Back to collection

Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經

Scroll 20

Click on any word to see more details.

放光般若經卷第二十

西晉于闐國三藏無羅叉 

摩訶般若波羅蜜諸法品第八十六

[0139c29] 須菩提白佛:「世尊審諦不著不斷審諦不著不斷所有無所有無著審諦審諦不著不斷云何?」

[0140a02] 須菩提:「諸法故我。」

[0140a03] 「世尊何謂?」

[0140a04] :「法性真際法事不變異常如故名為名號有言音聲有言無所有。」

[0140a06] 須菩提:「世尊假令諸法如夢如鏡中像野馬菩薩云何空無阿耨多羅:『具足六波羅蜜具足神通具足四禪四等四空定三十七品三脫門具足八惟無次第。』:『具足十力十八。』:『具足三十二相八十種好。』:『具足。』云何:『當作光明普照窈冥。』云何知眾生意說法?」

[0140a15] 佛言:「須菩提云何?」

[0140a16] 須菩提:「假令諸法如夢菩薩云何行般若波羅蜜世尊幻化真實真實不能六波羅蜜乃至十八不能。」

[0140a19] 佛言:「如是如是不行六波羅蜜不能阿耨多羅有為想法有為不可得亦復亦復泥洹以是所生無有以是菩薩初發意以來善法六波羅蜜乃至十八如夢具足六波羅蜜十八不能教化眾生菩薩善法諸法如夢菩薩般若波羅蜜觀眾生亦復如夢菩薩行般若波羅蜜幻化菩薩行般若波羅蜜十八菩薩諸法阿耨多羅何以諸法無形不可取法有所不見是故菩薩眾生阿耨多羅發意以來六波羅蜜一切菩薩阿耨多羅眾生眾生無所有眾生眾生不見不知是故菩薩顛倒拔出眾生甘露須菩提菩薩行般若波羅蜜漚惒拘舍羅諸法建立眾生第一義。」

[0140b13] 須菩提:「世尊如來世俗第一義?」

[0140b14] :「如來無有有所所以者何得道二者。」

[0140b17] :「世尊假令覺者?」

[0140b18] :「不從不從覺者不一不二不一不二則是所以者何覺者貢高等覺貢高。」

[0140b21] 須菩提:「世尊諸法所有無所有云何等正覺?」

[0140b22] :「不無無言等覺等覺無言無有等覺等覺過於諸法凡夫愚人等覺。」

[0140b25] :「世尊如來法遠?」

[0140b26] :「等正覺眾聖聲聞辟支佛菩薩。」

[0140b27] :「世尊如來諸法自在?」

[0140b28] :「凡夫聲聞辟支佛如來一等一等覺者無有凡夫三耶三佛乃至如來若干。」

[0140c01] 須菩提:「世尊假令等覺無有分數凡夫聲聞辟支佛無有差別。」

[0140c03] 佛言:「如是如是凡夫乃至三耶三佛無有差別。」

[0140c04] 「假令凡夫乃至三耶三佛無有差別何以三尊?」

[0140c05] 佛言:「須菩提云何佛寶法寶比丘僧等覺。」

[0140c07] 對曰:「世尊所聞三寶等覺無有三寶等覺不合無有不可一相無相無相作數。」

[0140c10] 須菩提:「如來等正覺阿耨多羅諸法便三惡趣有人三十三天便三十七品乃至內外空所有無所有十八是故須菩提如來大士不動等覺諸法。」

[0140c15] 須菩提:「世尊世尊等覺不動凡夫聲聞辟支佛等正覺亦復不動佛法凡夫聲聞辟支佛如來一法無形色法想法行法身法空法六十二見四禪四等四空定三十七品三脫門內外空所有無所有空法八惟無次第四無畏四無礙十力十八有為無為諸法有名云何不可得菩薩不住不分諸法菩薩不能行般若波羅蜜行般若波羅蜜菩薩菩薩位便具足神通神通具足波羅蜜諸佛諸佛善本功德教化眾生佛國土。」

