牛鸣 (牛鳴) niú míng

niú míng phrase an ox's moo
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Quote: from Scroll 13, Chapter 57 of 春秋繁露 “Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals,” attributed to 董仲舒 Dong Zhongshu 179–104 BCE (Amies 2021 tr.; see also tr. by Chan 1963, p. 283)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 11 Mañjuśrīmūlakalpa (Dafangguang Pusa Zangwen Shu Shi Ligen Ben Yi Gui Jing) 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經 — count: 2
  • Scroll 3 Collection of Meanings and Terms in Translation (Fanyi Mingyi Ji) 翻譯名義集 — count: 1
  • Scroll 6 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 1
  • Scroll 1 Qun Niu Pi Jing 群牛譬經 — count: 1
  • Scroll 1 Supernatural Powers and Enlightenment Dharani Sutra (Bao Xi Di Cheng Fo Tuoluoni Jing) 寶悉地成佛陀羅尼經 — count: 1
  • Scroll 39 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 1
  • Scroll 1 Guowang Bu Li Xianni Meng Jing 國王不梨先泥十夢經 — count: 1
  • Scroll 26 Mūlasarvāstivādavinayakṣudrakavastu (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Za Shi) 根本說一切有部毘奈耶雜事 — count: 1
  • Scroll 7 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 1
  • Scroll 3 Yangjuemoluo Jing (Aṅgulimālīyasūtra) 央掘魔羅經 — count: 1 , has English translation , has parallel version

Collocations

  • 牛鸣音 (牛鳴音) 牛鳴音 — Supernatural Powers and Enlightenment Dharani Sutra (Bao Xi Di Cheng Fo Tuoluoni Jing) 寶悉地成佛陀羅尼經, Scroll 1 — count: 4
  • 四十牛鸣 (四十牛鳴) 至舍衛城四十牛鳴 — Yangjuemoluo Jing (Aṅgulimālīyasūtra) 央掘魔羅經, Scroll 3 — count: 2