Back to collection

Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論

Scroll 82

Click on any word to see more details.

阿毘達磨大毘婆沙論卷第八
五百大阿羅漢

三藏法師玄奘 

第二十門第四十二

[0421c18] 四無量加行云何有情 有情欲界一切有情怨親差別怨親
中品有情一種差別 有情 上品上品父母軌範
隨一尊重智慧多聞梵行 上品有情思惟云何當令 有情如是剛強可調 無始有情
阿世耶任運生長阿世耶作意 芥子有著時而不已加行善巧
如是行者上品勤修樂意多時上品樂意 次於復修如是樂意既成次於復修如是樂意
既成次於中品次於次於 如是樂意漸次修習 成滿欲界一切有情樂意樂平
相續名為 究竟次第拔苦意樂 云何當令有情如是
有情離苦豈不 緣中 中品有情
處中中品 捨下 瞋心
愛心漸次修習成滿 欲界一切有情意樂平等相續無異 分別猶如有情 名為究竟何等有情無量
有情種性二種有情樂求 有情樂求功德有情樂求 四無量不能所以者何 欲求
我等 有情樂求四無量 所以者何善根欲求 修善尊貴
形貌端嚴言詞 智慧多聞饒益

[0422b05] 四無量次第云何 次第瑜伽 欲界有情饒益饒益
佛說以為第一次於欲界 有情即是 佛說以為第二有情既得饒益
佛說以為第三有情 平等 佛說以為第四四無量
四無量 瑜伽欲界有情 次復饒益次復
最後平等尊者僧伽 二種互相心下先生
應作 四無量所以者何觀行 觀行 廣說乃至觀行
不定觀行 廣說乃至觀行不定四無量順次解脫勝處遍處
起初靜慮無量第二靜慮 乃至第三靜慮無量 四靜慮無量不能靜慮無量 第二靜慮無量加行乃至
第三靜慮無量第四靜慮無量加行 觀行此地 自在此地無量下地 無漏聖道無漏聖道四無量
不能下地無量無量 無量下地無量 無量下地無量下地無量 無量梵書後學
盧瑟後學梵書 靜慮無量無間第二靜慮 無量乃至第三靜慮無量無間 四靜慮無量次第
不能必修加行引發現前 加行加行 無量無量 無間無量定蘊
何等等至有情乃至思惟 等至有情 俱生行相無量無間 無量俱生行相無量
無間無量 等無間緣無量無間不能無量 加行差別加行現在
作意自相作意共相 勝解作意自相作意思惟
如是一切共相作意十六聖行俱生 作意勝解作意不淨觀解脫 勝處遍處俱生作意四無量
何等作意俱生勝解作意 俱生假想

[0423a06] 無量緣何有情 第三靜慮樂欲 生死最勝
第三靜慮不能無量 第三靜慮 第三靜慮宿住隨念樂欲 有情第三靜慮宿
智者不能無量無間樂欲有情飲食 衣服臥具種種 樂欲有情尊者世友
如是說有情有情 不能有情所以者何有情有情樂根有情
不能有情所以者何有情一切樂根現在有情飲食衣服
臥具種種有情 不能有情所以者何有情如是大德加行所見有情憐愍
勝解一切欲界有情平等 如是由此因緣中意瑜伽阿練若 著衣持鉢如法乞食
有情輦輿 僮僕侍衛音樂讚詠陳列 快樂諸天有情 衣服頭髮蓬亂身體臭穢手足皴裂
巡行窮苦餓鬼住處跏趺 柔軟身心調適有所 所見苦樂有情
所見有情 如何顛倒利益意樂 安樂意樂調善意 憐愍意樂如理作意
善根相應慚愧相應自性 煩惱遠離煩惱顛倒顛倒無有
不善顛倒二種自性 顛倒不善無量有所 顛倒自性顛倒不善尊者 如是說無量不能
得勝有情 顛倒有情樂根 顛倒加行 顛倒大德如是
瞋心顛倒無量一有 與其有情與其 無量修習有情與其 有情慈心成滿一緣
與其隨意自在無量問答分別