[0141a02] 須菩提:「如來凡夫云何云何五陰空法如來?」

[0141a04] 須菩提:「。」

[0141a05] 佛言:「可見無相五陰可見?」

[0141a06] 須菩提:「世尊不可。」

[0141a06] 「是故須菩提諸法無有凡夫凡夫如來如來。」

[0141a08] :「世尊有為法無為法?」

[0141a09] 佛言:「無為有為法有為法無為法須菩提有為法無為法一法無二不合無有不可相者無相有所第一義第一義非身第一義諸法是故第一義菩薩行般若波羅蜜不得第一義菩薩。」

摩訶般若波羅蜜諸法品第八十七

[0141a18] 須菩提白佛:「世尊假令諸法諸法云何菩薩行般若波羅蜜不得第一義菩薩眾生?」

[0141a20] 須菩提:「無有無不眾生無有如來佛境界不動我有四大五陰知見十二有為建立有為。」

[0141a24] 「有為性空云何?」

[0141a25] :「諸相幻師化作人空幻化不合空空空空化人無能何以俱空須菩提五陰無不故作五陰。」

[0141a29] :「世尊世俗法如道法亦復假令道法三十七品乃至十八三乘亦復三乘亦復。」

[0141b03] :「諸法聲聞辟支佛菩薩。」

[0141b05] 對曰:「無有。」

[0141b06] 佛言:「是故諸法。」

[0141b06] :「世尊須陀洹羅漢辟支佛亦復?」

[0141b08] :「有所。」

[0141b08] :「世尊何等不如?」

[0141b09] :「不滅。」

[0141b10] :「世尊何等何等不滅?」

[0141b11] :「泥洹。」

[0141b11] 須菩提:「世尊不動無有無不是故泥洹亦復。」

[0141b13] 佛言:「如是如是一切聲聞辟支佛菩薩泥洹。」

[0141b15] :「世尊過去云何云何云何?」

[0141b16] :「須菩提云何過去無有當來?」

摩訶般若波羅蜜品第八十八

[0141b19] 須菩提:「菩薩摩訶薩欲求般若波羅蜜菩薩現在雷音如來等正覺清淨。」

[0141b21] 須菩提白佛:「世尊菩薩云何般若波羅蜜?」

[0141b23] :「菩薩般若波羅蜜不惜身命供養名稱常在空中聲言:『善男子晝夜寒熱內外左右當作不行五陰何以相者便於佛法稽留便在生死苦在生死苦不能般若波羅蜜。』

[0141c01] 「爾時空中聲言:『何以眾生大明佛法阿耨多羅。』便空中聲言:『善哉善哉善男子無相求索般若波羅蜜人見遠離惡知識善知識從事供養真知無相無生不滅助人行者般若波羅蜜不久菩薩摩訶薩善男子般若波羅蜜多羅法師反復般若波羅蜜則是真知聞經便阿耨多羅不復念言:「我去諸如來等正覺不遠所生諸佛遠離八不。」德行法師世尊世俗冀望法師法想恭敬冀望魔事魔波旬色聲香味法師法師漚惒拘舍羅度眾生見者念言:「漚惒拘舍羅。」如法所行菩薩漚惒拘舍羅無所罣礙譬如金剛不受塵垢調法行觀法何等調法行諸法無著何以諸法無我無人壽命譬如幻化當作法師導師般若波羅蜜不久善男子護魔善男子法師不見法師恭敬法師。』

[0142a01] 「爾時空中於是不久意中念言:『向者不問?』於是大哭念言:『於是不復飲食不復一日般若波羅蜜。』」

[0142a06] 須菩提:「譬如長者父母悲哀須菩提爾時般若波羅蜜亦復如是便有如三十二相八十種好

[0142a10] 「:『善哉善哉善男子過去諸如來等正覺菩薩般若波羅蜜如是萬里國名城郭七寶池水周流七寶羅列七寶四百八十人民熾盛所有服飾珍寶城中五百欄楯街巷市里相當金銀幢幡譬如樓閣[-+]七寶寶樹行列閻浮檀金七寶樓閣風起鈴聲譬如天樂眾生自娛城池和適滿池水中有七寶人乘遊戲池水宿命有福功德池水中有曇花分陀利花有餘雜種三千大千國土所有無不五百七寶姝好一一五百池水二十七寶雜色車蓋五色各自分明中有鴛鴦孔雀所有寶物無有國人宿所致行般若波羅蜜是以長夜福德

[0142b06] 「『善男子菩薩國中宮殿四十七寶宮牆所有欄楯七寶浴池亦復樓閣欄楯宮殿皆是七寶刻鏤常樂一一池水名曰妙樂吉祥名曰不還四邊琉璃水精紫磨黃金羅網其一種種雜色車璩瑪瑙兩邊紫金芭蕉柔軟隨風委靡池水所有池水池水便池水栴檀宮中八千夫人婇女圍繞娛樂城中男女常樂池觀共相娛樂。』

[0142b22] 「化佛:『善男子菩薩與其眷屬共相娛樂三時說法城中眾人菩薩施設法座城中水精琉璃細軟劫波以為男女把持何以菩薩般若波羅蜜眾生說。』」

[0142b29] 「化佛:『善男子國人恭敬奉事菩薩如是有若諸天聽受般若波羅蜜中有中有中有受者中有中有寂然國中眾生皆是阿惟越致阿耨多羅不復

[0142c05] 「『善男子菩薩般若波羅蜜前世真知阿耨多羅菩薩般若波羅蜜善男子晝夜般若波羅蜜不久。』

[0142c10] 「爾時踊躍歡喜:『何時見法般若波羅蜜!』」


[0142c13] ◎須菩提:「譬如有人無有念言:『何時良師!』見法師從般若波羅蜜般若波羅蜜已滅

[0142c17] 「爾時菩薩諸法無罣礙得無三昧門其三名曰諸法所有三昧諸法無所得三昧降伏三昧諸法差別三昧諸法變異三昧諸法無所有三昧三昧諸法次第無異三昧諸法所見三昧散花三昧如是無量種種三昧門三昧十方般若波羅蜜諸菩薩說法

[0142c25] 「爾時十方諸佛讚歎:『善哉善哉善男子我等菩薩般若波羅蜜亦復三昧所得如是三昧般若波羅蜜亦復如是便成就漚惒拘舍羅阿惟越致我等三昧不見有法三昧三昧不見行道不見三佛般若波羅蜜無有貢高善男子吾等貢高金色三十二相無限不思議無上覺三昧佛智具足功德諸佛不能不能何況聲聞辟支佛是故善男子於是善男子有志阿耨多羅無有善男子真知恭敬愛樂世尊菩薩真知阿耨多羅。』

[0143a10] 「爾時菩薩諸佛:『真知?』諸佛:『菩薩世世阿耨多羅教授菩薩般若波羅蜜具足漚惒拘舍羅則是尊師真知善男子取法菩薩頂戴百劫三千大千剎土所有供養尚未須臾使般若波羅蜜漚惒拘舍羅。』諸如來等正覺忽然

[0143a20] 「爾時三昧念言:『諸如來從何何所?』惆悵不樂念言:『菩薩常行般若波羅蜜漚惒拘舍羅總持諸法自在過去佛功德菩薩:「諸如來從何何所?」』於是菩薩念法菩薩恭敬愛樂:『無有珍寶香花奇異般若波羅蜜供養菩薩不可我有恭敬無所有不如賣身供養般若波羅蜜前後以來不少不滅前後婬怒癡苦痛不為不為貪欲五陰六衰。』

[0143b04] 「爾時菩薩道:『?』

[0143b05] 「魔波旬念言:『菩薩般若波羅蜜供養菩薩般若波羅蜜漚惒拘舍羅菩薩云何行般若波羅蜜阿耨多羅聞已必當恭敬敗壞無數菩薩諸眾生境界。』波旬即使舉國男女不見

[0143b12] 「爾時賣身愁憂啼哭:『甚為賣身供養不能!』釋提桓因意念:『菩薩般若波羅蜜供養菩薩用法頗有?』

[0143b16] 「釋提桓因化作年少梵志菩薩:『善男子何以不樂愁憂啼哭?』

[0143b18] 「:『年少用法賣身供養尊師永不是以財寶。』

[0143b20] 「爾時年少菩薩:『不用得人得人得人。』

[0143b23] 「菩薩歡喜:『善利年少財寶供養使般若波羅蜜漚惒拘舍羅。』

[0143b25] 「年少問言:『幾許?』

[0143b26] 「菩薩:『年少多少。』

[0143b27] 「便右手出血城中長者過於不能長者菩薩乃爾:『當下。』

[0143c02] 「長者下來菩薩問言:『男子何為乃爾!』

[0143c03] 「長者:『少年財寶供養般若波羅蜜。』

[0143c05] 「長者菩薩:『供養何等奇特功德?』

[0143c06] 「菩薩:『般若波羅蜜漚惒拘舍羅菩薩所行諸眾生橋梁阿耨多羅三佛我身三十二相八十種好無上四等四無所畏十八六神通不思議淨戒作佛得無得無一切如此。』

[0143c13] 「長者踊躍歡喜菩薩:『善哉善哉賢者如是微妙賢者以是一法無數所以者何甚深微妙善男子疑難琉璃摩尼真珠金銀琥珀栴檀恣意所得供養尊師毀壞相隨善本。』

[0143c22] 「釋提桓因年少梵志菩薩讚歎:『善哉善哉善男子過去諸如來等正覺行菩薩道般若波羅蜜漚惒拘舍羅三佛賢者今日不用人心來到?』

[0143c28] 「:『不用阿耨多羅。』

[0143c29] 「釋提桓因:『善男子境界非我多少。』

[0144a02] 「菩薩:『假令大願境界我身使以是。』如故於是帝釋忽然

[0144a04] 「長者菩薩:『父母父母供養給與侍從左右。』

[0144a07] 「爾時長者門外長者父母:『金銀珍寶琉璃摩尼栴檀幢幡雜色供養奇異五百侍女菩薩行國法菩薩所有諸法度脫眾生。』

[0144a13] 「父母:『?』

[0144a13] 「白言:『門外欲求阿耨多羅眾生無極妙法般若波羅蜜諸菩薩學者善男子不惜供養大師至誠帝釋我見:「奇特?」便:「年少財物供養得佛三十二相八十種好轉法輪度脫眾生。」歡喜不樂便珍寶供養隨侍左右是故父母給與珍寶所有侍女。』

[0144a25] 「父母:『精進乃爾不惜身命欲求不思議善男子無上法安眾生建立僧那云何供養菩薩意願年老不能寶物不斷一切。』

[0144b02] 「爾時五百乘車七寶五百侍女莊嚴種種雜色寶衣所有自重五百女人圍繞相隨

[0144b05] 「於是稍稍引道城郭七寶玄黃未曾所有城中菩薩大眾數百千萬圍遶說法歡喜安隱譬如比丘第四禪念言:『不可上載當下。』長者五百女人圍遶城門七寶赤栴檀真珠四角摩尼珠晝夜晝夜臺中七寶塔紫磨金素書般若波羅蜜函中七寶互相參校隨風繽紛五百女人七寶釋提桓因諸天曼陀羅雜色栴檀以為虛空供養臺上天樂供養。」

[0144b21] 「爾時遙問釋提桓因:『何為供養?』

[0144b22] 「於是釋提桓因:『善男子不知般若波羅蜜諸菩薩一切菩薩於是當成波羅蜜功德具足諸佛以是我等供養。』

[0144b27] 「釋提桓因:『般若波羅蜜何所?』

[0144b28] 「釋提桓因:『臺中七寶函中菩薩七寶汝等不得妄見。』

[0144c01] 「爾時長者五百女人各各栴檀琉璃摩尼供養般若波羅蜜菩薩高座供養大師菩薩化作七寶虛空菩薩雜色寶衣臺上天人手把五百女人變化念言:『菩薩摩訶薩乃爾未曾有何況當成阿耨多羅三佛!』長者五百女人見法菩薩歡喜踊躍阿耨多羅同時:『功德如是我曹供養般若波羅蜜如法菩薩我等般若波羅蜜度眾生如法菩薩我等般若波羅蜜成就漚惒拘舍羅變化阿耨多羅諸法自在如法大師。』

[0144c17] 「爾時及長五百女人供養頭面著地作禮一面恭敬叉手白法菩薩:『寂靜空中聲言:「善男子般若波羅蜜。」中道:「般若波羅蜜?」愁憂啼哭一處飲食何時般若波羅蜜爾時便化佛:「善男子精進萬里國名菩薩般若波羅蜜。」從化即便見大意中歡喜踊躍安隱譬如比丘第四禪般若波羅蜜便得無三昧十方諸佛讚歎:「善哉善哉所得三昧從般若波羅蜜生本行菩薩般若波羅蜜亦復如是。」讚歎便不復三昧:「諸佛從何何所?」愁憂念言:「大師般若波羅漚惒拘舍羅諸法自在十方諸佛何所從來何所。」今日大師解說諸如來從來我等聞已常見諸佛離世。』

摩訶般若波羅蜜上品第八十九

[0145a11] 「於是菩薩摩訶薩菩薩:『善男子諸如來不動搖不來如來如如起滅不來不生如來善男子真際不知不知真際如來虛空如來真諦不知不知真諦如來無為不來無為如來滅盡滅盡如來善男子如來諸法則是如來

[0145a20] 「『善男子無有若干法空善男子譬如春節愚夫不息賢者云何逐水從何東海西海南海北海從何?』

[0145a25] 「菩薩對曰:『何況來往!』

[0145a26] 「:『善男子凡夫水想追逐疲勞不得諸如來往來凡夫無異所以者何色身如來如來法性法性不來亦不去諸如來如是

[0145b02] 「『善男子譬如幻師化作馬車來往皆是愚夫諸如來來往凡夫所以者何法性。』

[0145b05] 「白法:『夢幻所見空無無所有。』

[0145b06] 「上報:『善男子如來等正覺:「諸法如夢。」夢幻實相不知如來如來名色便如來來往皆是凡夫凡夫生死般若波羅蜜諸佛夢幻諸法如夢如來諸法來往諸如來如來不生不滅阿耨多羅不久行般若波羅蜜弟子國中施世間福田善男子譬如大海所有不從十方國土不為無緣因緣亦復十方因緣因緣不從十方善男子諸佛因緣便合成本行所致不用十方使無行因緣因緣無有善男子譬如箜篌因緣有人音聲來往聲音來往無從佛身亦復如是有無不以因緣合成因緣去來善男子諸佛來往一切諸法如是不生阿耨多羅究竟般若波羅蜜漚惒拘舍羅。』

[0145c02] 「爾時釋提桓因曼陀羅供養菩薩:『所以者何一切眾生仁者阿耨多羅仁者上士世間少有難得眾生不以。』

[0145c07] 「釋提桓因曼陀羅菩薩白言:『奉上供給。』叉手一面

[0145c09] 「爾時長者五百侍女菩薩:『得以奉上大師功德得法如今大師大師供養諸佛世尊。』

[0145c12] 「爾時長者五百侍女:『汝等。』

[0145c14] 「:『身命不敢。』

[0145c14] 「菩薩白法菩薩:『五百女人五百乘車一切所有以上大師我曹!』

[0145c17] 「爾時釋提桓因:『善哉善哉菩薩所有賢者所為菩薩如是施者阿耨多羅恭敬承事般若波羅蜜漚惒拘舍羅過去諸如來等正覺如是布施般若波羅蜜漚惒拘舍羅三佛。』

[0145c23] 「爾時菩薩及長五百侍女五百乘車所有珍寶使功德菩薩

[0145c26] 「時日菩薩高座宮中

[0145c27] 「爾時意念:『不宜二事一者經行二者。』

[0145c29] 「菩薩宮中般若波羅蜜漚惒拘舍羅三昧至于常經三垢無諸念法菩薩何時般若波羅蜜

[0146a04] 「意中念言:『莊嚴高座種種法師大眾般若波羅蜜。』

[0146a07] 「五百女人各各身上柔軟即行不能魔波旬菩薩使成阿耨多羅念言:『出血所以者何不當所以者何前後以來身體不可無上。』於是菩薩取利刺身持用五百女人各各爾時波旬不能便

[0146a18] 「爾時釋提桓因念言:『菩薩五百女人奇特乃爾不惜身命恭敬法師魔波旬不能得便乃爾堅固僧那不惜身命阿耨多羅度眾生無限。』帝釋:『善哉善哉賢者精進不可思議無上過去諸佛所行精進如是。』

[0146a24] 「意中念言:『何所法師?』爾時帝釋其所便天上曼陀羅菩薩:『供養。』分布菩薩宮中往詣高座五百女人天花頭面作禮一面

[0146b02] 「菩薩菩薩:『善男子諦聽諦受善思。』於是菩薩受教。『諸法金剛諸法諸法不動般若波羅蜜不動金剛諸法諸法諸法一味般若波羅蜜諸法一味諸法不生諸法不滅諸法般若波羅蜜不生不滅虛空五陰無底無邊諸法無底四大無底般若波羅蜜無有空無邊際大海無有諸法無邊般若波羅蜜無邊譬如須彌山種種般若波羅蜜亦復如是諸法破壞諸法不可得諸法諸法無所有諸法不可思議般若波羅蜜破壞不可得無所有不可思議亦復如是。』

[0146b17] 「爾時菩薩便於諸法三昧諸法三昧不動三昧三昧無畏三昧一味三昧無生三昧三昧虛空三昧五陰無底三昧諸法無底三昧四大無邊三昧虛空三昧三昧須彌山三昧金剛三昧破壞三昧無所得三昧三昧無所有三昧不可思議三昧如是三昧三昧門。」

摩訶般若波羅蜜囑累品第九

[0146b26] 須菩提:「爾時菩薩三昧便十方三千大千國土諸如來等正覺比丘僧大眾圍遶般若波羅蜜今日汝等般若波羅蜜十方諸佛亦復釋迦文菩薩多聞具足諸佛所生諸佛夢中未曾自在

[0146c03] 「是故須菩提般若波羅蜜諸菩薩摩訶薩菩薩六波羅蜜諸佛境界一切智行般若波羅蜜諷誦為人其中供養所有繒綵華蓋若干方便供養所以者何般若波羅蜜諸佛。」

[0146c09] 阿難:「云何尊重愛敬如來?」

[0146c10] 阿難對曰:「唯然世尊愛敬如來如來自知。」

[0146c11] 佛語阿難:「愛敬如來阿難前後以來常有弟子應供養以為以往恭敬承事般若波羅蜜。」

[0146c15] 世尊於是如是囑累般若波羅蜜所以慇懃鄭重不斷般若波羅蜜一切眾生盲冥般若波羅蜜在世不斷諸佛如來不斷般若波羅蜜斷絕諸佛如來斷絕

[0146c20] 「阿難般若波羅蜜如來常在說法一切眾生佛會說法阿難般若波羅蜜諷誦解說供養經卷他人諷誦諸佛。」

[0146c25] 佛說彌勒菩薩須菩提尊者舍利弗大目犍連摩訶拘絺羅摩訶迦旃延賢者阿難一切諸天阿須倫佛說皆大歡喜作禮

放光般若經卷第二十

【經文資訊大正藏 08 No. 0221 放光般若經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2014.04,完成日期:2014/04/26
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】大德提供高麗藏 CD 經文/佛教電腦資訊功德校對,CBETA 自行掃瞄辨識,CBETA 提供新式標點其他
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2015 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary