Glossary and Vocabulary for Sūtra on the Total Destruction of the Dharma (Foshuo Fa Mie Jin Jing) 佛說法滅盡經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 18 infix potential marker 光明不現
2 7 shí time; a point or period of time 吾涅槃後法欲滅時
3 7 shí a season; a quarter of a year 吾涅槃後法欲滅時
4 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 吾涅槃後法欲滅時
5 7 shí fashionable 吾涅槃後法欲滅時
6 7 shí fate; destiny; luck 吾涅槃後法欲滅時
7 7 shí occasion; opportunity; chance 吾涅槃後法欲滅時
8 7 shí tense 吾涅槃後法欲滅時
9 7 shí particular; special 吾涅槃後法欲滅時
10 7 shí to plant; to cultivate 吾涅槃後法欲滅時
11 7 shí an era; a dynasty 吾涅槃後法欲滅時
12 7 shí time [abstract] 吾涅槃後法欲滅時
13 7 shí seasonal 吾涅槃後法欲滅時
14 7 shí to wait upon 吾涅槃後法欲滅時
15 7 shí hour 吾涅槃後法欲滅時
16 7 shí appropriate; proper; timely 吾涅槃後法欲滅時
17 7 shí Shi 吾涅槃後法欲滅時
18 7 shí a present; currentlt 吾涅槃後法欲滅時
19 7 shí time; kāla 吾涅槃後法欲滅時
20 7 shí at that time; samaya 吾涅槃後法欲滅時
21 7 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 吾涅槃後法欲滅時
22 7 miè to submerge 吾涅槃後法欲滅時
23 7 miè to extinguish; to put out 吾涅槃後法欲滅時
24 7 miè to eliminate 吾涅槃後法欲滅時
25 7 miè to disappear; to fade away 吾涅槃後法欲滅時
26 7 miè the cessation of suffering 吾涅槃後法欲滅時
27 7 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 吾涅槃後法欲滅時
28 6 jìn to the greatest extent; utmost 月半月盡雖名誦戒
29 6 jìn perfect; flawless 月半月盡雖名誦戒
30 6 jìn to give priority to; to do one's utmost 月半月盡雖名誦戒
31 6 jìn to vanish 月半月盡雖名誦戒
32 6 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 月半月盡雖名誦戒
33 6 jìn to die 月半月盡雖名誦戒
34 6 jìn exhaustion; kṣaya 月半月盡雖名誦戒
35 6 Wu 吾涅槃後法欲滅時
36 5 Buddha; Awakened One 一時佛在拘夷那竭國
37 5 relating to Buddhism 一時佛在拘夷那竭國
38 5 a statue or image of a Buddha 一時佛在拘夷那竭國
39 5 a Buddhist text 一時佛在拘夷那竭國
40 5 to touch; to stroke 一時佛在拘夷那竭國
41 5 Buddha 一時佛在拘夷那竭國
42 5 Buddha; Awakened One 一時佛在拘夷那竭國
43 5 wéi to act as; to serve 奴為比丘
44 5 wéi to change into; to become 奴為比丘
45 5 wéi to be; is 奴為比丘
46 5 wéi to do 奴為比丘
47 5 wèi to support; to help 奴為比丘
48 5 wéi to govern 奴為比丘
49 5 wèi to be; bhū 奴為比丘
50 5 desire 吾涅槃後法欲滅時
51 5 to desire; to wish 吾涅槃後法欲滅時
52 5 to desire; to intend 吾涅槃後法欲滅時
53 5 lust 吾涅槃後法欲滅時
54 5 desire; intention; wish; kāma 吾涅槃後法欲滅時
55 5 zhòng many; numerous 無央數眾來詣佛所
56 5 zhòng masses; people; multitude; crowd 無央數眾來詣佛所
57 5 zhòng general; common; public 無央數眾來詣佛所
58 5 zuò to do 魔作沙門壞亂吾道
59 5 zuò to act as; to serve as 魔作沙門壞亂吾道
60 5 zuò to start 魔作沙門壞亂吾道
61 5 zuò a writing; a work 魔作沙門壞亂吾道
62 5 zuò to dress as; to be disguised as 魔作沙門壞亂吾道
63 5 zuō to create; to make 魔作沙門壞亂吾道
64 5 zuō a workshop 魔作沙門壞亂吾道
65 5 zuō to write; to compose 魔作沙門壞亂吾道
66 5 zuò to rise 魔作沙門壞亂吾道
67 5 zuò to be aroused 魔作沙門壞亂吾道
68 5 zuò activity; action; undertaking 魔作沙門壞亂吾道
69 5 zuò to regard as 魔作沙門壞亂吾道
70 5 zuò action; kāraṇa 魔作沙門壞亂吾道
71 5 rén person; people; a human being 人所宗向教化平等
72 5 rén Kangxi radical 9 人所宗向教化平等
73 5 rén a kind of person 人所宗向教化平等
74 5 rén everybody 人所宗向教化平等
75 5 rén adult 人所宗向教化平等
76 5 rén somebody; others 人所宗向教化平等
77 5 rén an upright person 人所宗向教化平等
78 5 rén person; manuṣya 人所宗向教化平等
79 4 jīng to go through; to experience 恒以經像令人奉事
80 4 jīng a sutra; a scripture 恒以經像令人奉事
81 4 jīng warp 恒以經像令人奉事
82 4 jīng longitude 恒以經像令人奉事
83 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 恒以經像令人奉事
84 4 jīng a woman's period 恒以經像令人奉事
85 4 jīng to bear; to endure 恒以經像令人奉事
86 4 jīng to hang; to die by hanging 恒以經像令人奉事
87 4 jīng classics 恒以經像令人奉事
88 4 jīng to be frugal; to save 恒以經像令人奉事
89 4 jīng a classic; a scripture; canon 恒以經像令人奉事
90 4 jīng a standard; a norm 恒以經像令人奉事
91 4 jīng a section of a Confucian work 恒以經像令人奉事
92 4 jīng to measure 恒以經像令人奉事
93 4 jīng human pulse 恒以經像令人奉事
94 4 jīng menstruation; a woman's period 恒以經像令人奉事
95 4 jīng sutra; discourse 恒以經像令人奉事
96 4 zhī to go 五色之服
97 4 zhī to arrive; to go 五色之服
98 4 zhī is 五色之服
99 4 zhī to use 五色之服
100 4 zhī Zhi 五色之服
101 4 zhī winding 五色之服
102 4 Kangxi radical 71 世尊寂靜默無所說
103 4 to not have; without 世尊寂靜默無所說
104 4 mo 世尊寂靜默無所說
105 4 to not have 世尊寂靜默無所說
106 4 Wu 世尊寂靜默無所說
107 4 mo 世尊寂靜默無所說
108 4 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
109 4 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
110 4 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
111 4 zhuǎn to turn; to rotate 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
112 4 zhuǎi to use many literary allusions 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
113 4 zhuǎn to transfer 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
114 4 zhuǎn to move forward; pravartana 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
115 4 無有 wú yǒu there is not 無有慈心
116 4 無有 wú yǒu non-existence 無有慈心
117 4 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 魔作沙門壞亂吾道
118 4 沙門 shāmén sramana 魔作沙門壞亂吾道
119 4 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 魔作沙門壞亂吾道
120 4 shòu old age; long life 或壽六十
121 4 shòu lifespan 或壽六十
122 4 shòu age 或壽六十
123 4 shòu birthday 或壽六十
124 4 shòu Shou 或壽六十
125 4 shòu to give gold or silk in congratulations 或壽六十
126 4 shòu used in preparation for death 或壽六十
127 4 shòu long life; āyus 或壽六十
128 4 阿難 Ānán Ananda 賢者阿難作禮白佛言
129 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 賢者阿難作禮白佛言
130 4 dào way; road; path 魔作沙門壞亂吾道