[0423c03] 契經無害 無量修習勝解一方 四方上下世間
切分遍一切處一切有情 勝解具足乃至廣說無量 有情何故一方
東方有情而言一方 有情聲說世間一切遍一切處
有情勝解具足 無量有情邊際有情邊際
所以者何邊際何故 世間一切遍一切處一切有情 有情邊際何故有情海邊
邊際若爾云何答應 一切一切二種
一切一切一切一切不違有情邊際若爾云何
有情邊際總得有情 邊際四生一切有情一有 有情邊際
邊際有餘師說獨覺 有情邊際聲聞異生邊際 應作不決四無量
假想勝解作意相應一切 有情邊際一切

[0424a04] 世尊苾芻慈心成壞不來世界極光世界生空梵宮大梵王威德自在
世界獨尊來生欲界三十六天帝釋無量轉輪王成就七寶法王
正說 菩薩中印度 大國統攝一切國土 暑熱不遠大林
茂盛草木青翠國人 四月城邑避暑 諸事菩薩國事諸城委任 大臣林居離欲
無量四月節氣 諸人城邑諸事爾時 菩薩王都大法
飲食衣服香花輦輿房舍 燈明臥具醫藥沙門婆羅 孤獨遠行乞求
受持淨戒如是往還第七 壽終極光 壞劫菩薩命終極光故知
菩薩四無量色界 由此極光梵天云何 帝釋輪王色界欲界菩薩
無量欲界繫由此帝釋 靜慮由此大梵天王 靜慮由此極光淨天復次欲界
根本無量有無定心 輪王帝釋異熟根本無量極光大梵 復次欲界究竟無量有加 帝釋輪王究竟無量梵王
極光復次欲界具有一切善根相似種子乃至有相滅定有無相似善根輪王天帝釋有無真實善根梵天極光復次菩薩
極光梵王王都 大施會轉輪王受持天帝釋 中說三福 苾芻過去
大威德所謂布施調伏 布施即是福業調伏即是福業寂靜即是修福福業輪王
福業天帝釋修福大梵王 極光契經福業 福業飲食衣服香花廣說乃至
醫藥沙門婆羅門二戒福業生命不與取離欲邪行虛誑 飲酒三修福業
無害廣說喜捨 廣說無色界善根何故 四無量修性福業世間
饒益他事福業無色界善根 饒益四無量是故 修福復次善根無有廣饒無量
是故復次四無量所得堅牢 伽他

  不能
  淨持世間
  勇猛抗拒
不為人非人  所能侵奪
損失  堅固伏藏
決定  

[0424c11] 何故 四無量所得去來今

[0424c15] 契經苾芻妙眼弟子學處一切一切圓滿身壞命終 梵世學處一切一切不善
圓滿身壞命終他化自在天 變化夜摩天 三十三天四大剎帝利
婆羅門長者 隨一富貴如是尊勝豐饒 倉庫盈溢大宗眷屬僮僕使
輦輿快樂若爾妙眼 所以者何妙眼弟子學處圓滿 梵世不善圓滿六欲天生人
富貴快樂世尊弟子學處 滿生天解脫不善圓滿惡趣 妙眼
所以者何佛弟子預流果 勝妙尊者即世菩薩位 梵志名為妙眼世尊
菩薩成佛有別 妙眼樂修梵住弟子求生 開示梵住弟子樂修 圓滿梵住身壞命終
弟子樂修梵住圓滿梵住 身壞命終多少六欲天生人 尊勝快樂
無量加行善根生天人中無量加行善根不生天人弟子證得涅槃別解脫律儀學處弟子律儀學處越軌
界分生天解脫 弟子律儀學處越軌界分 命終惡趣妙眼弟子四梵住 處中滿滿世尊弟子別解脫律儀
持有 爾時妙眼如是 弟子同生一處極光 便第二靜慮無量
命終極光妙眼菩薩佛地決定自修第二靜慮 無量上天弟子靜慮 四梵住法令梵世弟子根器
靜慮復次弟子 羅門長夜希求梵世 復次無有靜慮
無量佛地菩薩無量 明淨勝妙過於下地何故第二靜慮 靜慮復次 弟子無量復次妙眼
未曾復次 無有靜慮無量唯有 妙眼第二靜慮無量名為是故 尊者妙音異生無能三地無量
佛說世尊弟子何故 無量梵住梵世 未至定最初具有 靜慮具有最初
靜慮梵天所居最初具有梵住復次 對治梵住即是欲界煩惱靜慮慈悲喜捨對治梵住
復次對治梵行梵住梵行 靜慮慈悲喜捨對治 復次梵行梵住
世尊慈悲喜捨施設 復次梵音慈悲喜捨梵音 梵住復次梵天大梵王 梵住復次四無量最勝
梵住梵住無量差別 無有差別四梵住四無量 差別差別梵住
無量復次對治名為梵住 戲論名為無量復次對治梵行名為 梵住對治戲論名為無量復次梵行 得名梵住戲論得名
無量復次對治不信名為梵住對治 名為無量復次梵世名為梵住 名為無量復次未至定梵世 名為梵住名為無量復次
未至定梵世名為梵住無量 名為無量復次所得名為 梵住未曾名為無量復次所得
梵住無量外道所得梵住 所得名為梵住不共名為無量是故尊者妙音梵住異生聖者
無量不共聖者異生 梵住無量差別

[0425c13] 佛說補特伽羅云何一類補特伽羅未曾窣堵波佛舍利窣堵波第一補特伽羅
一類補特伽羅未曾 僧伽藍佛弟子僧伽藍第二 補特伽羅一類補特伽羅
弟子破壞令和第三 伽羅一類補特伽羅 梵住第四補特伽羅譬喻
如是契經佛說非一 所得相似 菩提轉法輪般涅槃
制多嚴飾有餘 砂石制多 有人佛弟子僧伽藍廣嚴
誓多竹林大林闇林寺有餘 佛弟子隨宜造立僧伽藍 相似有人破僧 和合有餘
相似故知 佛說非一四梵住 四梵住皆是阿毘達磨
論師如是契經 所得相似所為 未曾窣堵波佛世尊真實
大梵窣堵波 僧伽藍佛弟子梵行 伽藍佛弟子 破壞不得清淨梵行令和
清淨梵行和合所為復次饒益無量
饒益無量有情如是窣堵波 舍利窣堵波饒益無量有情 無量有情香花寶幢 伎樂供養供養由此
身語意財寶形貌端嚴 愛敬大威德種子輪王 天帝釋魔王種子聲聞
菩提種子如是饒益無量有情 無量饒益無量有情如是 伽藍佛弟子僧伽藍饒益 有情於是無量有情
飲食臥具醫藥種種資具供養 一日半月一月 相續由此身語意佛弟子由此 因緣受持讀誦思惟解說三藏文義
淨觀念住 第一 決定漏盡由此因緣施主 廣說乃至聲聞獨覺
菩提種子如是饒益無量有情無量 饒益無量有情如是和合佛弟子饒益無量有情僧破 受持讀誦思惟解說三藏
阿練若不淨觀所有 不得三乘菩提不能 由此三千大千世界法輪乃至淨居
諸天異心佛弟子和合 入見道乃至三乘 由此三千大千世界法輪復轉乃至
淨居諸天無異如是饒益無量 饒益尊者世友如是 未曾窣堵波佛舍利 因緣廣大
無量有情種善根 營造究竟安置如來身 未曾僧伽藍佛弟子僧伽藍 因緣廣大
無量有情種善根營造 究竟依止佛弟子 修善僧破令和 捨離惡行二攝
妙行破壞非法建立 正法修習四無量因緣 違順 由此


[0426c03] 云何 轉輪王名為有餘 天帝釋名為
他化自在天 名為 梵天王名為
世界一切有情世界增上果 名為有餘 菩薩善業有情招財增上果
名為有餘大梵天王 最初轉正法輪所得名為 梵王何時 初發心爾時
應作如是說 作業便 應作如是說 欲界無記無記異熟果
應作大梵天王 世尊轉正法輪苾芻眾諸天 見諦傳唱梵宮梵王聞已
踊躍念言轉正法輪 無邊有情我所應作梵王 爾時如是
皆是讚美 無量無邊廣大引發

說一切有部大毘婆沙論卷第八十二

* * *

【經文資訊大正藏 27 No. 1545 阿毘達磨大毘婆沙論
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】大德提供觀法提供法雲寺出版光碟,日本瑜伽行思研究提供
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱【 [ 中華電子佛典協會資料庫版權宣告
](http://www.cbeta.org/copyright.php) 】

* * *




網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary