Maniratna Scripture (Fo Shuo Moni Luo Dan Jing) 佛說摩尼羅亶經

Translated by Tan Wulan

Colophon

第 21 冊 No. 1393 佛說摩尼羅亶經 東晉 曇無蘭譯 共 1 卷
Volume 21, No. 1393; Maṇiratna Sūtra (Fo Shuo Moni Luo Dan Jing) Translated by Tan Wulan in the Eastern Jin in 1 scroll

Summary

The Buddha, while at Jetavana Vihara in Shravasti, spoke to a gathering of monks, nuns, laymen and laywomen about the Mani-rocana Sutra to alleviate the suffering of the people. The sutra lists names of Buddhas and various malevolent ghosts and spirits that cause illnesses and misfortune. By reciting the names of these ghosts and the Mani-rocana Sutra, people can break the power of these spirits and recover from sickness. The Buddha assures the assembly that these words are from the mouth of all the Buddhas and that all will be healed upon hearing the sutra. (AI generated)

Notes

A text is believed to be composed in China; date 381-395 from Lancaster (Lancaster 2004, 'K 438a')

English translation

None

Primary Source

Tan Wulan, 《佛說摩尼羅亶經》 'Fo Shuo Moni Luo Dan Jing,' in Taishō shinshū Daizōkyō 《大正新脩大藏經》, in Takakusu Junjiro, ed., (Tokyo: Taishō Shinshū Daizōkyō Kankōkai, 1988), Vol. 21, No. 1393, Accessed 2016-10-09, http://tripitaka.cbeta.org/T21n1393.

References

  1. Lancaster 2004, 'K 438a'.
  2. Sørensen 2011j, p. 121.

Collection vocabulary analysis