汝今可以此宝贸易所须 (汝今可以此寶貿易所須) rǔ jīn kěyǐ cǐ bǎo màoyì suǒ xū

rǔ jīn kěyǐ cǐ bǎo màoyì suǒ xū phrase betake thyself, with this gem, [to some great city,] exchange the gem for money, and with that money do all that can be done with money
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Parallel, Sanskrit equivalent: gaccha tvaṃ bhoḥ puruṣa etanmaṇiratnaṃ grahāya mahānagaraṃ gatvā parivartayastva; from the 妙法蓮華經 “Lotus Sutra” (Braarvig 2020, ch. 8; Hurvitz 2009, p. 165; Kern tr. 1884, ch. 8; Vaidya 1960, p. 134; T 262, Scroll 4, 9.0029a05)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 79 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sui Shu Yan Yi Chao 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔 — count: 1
  • Scroll 4 The Lotus Sutra (Miaofa Lianhua Jing) 妙法蓮華經 — count: 1 , has English translation , has parallel version