131 4 dào principle; a moral; morality 魔作沙門壞亂吾道
132 4 dào Tao; the Way 魔作沙門壞亂吾道
133 4 dào to say; to speak; to talk 魔作沙門壞亂吾道
134 4 dào to think 魔作沙門壞亂吾道
135 4 dào circuit; a province 魔作沙門壞亂吾道
136 4 dào a course; a channel 魔作沙門壞亂吾道
137 4 dào a method; a way of doing something 魔作沙門壞亂吾道
138 4 dào a doctrine 魔作沙門壞亂吾道
139 4 dào Taoism; Daoism 魔作沙門壞亂吾道
140 4 dào a skill 魔作沙門壞亂吾道
141 4 dào a sect 魔作沙門壞亂吾道
142 4 dào a line 魔作沙門壞亂吾道
143 4 dào Way 魔作沙門壞亂吾道
144 4 dào way; path; marga 魔作沙門壞亂吾道
145 4 Māra 魔作沙門壞亂吾道
146 4 evil; vice 魔作沙門壞亂吾道
147 4 a demon; an evil spirit 魔作沙門壞亂吾道
148 4 magic 魔作沙門壞亂吾道
149 4 terrifying 魔作沙門壞亂吾道
150 4 māra 魔作沙門壞亂吾道
151 4 Māra 魔作沙門壞亂吾道
152 3 之後 zhīhòu after; following; later 眾魔比丘命終之後
153 3 suì age 九十或至百歲
154 3 suì years 九十或至百歲
155 3 suì time 九十或至百歲
156 3 suì annual harvest 九十或至百歲
157 3 suì year; varṣa 九十或至百歲
158 3 to calculate; to compute; to count 縣官計剋
159 3 to haggle over 縣官計剋
160 3 a plan; a scheme; an idea 縣官計剋
161 3 a gauge; a meter 縣官計剋
162 3 to add up to; to amount to 縣官計剋
163 3 to plan; to scheme 縣官計剋
164 3 to settle an account 縣官計剋
165 3 accounting books; records of tax obligations 縣官計剋
166 3 an official responsible for presenting accounting books 縣官計剋
167 3 to appraise; to assess 縣官計剋
168 3 to register 縣官計剋
169 3 to estimate 縣官計剋
170 3 Ji 縣官計剋
171 3 ketu 縣官計剋
172 3 to prepare; kḷp 縣官計剋
173 3 method; way 吾涅槃後法欲滅時
174 3 France 吾涅槃後法欲滅時
175 3 the law; rules; regulations 吾涅槃後法欲滅時
176 3 the teachings of the Buddha; Dharma 吾涅槃後法欲滅時
177 3 a standard; a norm 吾涅槃後法欲滅時
178 3 an institution 吾涅槃後法欲滅時
179 3 to emulate 吾涅槃後法欲滅時
180 3 magic; a magic trick 吾涅槃後法欲滅時
181 3 punishment 吾涅槃後法欲滅時
182 3 Fa 吾涅槃後法欲滅時
183 3 a precedent 吾涅槃後法欲滅時
184 3 a classification of some kinds of Han texts 吾涅槃後法欲滅時
185 3 relating to a ceremony or rite 吾涅槃後法欲滅時
186 3 Dharma 吾涅槃後法欲滅時
187 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 吾涅槃後法欲滅時
188 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 吾涅槃後法欲滅時
189 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 吾涅槃後法欲滅時
190 3 quality; characteristic 吾涅槃後法欲滅時
191 3 zhě ca 不諮明者貢高求名
192 3 xiàn to appear; to manifest; to become visible 光明不現
193 3 xiàn at present 光明不現
194 3 xiàn existing at the present time 光明不現
195 3 xiàn cash 光明不現
196 3 xiàn to manifest; prādur 光明不現
197 3 xiàn to manifest; prādur 光明不現
198 3 xiàn the present time 光明不現
199 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 眾魔比丘咸共嫉之
200 3 比丘 bǐqiū bhiksu 眾魔比丘咸共嫉之
201 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 眾魔比丘咸共嫉之
202 3 míng fame; renown; reputation 月半月盡雖名誦戒
203 3 míng a name; personal name; designation 月半月盡雖名誦戒
204 3 míng rank; position 月半月盡雖名誦戒
205 3 míng an excuse 月半月盡雖名誦戒
206 3 míng life 月半月盡雖名誦戒
207 3 míng to name; to call 月半月盡雖名誦戒
208 3 míng to express; to describe 月半月盡雖名誦戒
209 3 míng to be called; to have the name 月半月盡雖名誦戒
210 3 míng to own; to possess 月半月盡雖名誦戒
211 3 míng famous; renowned 月半月盡雖名誦戒
212 3 míng moral 月半月盡雖名誦戒
213 3 míng name; naman 月半月盡雖名誦戒
214 3 míng fame; renown; yasas 月半月盡雖名誦戒
215 3 suǒ a few; various; some 無央數眾來詣佛所
216 3 suǒ a place; a location 無央數眾來詣佛所
217 3 suǒ indicates a passive voice 無央數眾來詣佛所
218 3 suǒ an ordinal number 無央數眾來詣佛所
219 3 suǒ meaning 無央數眾來詣佛所
220 3 suǒ garrison 無央數眾來詣佛所
221 3 suǒ place; pradeśa 無央數眾來詣佛所
222 3 zhōng middle 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
223 3 zhōng medium; medium sized 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
224 3 zhōng China 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
225 3 zhòng to hit the mark 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
226 3 zhōng midday 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
227 3 zhōng inside 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
228 3 zhōng during 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
229 3 zhōng Zhong 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
230 3 zhōng intermediary 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
231 3 zhōng half 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
232 3 zhòng to reach; to attain 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
233 3 zhòng to suffer; to infect 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
234 3 zhòng to obtain 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
235 3 zhòng to pass an exam 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
236 3 zhōng middle 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
237 3 zhì Kangxi radical 133 如是至三
238 3 zhì to arrive 如是至三
239 3 zhì approach; upagama 如是至三
240 3 佛說法滅盡經 fó shuō fǎ miè jìn jīng Foshuo Fa Mie Jin Jing 佛說法滅盡經
241 3 gòng to share 眾魔比丘咸共嫉之
242 3 gòng Communist 眾魔比丘咸共嫉之
243 3 gòng to connect; to join; to combine 眾魔比丘咸共嫉之
244 3 gòng to include 眾魔比丘咸共嫉之
245 3 gòng same; in common 眾魔比丘咸共嫉之
246 3 gǒng to cup one fist in the other hand 眾魔比丘咸共嫉之
247 3 gǒng to surround; to circle 眾魔比丘咸共嫉之
248 3 gōng to provide 眾魔比丘咸共嫉之
249 3 gōng respectfully 眾魔比丘咸共嫉之
250 3 gōng Gong 眾魔比丘咸共嫉之
251 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 賢者阿難作禮白佛言
252 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 賢者阿難作禮白佛言
253 3 男子 nánzǐ a man 男子懈慢
254 3 男子 nánzǐ a son 男子懈慢
255 3 大德 dàdé most virtuous 張自強大德輸入
256 3 大德 dàdé Dade reign 張自強大德輸入
257 3 大德 dàdé a major festival 張自強大德輸入
258 3 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 張自強大德輸入
259 3 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 張自強大德輸入
260 3 lìng to make; to cause to be; to lead 擯黜驅遣不令得住
261 3 lìng to issue a command 擯黜驅遣不令得住
262 3 lìng rules of behavior; customs 擯黜驅遣不令得住
263 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 擯黜驅遣不令得住
264 3 lìng a season 擯黜驅遣不令得住
265 3 lìng respected; good reputation 擯黜驅遣不令得住
266 3 lìng good 擯黜驅遣不令得住
267 3 lìng pretentious 擯黜驅遣不令得住
268 3 lìng a transcending state of existence 擯黜驅遣不令得住
269 3 lìng a commander 擯黜驅遣不令得住
270 3 lìng a commanding quality; an impressive character 擯黜驅遣不令得住
271 3 lìng lyrics 擯黜驅遣不令得住
272 3 lìng Ling 擯黜驅遣不令得住
273 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 擯黜驅遣不令得住
274 3 gēng to change; to ammend 今大眾會光更不現
275 3 gēng a watch; a measure of time 今大眾會光更不現
276 3 gēng to experience 今大眾會光更不現
277 3 gēng to improve 今大眾會光更不現
278 3 gēng to replace; to substitute 今大眾會光更不現
279 3 gēng to compensate 今大眾會光更不現
280 3 gèng to increase 今大眾會光更不現
281 3 gēng forced military service 今大眾會光更不現
282 3 gēng Geng 今大眾會光更不現
283 3 jīng to experience 今大眾會光更不現
284 3 gēng contacts 今大眾會光更不現
285 3 法滅 fǎ miè the extinction of the teachings of the Buddha 吾法滅時
286 3 hòu after; later 吾涅槃後法欲滅時
287 3 hòu empress; queen 吾涅槃後法欲滅時
288 3 hòu sovereign 吾涅槃後法欲滅時
289 3 hòu the god of the earth 吾涅槃後法欲滅時
290 3 hòu late; later 吾涅槃後法欲滅時
291 3 hòu offspring; descendents 吾涅槃後法欲滅時
292 3 hòu to fall behind; to lag 吾涅槃後法欲滅時
293 3 hòu behind; back 吾涅槃後法欲滅時
294 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 吾涅槃後法欲滅時
295 3 hòu Hou 吾涅槃後法欲滅時
296 3 hòu after; behind 吾涅槃後法欲滅時
297 3 hòu following 吾涅槃後法欲滅時
298 3 hòu to be delayed 吾涅槃後法欲滅時
299 3 hòu to abandon; to discard 吾涅槃後法欲滅時
300 3 hòu feudal lords 吾涅槃後法欲滅時
301 3 hòu Hou 吾涅槃後法欲滅時
302 3 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 吾涅槃後法欲滅時
303 3 hòu rear; paścāt 吾涅槃後法欲滅時
304 3 hòu later; paścima 吾涅槃後法欲滅時
305 3 眾生 zhòngshēng all living things 傷害眾生
306 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 傷害眾生
307 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 傷害眾生
308 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 傷害眾生
309 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊寂靜默無所說
310 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊寂靜默無所說
311 3 shuì to persuade 世尊寂靜默無所說
312 3 shuō to teach; to recite; to explain 世尊寂靜默無所說
313 3 shuō a doctrine; a theory 世尊寂靜默無所說
314 3 shuō to claim; to assert 世尊寂靜默無所說
315 3 shuō allocution 世尊寂靜默無所說
316 3 shuō to criticize; to scold 世尊寂靜默無所說
317 3 shuō to indicate; to refer to 世尊寂靜默無所說
318 3 shuō speach; vāda 世尊寂靜默無所說
319 3 shuō to speak; bhāṣate 世尊寂靜默無所說
320 3 shuō to instruct 世尊寂靜默無所說
321 2 to envy; to be jealous of 更相憎嫉
322 2 to hate 更相憎嫉
323 2 envious; īrṣyā 更相憎嫉
324 2 zhǎng to grow; to develop 女人壽長
325 2 cháng long 女人壽長
326 2 zhǎng Kangxi radical 168 女人壽長
327 2 zhàng extra; surplus; remainder 女人壽長
328 2 cháng length; distance 女人壽長
329 2 cháng distant 女人壽長
330 2 cháng tall 女人壽長
331 2 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 女人壽長
332 2 zhàng to be powerful and prosperous 女人壽長
333 2 cháng deep 女人壽長
334 2 cháng good aspects; strong points 女人壽長
335 2 cháng Chang 女人壽長
336 2 cháng speciality 女人壽長
337 2 zhǎng old 女人壽長
338 2 zhǎng to be born 女人壽長
339 2 zhǎng older; eldest; senior 女人壽長
340 2 zhǎng to respect; to hold in esteem 女人壽長
341 2 zhǎng to be a leader 女人壽長
342 2 zhǎng Zhang 女人壽長
343 2 zhǎng to increase; to boost 女人壽長
344 2 zhǎng older; senior 女人壽長
345 2 cháng long 女人壽長
346 2 qiú to request 求作沙門
347 2 qiú to seek; to look for 求作沙門
348 2 qiú to implore 求作沙門
349 2 qiú to aspire to 求作沙門
350 2 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求作沙門
351 2 qiú to attract 求作沙門
352 2 qiú to bribe 求作沙門
353 2 qiú Qiu 求作沙門
354 2 qiú to demand 求作沙門
355 2 qiú to end 求作沙門
356 2 qiú to seek; kāṅkṣ 求作沙門
357 2 辟支 pìzhī Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha 辟支
358 2 bái white 四十頭白
359 2 bái Kangxi radical 106 四十頭白
360 2 bái plain 四十頭白
361 2 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 四十頭白
362 2 bái pure; clean; stainless 四十頭白
363 2 bái bright 四十頭白
364 2 bái a wrongly written character 四十頭白
365 2 bái clear 四十頭白
366 2 bái true; sincere; genuine 四十頭白
367 2 bái reactionary 四十頭白
368 2 bái a wine cup 四十頭白
369 2 bái a spoken part in an opera 四十頭白
370 2 bái a dialect 四十頭白
371 2 bái to understand 四十頭白
372 2 bái to report 四十頭白
373 2 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 四十頭白
374 2 bái empty; blank 四十頭白
375 2 bái free 四十頭白
376 2 bái to stare coldly; a scornful look 四十頭白
377 2 bái relating to funerals 四十頭白
378 2 bái Bai 四十頭白
379 2 bái vernacular; spoken language 四十頭白
380 2 bái a symbol for silver 四十頭白
381 2 bái clean; avadāta 四十頭白
382 2 bái white; śukla; pāṇḍara 四十頭白
383 2 luàn chaotic; disorderly 魔作沙門壞亂吾道
384 2 luàn confused 魔作沙門壞亂吾道
385 2 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 魔作沙門壞亂吾道
386 2 luàn to be promiscuous 魔作沙門壞亂吾道
387 2 luàn finale 魔作沙門壞亂吾道
388 2 luàn to destroy 魔作沙門壞亂吾道
389 2 luàn to confuse 魔作沙門壞亂吾道
390 2 luàn agitated 魔作沙門壞亂吾道
391 2 luàn very 魔作沙門壞亂吾道
392 2 luàn unstable 魔作沙門壞亂吾道
393 2 luàn revolt; rebelion; riot 魔作沙門壞亂吾道
394 2 luàn chaotic; virolita 魔作沙門壞亂吾道
395 2 luàn provoked; kupita 魔作沙門壞亂吾道
396 2 luàn rebellion; prakopa 魔作沙門壞亂吾道
397 2 白佛 bái fó to address the Buddha 賢者阿難作禮白佛言
398 2 慈心 cíxīn compassion; a compassionate mind 無有慈心
399 2 女人 nǚrén woman; women 女人精進
400 2 女人 nǚrén wife 女人精進
401 2 guó a country; a nation 一時佛在拘夷那竭國
402 2 guó the capital of a state 一時佛在拘夷那竭國
403 2 guó a feud; a vassal state 一時佛在拘夷那竭國
404 2 guó a state; a kingdom 一時佛在拘夷那竭國
405 2 guó a place; a land 一時佛在拘夷那竭國
406 2 guó domestic; Chinese 一時佛在拘夷那竭國
407 2 guó national 一時佛在拘夷那竭國
408 2 guó top in the nation 一時佛在拘夷那竭國
409 2 guó Guo 一時佛在拘夷那竭國
410 2 guó community; nation; janapada 一時佛在拘夷那竭國
411 2 to drown; to sink 法將殄沒
412 2 to overflow; to inundate 法將殄沒
413 2 to confiscate; to impound 法將殄沒
414 2 to end; to the end 法將殄沒
415 2 to die 法將殄沒
416 2 deeply buried 法將殄沒
417 2 to disappear 法將殄沒
418 2 méi not as good as 法將殄沒
419 2 méi not 法將殄沒
420 2 méi gone away; cyuta 法將殄沒
421 2 功德 gōngdé achievements and virtue 作諸功德
422 2 功德 gōngdé merit 作諸功德
423 2 功德 gōngdé quality; guṇa 作諸功德
424 2 功德 gōngdé merit; puṇya 作諸功德
425 2 賢者 xiánzhě a wise man; a worthy person 賢者阿難作禮白佛言
426 2 jīn today; present; now 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
427 2 jīn Jin 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
428 2 jīn modern 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
429 2 jīn now; adhunā 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
430 2 設有 shèyǒu to have; to incorporate; to feature 設有是人
431 2 xiàng to observe; to assess 更相憎嫉
432 2 xiàng appearance; portrait; picture 更相憎嫉
433 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 更相憎嫉
434 2 xiàng to aid; to help 更相憎嫉
435 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 更相憎嫉
436 2 xiàng a sign; a mark; appearance 更相憎嫉
437 2 xiāng alternately; in turn 更相憎嫉
438 2 xiāng Xiang 更相憎嫉
439 2 xiāng form substance 更相憎嫉
440 2 xiāng to express 更相憎嫉
441 2 xiàng to choose 更相憎嫉
442 2 xiāng Xiang 更相憎嫉
443 2 xiāng an ancient musical instrument 更相憎嫉
444 2 xiāng the seventh lunar month 更相憎嫉
445 2 xiāng to compare 更相憎嫉
446 2 xiàng to divine 更相憎嫉
447 2 xiàng to administer 更相憎嫉
448 2 xiàng helper for a blind person 更相憎嫉
449 2 xiāng rhythm [music] 更相憎嫉
450 2 xiāng the upper frets of a pipa 更相憎嫉
451 2 xiāng coralwood 更相憎嫉
452 2 xiàng ministry 更相憎嫉
453 2 xiàng to supplement; to enhance 更相憎嫉
454 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 更相憎嫉
455 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 更相憎嫉
456 2 xiàng sign; mark; liṅga 更相憎嫉
457 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 更相憎嫉
458 2 諸天 zhū tiān devas 登爾之時諸天泣淚
459 2 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 虛顯雅步以為榮冀
460 2 以為 yǐwéi to act as 虛顯雅步以為榮冀
461 2 以為 yǐwèi to think 虛顯雅步以為榮冀
462 2 以為 yǐwéi to use as 虛顯雅步以為榮冀
463 2 yín lascivious 婬妷濁亂
464 2 yín lewd; obscene 婬妷濁亂
465 2 yín sexual intercourse; maithuna 婬妷濁亂
466 2 jié to coerce; to threaten; to menace 恒河沙劫罪竟乃出
467 2 jié take by force; to plunder 恒河沙劫罪竟乃出
468 2 jié a disaster; catastrophe 恒河沙劫罪竟乃出
469 2 jié a strategy in weiqi 恒河沙劫罪竟乃出
470 2 jié a kalpa; an eon 恒河沙劫罪竟乃出
471 2 福德 fúdé Fortune and Virtue 不作福德
472 2 福德 fúdé Merit and Virtue 不作福德
473 2 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 不作福德
474 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是至三
475 2 to split; to tear 令道薄淡皆由斯輩
476 2 to depart; to leave 令道薄淡皆由斯輩
477 2 Si 令道薄淡皆由斯輩
478 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊寂靜默無所說
479 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊寂靜默無所說
480 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 志性恩善
481 2 shàn happy 志性恩善
482 2 shàn good 志性恩善
483 2 shàn kind-hearted 志性恩善
484 2 shàn to be skilled at something 志性恩善
485 2 shàn familiar 志性恩善
486 2 shàn to repair 志性恩善
487 2 shàn to admire 志性恩善
488 2 shàn to praise 志性恩善
489 2 shàn Shan 志性恩善
490 2 shàn wholesome; virtuous 志性恩善
491 2 liào Liao 廖予安
492 2 zài in; at 一時佛在拘夷那竭國
493 2 zài to exist; to be living 一時佛在拘夷那竭國
494 2 zài to consist of 一時佛在拘夷那竭國
495 2 zài to be at a post 一時佛在拘夷那竭國
496 2 zài in; bhū 一時佛在拘夷那竭國
497 2 soil; ground; land 稽首于地
498 2 floor 稽首于地
499 2 the earth 稽首于地
500 2 fields 稽首于地

Frequencies of all Words

Top 922

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 18 not; no 光明不現
2 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 光明不現
3 18 as a correlative 光明不現
4 18 no (answering a question) 光明不現
5 18 forms a negative adjective from a noun 光明不現
6 18 at the end of a sentence to form a question 光明不現
7 18 to form a yes or no question 光明不現
8 18 infix potential marker 光明不現
9 18 no; na 光明不現
10 7 shí time; a point or period of time 吾涅槃後法欲滅時
11 7 shí a season; a quarter of a year 吾涅槃後法欲滅時
12 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 吾涅槃後法欲滅時
13 7 shí at that time 吾涅槃後法欲滅時
14 7 shí fashionable 吾涅槃後法欲滅時
15 7 shí fate; destiny; luck 吾涅槃後法欲滅時
16 7 shí occasion; opportunity; chance 吾涅槃後法欲滅時
17 7 shí tense 吾涅槃後法欲滅時
18 7 shí particular; special 吾涅槃後法欲滅時
19 7 shí to plant; to cultivate 吾涅槃後法欲滅時
20 7 shí hour (measure word) 吾涅槃後法欲滅時
21 7 shí an era; a dynasty 吾涅槃後法欲滅時
