Sūtra on the Total Destruction of the Dharma (Foshuo Fa Mie Jin Jing) 佛說法滅盡經

Translated by Unknown

Colophon

第 12 冊 No. 0396 佛說法滅盡經 失譯 共 1 卷 Volume 12, No. 396; Sūtra on the Total Destruction of the Dharma (Foshuo Fa Mie Jin Jing); translated by Unknowng in 1 scroll(s).

Notes

Date 420-479 from Lancaster (Lancaster 2004, 'K 520')

English Translations

  1. Heng Sure 恒實 1976 “Slandered by Demons: A Translation of The Buddha Speaks the Ultimate Extinction of the Dharma Sutra,” Vajra Bodhi Sea 金剛菩提海 77, https://www.drbachinese.org/vbs/1_100/vbs777879/77_6.html.
  2. Rulu 2012, Teachings of the Buddha, Authorhouse, pp. 72-74.

Summary

The Buddha, nearing his Nirvana, foretells the decline of Buddhist Dharma. He describes an era characterized by moral decay, selfish monks, and a lack of genuine practice, with women being more devoted than men. Natural disasters and shortened lifespans will occur as the Dharma fades, with scriptures disappearing and monastic robes turning white. Eventually, Maitreya will appear and restore peace and prosperity to the world after a long period of decline. (AI generated)

Primary Source

Unknown, 《佛說法滅盡經》 'Foshuo Fa Mie Jin Jing,' in Taishō shinshū Daizōkyō 《大正新脩大藏經》, in Takakusu Junjiro, ed., (Tokyo: Taishō Shinshū Daizōkyō Kankōkai, 1988), Vol. 12, No. 396, Accessed 2016-09-10, http://tripitaka.cbeta.org/T12n0396.

References

  1. Lancaster, L.R. 2004, The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue, http://www.acmuller.net/descriptive_catalogue.

Collection vocabulary analysis