在 zài
-
zài
verb
in; at
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: This sense of 在 indicates the location of the subject (NCCED '在' 2). For example, 祥子蹲在烤旁 'Xiangzi squatted besides the stove.'(Lao She, 2003, p. 216) In this example, the verb 蹲 'squat' precedes 在 but in some cases it may follow 在 after the location referred to. For example, 孩子...在院里玩耍... 'the child was in the courtyard playing.'(Lao She, 2003, p. 220) 在 is the seventh most frequently used word in the Beijing Language Institute's 1985 frequency wordlist (Ho 2002, '在'). -
zài
preposition
at
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In this sense, 在 helps to indicate time, place, direction or scope (Li Shaoqi, 2003, pp. 404-407; NCCED '在' 6) 1. Time: 在 may be placed before a verb, adjective, or the subject to introduce time. For example, 世卫组织表示将在十一月发布建议 'The World Health Organization said that they would publish a recommendation in November.' 2. Place. For example, 火箭在距发射台约九公里处 'when the rocket was at a location approximately 90 kilometers from the launch pad.' (VOA, 2015-12-23) 3. Scope. For example, 总统在演讲中... 'while the president was giving a speech ...' (VOA, 2007-7-5) -
zài
adverb
when; indicates that someone or something is in the process of doing something
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (Li Shaoqi, 2003, p. 224; NCCED '在' 5; Ho 2002, '在' 3) For example, 科学家们一直在探寻... 'Scientists have been continuously searching ...' (VOA, 2015-07-25) -
zài
verb
to exist; to be living
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '在' 5; Ho 2002, '在' 2) -
zài
verb
to consist of
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '在' 5) -
zài
verb
to be at a post
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED '在' 5) -
zài
verb
in; bhū
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bhū, Japanese: zai (BCSD '在', p. 289; MW 'bhū'; SH '在', p. 206; Unihan '在')
Contained in
- 活水人生 清凉自在(活水人生 清涼自在) A Life Like Free-Flowing Water; Remain Calm and at Perfect Ease
- 金刚顶降三世大仪轨法王教中观自在菩萨心真言一切如来莲华大曼荼罗品(金剛頂降三世大儀軌法王教中觀自在菩薩心真言一切如來蓮華大曼荼羅品) Vajra Pinnacle Trailokyavijaya Ritual Manual Great Dharma Teacher Avalokitesvara Bodhisattva Heart Mantra All Tathagatas Lotus Mandala Chapter; Jingang Ding Jiang San Shi Da Yi Gui Fa Wang Jiao Zhong Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yiqie Rulai Lianhua Da Mantuluo Pin
- 观自在菩萨怛嚩多唎随心陀罗尼经(觀自在菩薩怛嚩多唎隨心陀羅尼經) Scripture on Dhāraṇī of Avalokiteśvara Bodhisattva Dharma-Bhṛkutī According with the Heart; Guanzizai Pusa Da Fu Duo Li Sui Xin Tuoluoni Jing
- 他化自在天 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
- 吉星明月归天上 白云青松在眼前(吉星明月歸天上 白雲青松在眼前) Auspicious stars and the bright moon belong in the sky; White clouds and green pines are found before your eyes.
- 摩醯首罗大自在天王神通化生伎艺天女念诵法(摩醯首羅大自在天王神通化生伎藝天女念誦法) Ritual Invoking Maheśvara’s Magical Transformation of Śṛīdevī; Moxishouluo Dazizaitian Wang Shentong Huasheng Ji Yi Tiannu Niansong Fa
- 若缘自在说彼空(若緣自在說彼空) That which is dependent on causal conditions is called “empty”
- 佛说观自在菩萨母陀罗尼经(佛說觀自在菩薩母陀羅尼經) Avalokiteśvaramātādhāraṇīsūtra; Fo Shuo Guanzizai Pusa Mu Tuoluoni Jing
- 此山妙在 Shisan Myōzai
- 胸怀法界 志在十方(胸懷法界 志在十方) Embrace the Dharma Realm in the Mind; Aspiration to Soar into the Entire World
- 释迦牟尼佛成道在菩提树降魔赞(釋迦牟尼佛成道在菩提樹降魔讚) Shijiamouni Fo Cheng Dao Zai Puti Shu Jiangmo Zan; Verses on Sakyamuni Buddha's Enlightenment under the Bodhi Tree and Vanquishing of Mara
- 自在宫(自在宮) the palace of Īśvara
- 1. 合抱之木 生于幼苗 2. 穿石之水 始于涓滴 3. 成功之基 奠于勤劳 4. 悟道之缘 在于用心(1. 合抱之木 生於幼苗 2. 穿石之水 始於涓滴 3. 成功之基 奠於勤勞 4. 悟道之緣 在於用心) A giant tree comes from tiny sprouts. Water that wears through rock comes from a stream of droplets. Success comes from a foundation built by diligence. Conditions for awakening come from commitment.
- 堕在二边(墮在二邊) fallen into extremes
- 佛法所在,必为第一(佛法所在,必為第一) Everthing comes second in the presence of Dharma
- 佛光山传授在家五戒菩萨戒(佛光山傳授在家五戒菩薩戒) Five Precepts And Bodhisattva Precepts Retreat
- 在人间自在修行―八识讲话(在人間自在修行―八識講話) Carefree Living: A Commentary on the Eight Consciousnesses
- 万紫千红春犹在 一年四季花常开(萬紫千紅春猶在 一年四季花常開) A kaleidoscope of colors: lingering spring; Across all four seasons: bushels of blossoms.
- 至心自在 attaining perfection over mental sovreignity
- 不空羂索陀罗尼自在王呪经(不空羂索陀羅尼自在王呪經) Amoghapasa Dharani and Isana Mantra Sutra; Bu Kong Juan Suo Tuoluoni Zizai Wang Zhou Jing
- 平安自在 Peace and Perfect Ease
- 佛说大自在天子因地经(佛說大自在天子因地經) Fo Shuo Dazizaitian Zi Yin Di Jing
- 观自在(觀自在) Guanyin; Avalokitesvara ; Avalokitesvara ; Avalokitesvara
- 化自在天 Nirmanarati heaven
- 五蕴皆空观自在 六尘不染见如来(五蘊皆空觀自在 六塵不染見如來) See that the Five Skandhas are empty: be at perfect ease; Remain untainted by the Six Objects: perceive the Tathagata.
Also contained in
老骥伏枥,志在千里 、 安在 、 义之所在 、 不在乎 、 常在河边走,哪有不湿鞋 、 成事在天 、 自由自在 、 在场 、 在先 、 成道在人间 、 在理 、 项庄舞剑,意在沛公 、 意存笔先,画尽意在 、 迫在眉睫 、 在我看 、 聚在一起 、 在生 、 言犹在耳 、 在其中 、 记在心里 、 心在魏阙 、 放在心上 、 外在 、 在编 、 骨鲠在喉 、 挂在嘴边
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 372
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 288
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 190
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 176
- Scroll 2 Mātangīsūtra (Modengjia Jing) 摩登伽經 — count: 166 , has English translation , has parallel version
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 152
- Scroll 1 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 139
- Scroll 2 Si Fen Lu Biqiu Han Zhu Jie Ben 四分律比丘含注戒本 — count: 121
- Scroll 68 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 119
- Scroll 1 Shijia Pu 釋迦譜 — count: 117
Collocations
- 在一面 (在一面) 在一面坐 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 9
- 佛在 (佛在) 佛在舍衛國祇樹花林窟 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 8
- 在一 (在一) 在一林下告諸比丘 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 8
- 在大众 (在大眾) 在大眾中 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 8
- 世尊在 (世尊在) 世尊在閑靜處 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 7
- 今在 (今在) 毘婆尸佛今在鹿野苑中 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 6
- 独在 (獨在) 出家之人獨在空野 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 5
- 在佛 (在佛) 別取小牀敷在佛前坐 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 3
- 阿难在 (阿難在) 阿難在閑靜處 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 3
- 天王在 (天王在) 提帝賴吒天王在東方坐 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 3