22 7 shí time [abstract] 吾涅槃後法欲滅時
23 7 shí seasonal 吾涅槃後法欲滅時
24 7 shí frequently; often 吾涅槃後法欲滅時
25 7 shí occasionally; sometimes 吾涅槃後法欲滅時
26 7 shí on time 吾涅槃後法欲滅時
27 7 shí this; that 吾涅槃後法欲滅時
28 7 shí to wait upon 吾涅槃後法欲滅時
29 7 shí hour 吾涅槃後法欲滅時
30 7 shí appropriate; proper; timely 吾涅槃後法欲滅時
31 7 shí Shi 吾涅槃後法欲滅時
32 7 shí a present; currentlt 吾涅槃後法欲滅時
33 7 shí time; kāla 吾涅槃後法欲滅時
34 7 shí at that time; samaya 吾涅槃後法欲滅時
35 7 shí then; atha 吾涅槃後法欲滅時
36 7 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 吾涅槃後法欲滅時
37 7 miè to submerge 吾涅槃後法欲滅時
38 7 miè to extinguish; to put out 吾涅槃後法欲滅時
39 7 miè to eliminate 吾涅槃後法欲滅時
40 7 miè to disappear; to fade away 吾涅槃後法欲滅時
41 7 miè the cessation of suffering 吾涅槃後法欲滅時
42 7 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 吾涅槃後法欲滅時
43 6 jìn to the greatest extent; utmost 月半月盡雖名誦戒
44 6 jìn all; every 月半月盡雖名誦戒
45 6 jìn perfect; flawless 月半月盡雖名誦戒
46 6 jìn to give priority to; to do one's utmost 月半月盡雖名誦戒
47 6 jìn furthest; extreme 月半月盡雖名誦戒
48 6 jìn to vanish 月半月盡雖名誦戒
49 6 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 月半月盡雖名誦戒
50 6 jìn to be within the limit 月半月盡雖名誦戒
51 6 jìn all; every 月半月盡雖名誦戒
52 6 jìn to die 月半月盡雖名誦戒
53 6 jìn exhaustion; kṣaya 月半月盡雖名誦戒
54 6 I 吾涅槃後法欲滅時
55 6 my 吾涅槃後法欲滅時
56 6 Wu 吾涅槃後法欲滅時
57 6 I; aham 吾涅槃後法欲滅時
58 5 Buddha; Awakened One 一時佛在拘夷那竭國
59 5 relating to Buddhism 一時佛在拘夷那竭國
60 5 a statue or image of a Buddha 一時佛在拘夷那竭國
61 5 a Buddhist text 一時佛在拘夷那竭國
62 5 to touch; to stroke 一時佛在拘夷那竭國
63 5 Buddha 一時佛在拘夷那竭國
64 5 Buddha; Awakened One 一時佛在拘夷那竭國
65 5 wèi for; to 奴為比丘
66 5 wèi because of 奴為比丘
67 5 wéi to act as; to serve 奴為比丘
68 5 wéi to change into; to become 奴為比丘
69 5 wéi to be; is 奴為比丘
70 5 wéi to do 奴為比丘
71 5 wèi for 奴為比丘
72 5 wèi because of; for; to 奴為比丘
73 5 wèi to 奴為比丘
74 5 wéi in a passive construction 奴為比丘
75 5 wéi forming a rehetorical question 奴為比丘
76 5 wéi forming an adverb 奴為比丘
77 5 wéi to add emphasis 奴為比丘
78 5 wèi to support; to help 奴為比丘
79 5 wéi to govern 奴為比丘
80 5 wèi to be; bhū 奴為比丘
81 5 desire 吾涅槃後法欲滅時
82 5 to desire; to wish 吾涅槃後法欲滅時
83 5 almost; nearly; about to occur 吾涅槃後法欲滅時
84 5 to desire; to intend 吾涅槃後法欲滅時
85 5 lust 吾涅槃後法欲滅時
86 5 desire; intention; wish; kāma 吾涅槃後法欲滅時
87 5 zhòng many; numerous 無央數眾來詣佛所
88 5 zhòng masses; people; multitude; crowd 無央數眾來詣佛所
89 5 zhòng general; common; public 無央數眾來詣佛所
90 5 zhòng many; all; sarva 無央數眾來詣佛所
91 5 zuò to do 魔作沙門壞亂吾道
92 5 zuò to act as; to serve as 魔作沙門壞亂吾道
93 5 zuò to start 魔作沙門壞亂吾道
94 5 zuò a writing; a work 魔作沙門壞亂吾道
95 5 zuò to dress as; to be disguised as 魔作沙門壞亂吾道
96 5 zuō to create; to make 魔作沙門壞亂吾道
97 5 zuō a workshop 魔作沙門壞亂吾道
98 5 zuō to write; to compose 魔作沙門壞亂吾道
99 5 zuò to rise 魔作沙門壞亂吾道
100 5 zuò to be aroused 魔作沙門壞亂吾道
101 5 zuò activity; action; undertaking 魔作沙門壞亂吾道
102 5 zuò to regard as 魔作沙門壞亂吾道
103 5 zuò action; kāraṇa 魔作沙門壞亂吾道
104 5 rén person; people; a human being 人所宗向教化平等
105 5 rén Kangxi radical 9 人所宗向教化平等
106 5 rén a kind of person 人所宗向教化平等
107 5 rén everybody 人所宗向教化平等
108 5 rén adult 人所宗向教化平等
109 5 rén somebody; others 人所宗向教化平等
110 5 rén an upright person 人所宗向教化平等
111 5 rén person; manuṣya 人所宗向教化平等
112 4 jīng to go through; to experience 恒以經像令人奉事
113 4 jīng a sutra; a scripture 恒以經像令人奉事
114 4 jīng warp 恒以經像令人奉事
115 4 jīng longitude 恒以經像令人奉事
116 4 jīng often; regularly; frequently 恒以經像令人奉事
117 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 恒以經像令人奉事
118 4 jīng a woman's period 恒以經像令人奉事
119 4 jīng to bear; to endure 恒以經像令人奉事
120 4 jīng to hang; to die by hanging 恒以經像令人奉事
121 4 jīng classics 恒以經像令人奉事
122 4 jīng to be frugal; to save 恒以經像令人奉事
123 4 jīng a classic; a scripture; canon 恒以經像令人奉事
124 4 jīng a standard; a norm 恒以經像令人奉事
125 4 jīng a section of a Confucian work 恒以經像令人奉事
126 4 jīng to measure 恒以經像令人奉事
127 4 jīng human pulse 恒以經像令人奉事
128 4 jīng menstruation; a woman's period 恒以經像令人奉事
129 4 jīng sutra; discourse 恒以經像令人奉事
130 4 zhī him; her; them; that 五色之服
131 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 五色之服
132 4 zhī to go 五色之服
133 4 zhī this; that 五色之服
134 4 zhī genetive marker 五色之服
135 4 zhī it 五色之服
136 4 zhī in; in regards to 五色之服
137 4 zhī all 五色之服
138 4 zhī and 五色之服
139 4 zhī however 五色之服
140 4 zhī if 五色之服
141 4 zhī then 五色之服
142 4 zhī to arrive; to go 五色之服
143 4 zhī is 五色之服
144 4 zhī to use 五色之服
145 4 zhī Zhi 五色之服
146 4 zhī winding 五色之服
147 4 jiē all; each and every; in all cases 令道薄淡皆由斯輩
148 4 jiē same; equally 令道薄淡皆由斯輩
149 4 jiē all; sarva 令道薄淡皆由斯輩
150 4 no 世尊寂靜默無所說
151 4 Kangxi radical 71 世尊寂靜默無所說
152 4 to not have; without 世尊寂靜默無所說
153 4 has not yet 世尊寂靜默無所說
154 4 mo 世尊寂靜默無所說
155 4 do not 世尊寂靜默無所說
156 4 not; -less; un- 世尊寂靜默無所說
157 4 regardless of 世尊寂靜默無所說
158 4 to not have 世尊寂靜默無所說
159 4 um 世尊寂靜默無所說
160 4 Wu 世尊寂靜默無所說
161 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 世尊寂靜默無所說
162 4 not; non- 世尊寂靜默無所說
163 4 mo 世尊寂靜默無所說
164 4 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
165 4 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
166 4 zhuàn a revolution 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
167 4 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
168 4 zhuǎn to turn; to rotate 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
169 4 zhuǎi to use many literary allusions 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
170 4 zhuǎn to transfer 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
171 4 zhuǎn to move forward; pravartana 寺廟空荒無復修理轉就毀壞
172 4 無有 wú yǒu there is not 無有慈心
173 4 無有 wú yǒu non-existence 無有慈心
174 4 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 魔作沙門壞亂吾道
175 4 沙門 shāmén sramana 魔作沙門壞亂吾道
176 4 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 魔作沙門壞亂吾道
177 4 shòu old age; long life 或壽六十
178 4 shòu lifespan 或壽六十
179 4 shòu age 或壽六十
180 4 shòu birthday 或壽六十
181 4 shòu Shou 或壽六十
182 4 shòu to give gold or silk in congratulations 或壽六十
183 4 shòu used in preparation for death 或壽六十
184 4 shòu long life; āyus 或壽六十
185 4 阿難 Ānán Ananda 賢者阿難作禮白佛言
186 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 賢者阿難作禮白佛言
187 4 yǒu is; are; to exist 其必有故
188 4 yǒu to have; to possess 其必有故
189 4 yǒu indicates an estimate 其必有故
190 4 yǒu indicates a large quantity 其必有故
191 4 yǒu indicates an affirmative response 其必有故
192 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 其必有故
193 4 yǒu used to compare two things 其必有故
194 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 其必有故
195 4 yǒu used before the names of dynasties 其必有故
196 4 yǒu a certain thing; what exists 其必有故
197 4 yǒu multiple of ten and ... 其必有故
198 4 yǒu abundant 其必有故
199 4 yǒu purposeful 其必有故
200 4 yǒu You 其必有故
201 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 其必有故
202 4 yǒu becoming; bhava 其必有故
203 4 dào way; road; path 魔作沙門壞亂吾道
204 4 dào principle; a moral; morality 魔作沙門壞亂吾道
205 4 dào Tao; the Way 魔作沙門壞亂吾道
206 4 dào measure word for long things 魔作沙門壞亂吾道
207 4 dào to say; to speak; to talk 魔作沙門壞亂吾道
208 4 dào to think 魔作沙門壞亂吾道
209 4 dào times 魔作沙門壞亂吾道
210 4 dào circuit; a province 魔作沙門壞亂吾道
211 4 dào a course; a channel 魔作沙門壞亂吾道
212 4 dào a method; a way of doing something 魔作沙門壞亂吾道
213 4 dào measure word for doors and walls 魔作沙門壞亂吾道
214 4 dào measure word for courses of a meal 魔作沙門壞亂吾道
215 4 dào a centimeter 魔作沙門壞亂吾道
216 4 dào a doctrine 魔作沙門壞亂吾道
217 4 dào Taoism; Daoism 魔作沙門壞亂吾道
218 4 dào a skill 魔作沙門壞亂吾道
219 4 dào a sect 魔作沙門壞亂吾道
220 4 dào a line 魔作沙門壞亂吾道
221 4 dào Way 魔作沙門壞亂吾道
222 4 dào way; path; marga 魔作沙門壞亂吾道
223 4 Māra 魔作沙門壞亂吾道
224 4 evil; vice 魔作沙門壞亂吾道
225 4 a demon; an evil spirit 魔作沙門壞亂吾道
226 4 magic 魔作沙門壞亂吾道
227 4 terrifying 魔作沙門壞亂吾道
228 4 māra 魔作沙門壞亂吾道
229 4 Māra 魔作沙門壞亂吾道
230 3 之後 zhīhòu after; following; later 眾魔比丘命終之後
231 3 suì age 九十或至百歲
232 3 suì years 九十或至百歲
233 3 suì time 九十或至百歲
234 3 suì annual harvest 九十或至百歲
235 3 suì age 九十或至百歲
236 3 suì year; varṣa 九十或至百歲
237 3 to calculate; to compute; to count 縣官計剋
238 3 to haggle over 縣官計剋
239 3 a plan; a scheme; an idea 縣官計剋
240 3 a gauge; a meter 縣官計剋
241 3 to add up to; to amount to 縣官計剋
242 3 to plan; to scheme 縣官計剋
243 3 to settle an account 縣官計剋
244 3 accounting books; records of tax obligations 縣官計剋
245 3 an official responsible for presenting accounting books 縣官計剋
246 3 to appraise; to assess 縣官計剋
247 3 to register 縣官計剋
248 3 to estimate 縣官計剋
249 3 Ji 縣官計剋
250 3 ketu 縣官計剋
251 3 to prepare; kḷp 縣官計剋
252 3 method; way 吾涅槃後法欲滅時
253 3 France 吾涅槃後法欲滅時
254 3 the law; rules; regulations 吾涅槃後法欲滅時
255 3 the teachings of the Buddha; Dharma 吾涅槃後法欲滅時
256 3 a standard; a norm 吾涅槃後法欲滅時
257 3 an institution 吾涅槃後法欲滅時
258 3 to emulate 吾涅槃後法欲滅時
259 3 magic; a magic trick 吾涅槃後法欲滅時
260 3 punishment 吾涅槃後法欲滅時
261 3 Fa 吾涅槃後法欲滅時
262 3 a precedent 吾涅槃後法欲滅時
263 3 a classification of some kinds of Han texts 吾涅槃後法欲滅時
264 3 relating to a ceremony or rite 吾涅槃後法欲滅時
265 3 Dharma 吾涅槃後法欲滅時
266 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 吾涅槃後法欲滅時
267 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 吾涅槃後法欲滅時
268 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 吾涅槃後法欲滅時
269 3 quality; characteristic 吾涅槃後法欲滅時
270 3 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 其必有故
271 3 old; ancient; former; past 其必有故
272 3 reason; cause; purpose 其必有故
273 3 to die 其必有故
274 3 so; therefore; hence 其必有故
275 3 original 其必有故
276 3 accident; happening; instance 其必有故
277 3 a friend; an acquaintance; friendship 其必有故
278 3 something in the past 其必有故
279 3 deceased; dead 其必有故
280 3 still; yet 其必有故
281 3 therefore; tasmāt 其必有故
282 3 such as; for example; for instance 眼見沙門如視糞土
283 3 if 眼見沙門如視糞土
284 3 in accordance with 眼見沙門如視糞土
285 3 to be appropriate; should; with regard to 眼見沙門如視糞土
286 3 this 眼見沙門如視糞土
287 3 it is so; it is thus; can be compared with 眼見沙門如視糞土
288 3 to go to 眼見沙門如視糞土
289 3 to meet 眼見沙門如視糞土
290 3 to appear; to seem; to be like 眼見沙門如視糞土
291 3 at least as good as 眼見沙門如視糞土
292 3 and 眼見沙門如視糞土
293 3 or 眼見沙門如視糞土
294 3 but 眼見沙門如視糞土
295 3 then 眼見沙門如視糞土
296 3 naturally 眼見沙門如視糞土
297 3 expresses a question or doubt 眼見沙門如視糞土
298 3 you 眼見沙門如視糞土
299 3 the second lunar month 眼見沙門如視糞土
300 3 in; at 眼見沙門如視糞土
301 3 Ru 眼見沙門如視糞土
302 3 Thus 眼見沙門如視糞土
303 3 thus; tathā 眼見沙門如視糞土
304 3 like; iva 眼見沙門如視糞土
305 3 suchness; tathatā 眼見沙門如視糞土
306 3 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 不諮明者貢高求名
307 3 zhě that 不諮明者貢高求名
308 3 zhě nominalizing function word 不諮明者貢高求名
309 3 zhě used to mark a definition 不諮明者貢高求名
310 3 zhě used to mark a pause 不諮明者貢高求名
311 3 zhě topic marker; that; it 不諮明者貢高求名
312 3 zhuó according to 不諮明者貢高求名
313 3 zhě ca 不諮明者貢高求名
314 3 xiàn to appear; to manifest; to become visible 光明不現
315 3 xiàn then; at that time; while 光明不現
316 3 xiàn at present 光明不現
317 3 xiàn existing at the present time 光明不現
318 3 xiàn cash 光明不現
319 3 xiàn to manifest; prādur 光明不現
320 3 xiàn to manifest; prādur 光明不現
321 3 xiàn the present time 光明不現
322 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 眾魔比丘咸共嫉之
323 3 比丘 bǐqiū bhiksu 眾魔比丘咸共嫉之
324 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 眾魔比丘咸共嫉之
325 3 míng measure word for people 月半月盡雖名誦戒
326 3 míng fame; renown; reputation 月半月盡雖名誦戒
327 3 míng a name; personal name; designation 月半月盡雖名誦戒
328 3 míng rank; position 月半月盡雖名誦戒
329 3 míng an excuse 月半月盡雖名誦戒
330 3 míng life 月半月盡雖名誦戒
331 3 míng to name; to call 月半月盡雖名誦戒
332 3 míng to express; to describe 月半月盡雖名誦戒
333 3 míng to be called; to have the name 月半月盡雖名誦戒
334 3 míng to own; to possess 月半月盡雖名誦戒
335 3 míng famous; renowned 月半月盡雖名誦戒
336 3 míng moral 月半月盡雖名誦戒
337 3 míng name; naman 月半月盡雖名誦戒
338 3 míng fame; renown; yasas 月半月盡雖名誦戒
339 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 無央數眾來詣佛所
340 3 suǒ an office; an institute 無央數眾來詣佛所
341 3 suǒ introduces a relative clause 無央數眾來詣佛所
342 3 suǒ it 無央數眾來詣佛所
343 3 suǒ if; supposing 無央數眾來詣佛所
344 3 suǒ a few; various; some 無央數眾來詣佛所
345 3 suǒ a place; a location 無央數眾來詣佛所
346 3 suǒ indicates a passive voice 無央數眾來詣佛所
347 3 suǒ that which 無央數眾來詣佛所
348 3 suǒ an ordinal number 無央數眾來詣佛所
349 3 suǒ meaning 無央數眾來詣佛所
350 3 suǒ garrison 無央數眾來詣佛所
351 3 suǒ place; pradeśa 無央數眾來詣佛所
352 3 suǒ that which; yad 無央數眾來詣佛所
353 3 zhōng middle 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
354 3 zhōng medium; medium sized 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
355 3 zhōng China 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
356 3 zhòng to hit the mark 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
357 3 zhōng in; amongst 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
358 3 zhōng midday 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
359 3 zhōng inside 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
360 3 zhōng during 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
361 3 zhōng Zhong 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
362 3 zhōng intermediary 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
363 3 zhōng half 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
364 3 zhōng just right; suitably 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
365 3 zhōng while 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
366 3 zhòng to reach; to attain 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
367 3 zhòng to suffer; to infect 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
368 3 zhòng to obtain 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
369 3 zhòng to pass an exam 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
370 3 zhōng middle 僧祐錄中失譯經人名今附宋錄
371 3 zhì to; until 如是至三
372 3 zhì Kangxi radical 133 如是至三
373 3 zhì extremely; very; most 如是至三
374 3 zhì to arrive 如是至三
375 3 zhì approach; upagama 如是至三
376 3 佛說法滅盡經 fó shuō fǎ miè jìn jīng Foshuo Fa Mie Jin Jing 佛說法滅盡經
377 3 gòng together 眾魔比丘咸共嫉之
378 3 gòng to share 眾魔比丘咸共嫉之
379 3 gòng Communist 眾魔比丘咸共嫉之
380 3 gòng to connect; to join; to combine 眾魔比丘咸共嫉之
381 3 gòng to include 眾魔比丘咸共嫉之
382 3 gòng all together; in total 眾魔比丘咸共嫉之
383 3 gòng same; in common 眾魔比丘咸共嫉之
384 3 gòng and 眾魔比丘咸共嫉之
385 3 gǒng to cup one fist in the other hand 眾魔比丘咸共嫉之
386 3 gǒng to surround; to circle 眾魔比丘咸共嫉之
387 3 gōng to provide 眾魔比丘咸共嫉之
388 3 gōng respectfully 眾魔比丘咸共嫉之
389 3 gōng Gong 眾魔比丘咸共嫉之
390 3 gòng together; saha 眾魔比丘咸共嫉之
391 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 賢者阿難作禮白佛言
392 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 賢者阿難作禮白佛言
393 3 男子 nánzǐ a man 男子懈慢
394 3 男子 nánzǐ a son 男子懈慢
395 3 大德 dàdé most virtuous 張自強大德輸入
396 3 大德 dàdé Dade reign 張自強大德輸入
397 3 大德 dàdé a major festival 張自強大德輸入
398 3 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 張自強大德輸入
399 3 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 張自強大德輸入
400 3 lìng to make; to cause to be; to lead 擯黜驅遣不令得住
401 3 lìng to issue a command 擯黜驅遣不令得住
402 3 lìng rules of behavior; customs 擯黜驅遣不令得住
403 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 擯黜驅遣不令得住
404 3 lìng a season 擯黜驅遣不令得住
405 3 lìng respected; good reputation 擯黜驅遣不令得住
406 3 lìng good 擯黜驅遣不令得住
407 3 lìng pretentious 擯黜驅遣不令得住
408 3 lìng a transcending state of existence 擯黜驅遣不令得住
409 3 lìng a commander 擯黜驅遣不令得住
410 3 lìng a commanding quality; an impressive character 擯黜驅遣不令得住
411 3 lìng lyrics 擯黜驅遣不令得住
412 3 lìng Ling 擯黜驅遣不令得住
413 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 擯黜驅遣不令得住
414 3 huò or; either; else 或避縣官依倚吾道
415 3 huò maybe; perhaps; might; possibly 或避縣官依倚吾道
416 3 huò some; someone 或避縣官依倚吾道
417 3 míngnián suddenly 或避縣官依倚吾道
418 3 huò or; vā 或避縣官依倚吾道
419 3 gèng more; even more 今大眾會光更不現
420 3 gēng to change; to ammend 今大眾會光更不現
421 3 gēng a watch; a measure of time 今大眾會光更不現
422 3 gèng again; also 今大眾會光更不現
423 3 gēng to experience 今大眾會光更不現
424 3 gēng to improve 今大眾會光更不現
425 3 gēng to replace; to substitute 今大眾會光更不現
426 3 gēng to compensate 今大眾會光更不現
427 3 gèng furthermore; even if 今大眾會光更不現
428 3 gèng other 今大眾會光更不現
429 3 gèng to increase 今大眾會光更不現
430 3 gēng forced military service 今大眾會光更不現
431 3 gēng Geng 今大眾會光更不現
432 3 gèng finally; eventually 今大眾會光更不現
433 3 jīng to experience 今大眾會光更不現
434 3 gèng again; punar 今大眾會光更不現
435 3 gēng contacts 今大眾會光更不現
436 3 法滅 fǎ miè the extinction of the teachings of the Buddha 吾法滅時
437 3 hòu after; later 吾涅槃後法欲滅時
438 3 hòu empress; queen 吾涅槃後法欲滅時
439 3 hòu sovereign 吾涅槃後法欲滅時
440 3 hòu behind 吾涅槃後法欲滅時
441 3 hòu the god of the earth 吾涅槃後法欲滅時
442 3 hòu late; later 吾涅槃後法欲滅時
443 3 hòu arriving late 吾涅槃後法欲滅時
444 3 hòu offspring; descendents 吾涅槃後法欲滅時
445 3 hòu to fall behind; to lag 吾涅槃後法欲滅時
446 3 hòu behind; back 吾涅槃後法欲滅時
447 3 hòu then 吾涅槃後法欲滅時
448 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 吾涅槃後法欲滅時
449 3 hòu Hou 吾涅槃後法欲滅時
450 3 hòu after; behind 吾涅槃後法欲滅時
451 3 hòu following 吾涅槃後法欲滅時
452 3 hòu to be delayed 吾涅槃後法欲滅時
453 3 hòu to abandon; to discard 吾涅槃後法欲滅時
454 3 hòu feudal lords 吾涅槃後法欲滅時
455 3 hòu Hou 吾涅槃後法欲滅時
456 3 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 吾涅槃後法欲滅時
457 3 hòu rear; paścāt 吾涅槃後法欲滅時
458 3 hòu later; paścima 吾涅槃後法欲滅時
459 3 眾生 zhòngshēng all living things 傷害眾生
460 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 傷害眾生
461 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 傷害眾生
462 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 傷害眾生
463 3 dāng to be; to act as; to serve as 如來三月當般涅槃
464 3 dāng at or in the very same; be apposite 如來三月當般涅槃
465 3 dāng dang (sound of a bell) 如來三月當般涅槃
466 3 dāng to face 如來三月當般涅槃
467 3 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 如來三月當般涅槃
468 3 dāng to manage; to host 如來三月當般涅槃
469 3 dāng should 如來三月當般涅槃
470 3 dāng to treat; to regard as 如來三月當般涅槃
471 3 dǎng to think 如來三月當般涅槃
472 3 dàng suitable; correspond to 如來三月當般涅槃
473 3 dǎng to be equal 如來三月當般涅槃
474 3 dàng that 如來三月當般涅槃
475 3 dāng an end; top 如來三月當般涅槃
476 3 dàng clang; jingle 如來三月當般涅槃
477 3 dāng to judge 如來三月當般涅槃
478 3 dǎng to bear on one's shoulder 如來三月當般涅槃
479 3 dàng the same 如來三月當般涅槃
480 3 dàng to pawn 如來三月當般涅槃
481 3 dàng to fail [an exam] 如來三月當般涅槃
482 3 dàng a trap 如來三月當般涅槃
483 3 dàng a pawned item 如來三月當般涅槃
484 3 dāng will be; bhaviṣyati 如來三月當般涅槃
485 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 世尊寂靜默無所說
486 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 世尊寂靜默無所說
487 3 shuì to persuade 世尊寂靜默無所說
488 3 shuō to teach; to recite; to explain 世尊寂靜默無所說
489 3 shuō a doctrine; a theory 世尊寂靜默無所說
490 3 shuō to claim; to assert 世尊寂靜默無所說
491 3 shuō allocution 世尊寂靜默無所說
492 3 shuō to criticize; to scold 世尊寂靜默無所說
493 3 shuō to indicate; to refer to 世尊寂靜默無所說
494 3 shuō speach; vāda 世尊寂靜默無所說
495 3 shuō to speak; bhāṣate 世尊寂靜默無所說
496 3 shuō to instruct 世尊寂靜默無所說
497 2 to envy; to be jealous of 更相憎嫉
498 2 to hate 更相憎嫉
499 2 envious; īrṣyā 更相憎嫉
500 2 zhǎng director; chief; head; elder 女人壽長

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
  1. miè
  2. miè
  1. the cessation of suffering
  2. nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
jìn exhaustion; kṣaya
I; aham
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
wèi to be; bhū
desire; intention; wish; kāma
zhòng many; all; sarva
zuò action; kāraṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
佛说法灭尽经 佛說法滅盡經 102 Foshuo Fa Mie Jin Jing
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
拘夷那竭 106 Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara
108 Liao
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
魔道 109 Mara's Realm
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
仁和 114 Renhe
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧祐录 僧祐錄 115 Sengyou's Catalog
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
首楞严经 首楞嚴經 115
  1. Śūraṅgama Sūtra
  2. Śūraṅgama sūtra
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.

Simplified Traditional Pinyin English
八万四 八萬四 98 eighty-four thousand [teachings]
白佛 98 to address the Buddha
般涅槃 98 parinirvana
般舟三昧 98 pratyutpannasamādhi
不可称 不可稱 98 unequalled
慈心 99 compassion; a compassionate mind
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
法灭 法滅 102 the extinction of the teachings of the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
功德无量 功德無量 103 boundless merit
贡高 貢高 103 proud; arrogant; conceited
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
辟支 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
勤苦 113 devoted and suffering
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
十二部经 十二部經 115 twelve divisions of Buddhist literature; dvādaśaṅga
失译经 失譯經 115 sutras with names of translators lost
四部弟子 115 fourfold assembly of disciples
诵戒 誦戒 115 Chant the Precepts
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
五逆罪 119 pañca-ānantarya-karma; the Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无央数 無央數 119 innumerable
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas
浊乱 濁亂 122 corrupt and chaotic
浊世 濁世 122 the world in chaos
作佛 122 to become a Buddha