道行沙門必得。」

[0883c04] 摩納受教稽首退靜心熟視佛身相好兩相廣長舌馬藏摩納神足馬藏廣長舌左右入口五色三匝頂上摩納心動交集欣然:「沙門瞿曇真是相好光明不備希有可謂如來應供正覺楷式。」世尊禪定周旋教化拯濟眾生宿未曾六月神化巍巍稽首佛足還本稽首:「使觀察瞿曇天尊相好神化稱揚不虛稽首足下。」對曰:「有相巍巍釋梵不能測度籌算眾賢其一所能絕世三十足下安平二相手足三相鎖骨四相足跟滿手足細軟內外手足八相鹿[-+]馬藏紫金光輝十一金剛寂靜十二細軟不著十三一一十四紺青右轉十五十六相如師子上身十七梵身十八滿十九兩手二十頰車師子二十一四十二十二二十三二十四無喻二十五廣長舌二十六次第二十七相聲梵聲二十八滿二十九眼中紺青三十上下牛王三十一白毛三十二相肉髻光明沙門瞿曇具有高雅三十二相神妙無量可貴自古希有

[0884a11] 「瞿曇足步長短平身不動搖不以忽然仰頭正平未嘗顧眄瞿曇行路寶蓋天龍飛鳥三界眾生諸天作樂龍神地祇平治高下地輪光明輝煌樹木跪拜高下平身高舉瞿曇正中前後叉手未嘗不以忽然在地天魔恐懼慈心無不多少未嘗中水高下適得其所摶飯入口三轉若干皆知足以不以瞿曇受食因緣不以遊戲無邪三界得度痛痒十二宿得道空寂不想法衣憎愛布施家說經精舍弟子好惡消化大小便入戶靜默須臾未嘗失時晝夜明法勸進弟子入道不以財色弟子高遠聖眾聞見興起清淨經行不顧眄視[*]姿拂衣法服在身高下不著虛空

[0884b15] 「坐禪[*]無想三毒五陰六入無上消滅不願無想十善十惡十二部經十二因緣六十二見寂然四等大乘自度眾生弟子出光明三匝

[0884b23] 「阿難稽首說法最好調深妙無得說經二十四四王日月星宿其中帝王臣民地祇稽首各自明慧崑崙溢滿眾生滿足之間說經開士諸天帝王臣民稽首退執行未嘗無上天尊輕慢弟子眾生

[0884c05] 「瞿曇六月之間起居經行入室說經勸勉弟子禪定。」摩納:「瞿曇眾聖心想可知諸天所能天地所能巍巍無上洋洋。」

[0884c12] 梵摩渝從弟天師愕然流淚:「西天師之上。」:「愚夫天地土石之類?」即興五體投地頓首:「歸命聖眾有餘覲見稽首。」

[0884c17] 六通國王臣民心理展轉:「沙門瞿曇出自帝王奢麗而今志性淡泊無貪恚怒愚癡眾聖之上中有諸天如來應儀正真獨存神聖富足未有其中現在十方委曲當來不明施教真誠。」國王群臣然而:「天師稽首沐浴神化。」共會車馬無遺稽首佛足名字

[0885a01] 梵摩渝聖眾無量門徒:「遣人?」弟子:「稽首佛足:『梵摩渝二十飢渴清風瞿曇起居淡泊。』」弟子稽首:「國師梵摩渝眾經豫知天文圖書吉凶天師姿紫金三十二八十天中天眾歸命三尊之外覲見神化。」世尊即曰:「善哉!」弟子明教稽首國內長者理家拱手梵摩渝:「常坐瞿曇世尊。」五體投地稽首佛足清心熟視見佛三十兩相稽首問曰

梵志經典,  讖記
 濁世,  名曰
 太子悉達,  容色紫金
 天尊,  
 無上正真,  三十二
 貞潔馬藏,  
 廣長舌,  
 眾聖,  
 天人師,  
 處世,  來世
 泥洹,  三界
 心意識魂靈,  眾苦?」

[0885b04] 梵志心所梵志心疑兩相神足馬藏廣長舌左右光明三匝入口:「大士三十二相具足無數劫四等心布施持戒忍辱精進禪定智慧拯濟眾生猶自護身無想定成佛相好光明獨步三界五道愚冥無上至尊號曰恚怒愚癡五陰六衰大餘佛道不成未有人物今日眾生未然無數劫委曲深奧有所不知即非四無所畏八聲十力十八不共法三十二相八十種好不足不足沙門應儀道者一身無數無數一身三千大千震動心行得無恒沙眉間梵志信佛三尊現世安隱終生天上。」

[0885b26] 梵志:「瞿曇玄妙深遠。」:「現世來世?」:「三世豈但所能?」梵志:「何謂何謂通達何謂何謂寂然何謂?」

[0885c02] 梵志:「真言諦聽神足往古分別生地覩見不能釋疑三世通達六通寂然三毒已滅清淨生死無餘清淨道行三界無窮一切智尊號。」

[0885c09] 梵志欣然起立五體投地頭面佛足佛足佛足名曰:「梵摩渝歸命歸命歸命。」流淚:「眾生沙門神化!」門徒:「吾等尊師明達經典四國屈尊叉手稽首瞿曇足下何況吾等!」

[0885c17] 梵志:「真信世尊。」受教持戒布施之上梵志上士歡喜至道:「萬端流求上士真諦不知上士真諦三界不衰因緣諸緣苦滅上士觀本真諦三界不願無想定心所三尊。」

[0885c28] 梵志[*]無垢成色梵志宿命諸佛執行無上正真覺道三脫門眾苦白佛:「未見盲冥愚人以為真諦囹圄天尊真道長處焰火奈何便無為長存自今之後比丘僧清信士知足貞潔盡孝天尊明日聖眾薄食。」

[0886a12] 梵志稽首足下還家百味平旦作禮長跪:「願佛以時屈尊。」正法聖眾梵志法坐梵志供養如斯佛說神化久之梵志壽終諸比丘白佛:「梵志?」世尊:「梵志聖心不還五蓋清淨應真無為。」

[0886a20] 佛說比丘歡喜

梵摩渝經

【經文資訊大正藏 01 No. 0076 梵摩渝經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2014.04,完成日期:2014/04/26
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供文明大德提供北美大德提供法雨道場提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary