Back to collection

Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經

Scroll 43

Click on any word to see more details.

大寶積經卷第四十三

大唐三藏法師玄奘 

菩薩藏第十二尸波羅蜜品第
[0249b07] 爾時舍利子:「菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就如是善根力獲得勝處何等一者善法趣入二者說法師讚美修行成滿無有四者正法堅持舍利子菩薩摩訶薩獲得勝處舍利子菩薩摩訶薩由是處在人中勝處何等一者眾生隨逐修學白法究竟安住二者營建逆旅令眾生獲得歡喜長夜得法無有退四者臨終捨命往生善趣安樂世界舍利子菩薩摩訶薩處在人中獲得勝處舍利子菩薩摩訶薩由是處在天中勝處何等一者天眾二者諸天集會瞻仰面門:『菩薩何所我等聞已開悟。』天帝釋天子請法而是菩薩其所四者宮殿菩薩受用舍利子菩薩摩訶薩處在天中獲得勝處舍利子如是菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時天上生人得無無邊千萬億妙法滿足尸羅波羅蜜。」

[0249c01] 爾時世尊

菩薩高座,  諸天禮敬
 瞻仰,  何等
 一切恭敬,  
 歡喜宮殿,  
 天中,  來生人間
 轉輪聖王,  大力
 人中命終,  復生天上
 眾苦,  奉養法師
 如是,  勝處
 下劣,  恭敬說法者
 敬愛,  水器
 天龍,  供養

[0249c15] 「復次舍利子諸菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就如是善根天中何等一者了知先世造業二者了知因此來生天上了知退失善法了知從此命終某處四者諸天宣說妙法示教利益便舍利子菩薩摩訶薩天中尸羅波羅蜜

[0249c23] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就如是善根圓成勝法舍利子何等一者菩薩摩訶薩天宮人趣俱生二者菩薩摩訶薩處在人中獲得生法云何所謂得勝妙色得勝淨戒得勝眷屬諸眾生如是名為獲得生法菩薩摩訶薩處在人中云何所謂善知識不可破壞所得無退菩提心無能匱法豐足如是名為獲得四者菩薩摩訶薩處在人中獲得希有圓滿云何菩薩摩訶薩安設菩薩一切盈滿第一獲得希有圓滿菩薩摩訶薩八德自然第二獲得希有圓滿菩薩摩訶薩福德不為侵害所謂精氣藥叉惡鬼不能損害第三獲得希有圓滿菩薩摩訶薩所謂刀兵疾病藥叉舍利子如是興起爾時菩薩不生其中便天上快樂極樂第四獲得希有圓滿菩薩摩訶薩如是善根力永不復生不生惡趣遠離第五獲得希有圓滿舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜獲得希有圓成勝法

[0250a26] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就如是善根力不遠妙法云何一者菩薩摩訶薩諸眾生即便獲得大悲二者菩薩摩訶薩所有男女菩薩恭敬隨順菩薩摩訶薩衰老不為四者菩薩摩訶薩資生作業百倍獲利三倍舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就如是妙法遠離

[0250b06] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就如是善根不為三法劫奪何等一者不為貪欲劫奪二者不為瞋恚劫奪不為愚癡劫奪舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜遠離劫奪

[0250b12] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就如是善根獲得何等一者菩薩摩訶薩不為二者菩薩摩訶薩未曾菩薩摩訶薩資生無有四者菩薩摩訶薩不為國王盜賊惡人眾生惱害舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜獲得

[0250b20] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就如是善根獲得何等一者菩薩摩訶薩轉輪王名為法王七寶成就何等所謂輪寶象寶馬寶女寶末尼珠寶滿足形貌端嚴威勢雄猛降伏怨敵轉輪王四大朝宗欽仰歸化宰相群臣守衛眾會國界人民小王舍利子菩薩摩訶薩獲得第一舍利子菩薩摩訶薩五欲所謂菩薩摩訶薩於是五欲淨信心捨家入道五通非人所恭敬舍利子菩薩摩訶薩獲得第二舍利子菩薩摩訶薩所生自然最上最上最上大王尊敬過去敬重而是菩薩亦復如是敬重宰相群臣守衛眾會國界人民舍利子菩薩摩訶薩獲得第三舍利子菩薩摩訶薩阿耨多羅三藐三菩提威德殊勝圓滿第一諸天藥叉健達縛阿素洛揭路荼緊捺洛人非人一切有情歸敬何以由是菩薩成就最勝戒定慧解脫解脫證得清淨舍利子菩薩摩訶薩獲得第四舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時獲得成滿尸羅波羅蜜

[0250c21] 「復次舍利子如是菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時清淨心水器阿遮利耶尊師獲得如是無量無邊功德妙法所謂菩薩摩訶薩求法去來隨順其所不違成就如是善根力最勝資財何等一者菩薩摩訶薩所生獲得大王資財眾生下劣資具二者菩薩摩訶薩所生離欲獲得淨信心捨家入道聖法菩薩摩訶薩所生宿命由此生生菩提四者菩薩摩訶薩證得阿耨多羅三藐三菩提菩提四眾藥叉健達縛阿素洛揭路荼緊捺洛人非人前後圍遶舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜證得最勝資財

[0251a09] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時說法師乃至受持四句去來隨順所謂不善有罪無罪如是乃至長夜無義無利苦惱長夜有利安樂如是不善修習善法由是菩薩摩訶薩成就如是善根力勝法何等一者菩薩摩訶薩尸羅勝法二者菩薩摩訶薩形體一切身分悉皆圓滿菩薩摩訶薩獲得大慧決擇四者菩薩摩訶薩身壞命終善趣諸天世界舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時獲得勝法

[0251a24] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就如是善根力無能觀法何等舍利子菩薩摩訶薩成就如是善根力所在隱密第一無能觀法舍利子菩薩摩訶薩成就如是善根力初生眷屬藥叉羅剎健達縛阿素洛揭路荼緊捺洛人非人所有眾生清淨心雜染不能菩薩第二無能觀法舍利子菩薩摩訶薩成就如是善根力初生乃至人非人所有眾生清淨心雜染菩薩無能修飾:『菩薩便於何以舍利子以是菩薩摩訶薩成就如是希奇丈夫成就最勝丈夫第一第三無能觀法舍利子菩薩摩訶薩成就如是善根力初生無人扶侍自立四方即便獲得何以由是菩薩摩訶薩過去聞法而是菩薩摩訶薩獲得無邪成就淨天乃至三千大千世界所有眾生菩薩摩訶薩獲得廣大成就廣大了知一切眾生三時積集何以由是菩薩摩訶薩往昔求法作意攝心恭敬正法良藥珍寶妙善其所正法聞已受持菩薩摩訶薩是故簡擇成就簡擇善能稱量諸眾生乃至善能稱量解脫解脫菩薩摩訶薩善能稱量一切眾生尸羅同性乃至善能稱量解脫解脫同性菩薩摩訶薩善能稱量一切眾生等流乃至善能稱量解脫解脫等流菩薩摩訶薩善能稱量一切眾生尸羅等流乃至善能稱量解脫解脫等流菩薩摩訶薩善能稱量一切眾生威儀修行正行勇猛舍利子菩薩摩訶薩如是展轉稱量思惟一切眾生功德而作是念:『諸眾生所有乃至解脫解脫諸眾生所有尸羅同性乃至解脫解脫同性諸眾生所有尸羅等流乃至解脫解脫等流諸眾生所有尸羅等流乃至解脫解脫等流諸眾生所有威儀修行正行勇猛如是皆是眾生所有功德稱量觀察不見平等。』爾時菩薩思惟:『一切眾生根本校量不見一切我等。』舍利子菩薩摩訶薩初生剎那發起業報妙智由此一彈指頃善能了知一切眾生菩薩摩訶薩尋思一切不見平等菩薩摩訶薩如是正知獨處最上師子王安住無畏龍王大威德菩提微妙業報現前如是:『世間最為世間最為殊勝老死度脫一切眾生生老病死憂悲苦惱諸眾生宣說廣大微妙最勝無上正法。』舍利子菩薩摩訶薩無有滿三千大千世界其中眾生驚怖天鼓大聲世界震動唯有菩薩車輪安靜即此地輪不為大風搖動菩薩摩訶薩己身無量光遍身阿耨多羅三藐三菩提諸眾生瞻仰第四無能觀法舍利子菩薩摩訶薩獲得無能觀法何以皆是菩薩摩訶薩過去尸羅波羅蜜多時隨順法師去來承教違逆

[0252a11] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就如是善根迅速何等菩薩摩訶薩成佛具足如是諸佛如來無有說法虛設第一迅速菩薩摩訶薩成佛具足如是諸佛如來有所如是:『進來苾芻。』爾時眾生便被服袈裟多羅第二迅速菩薩摩訶薩成佛具足如是諸佛如來知眾三時第三迅速菩薩摩訶薩成佛具足如是諸佛如來知眾第四迅速舍利子菩薩摩訶薩獲得迅速何以由於往昔尸羅波羅蜜多時清淨心阿遮利耶說法師水器

[0252a27] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜具足如是善根力成佛不害何等舍利子如來身無依何以如來毒藥損害無有舍利子菩薩摩訶薩成佛尸羅獲得損害

[0252b05] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜如是善根力成佛何等一者諸佛如來無依所以者何無有眾生如來:『如來聞法乃至一句。』無有二者諸佛如來無依所以者何無有眾生如來如法立論乃至一句立論無有諸佛如來無依所以者何眾生如來乃至微分不定無有何以舍利子諸佛如來慈悲喜捨四者諸佛如來無依所以者何無有眾生如來身諸相相者無有舍利子諸佛如來尸羅獲得

[0252b19] 「復次舍利子諸佛如來成就如是善根力獲得具足無量何等一者諸佛如來尸羅無量二者諸佛如來無量諸佛如來正定無量四者諸佛如來無量五者諸佛如來解脫解脫無量舍利子如是如來無量往昔尸羅波羅蜜多時阿遮利耶尊重隨順去來違逆

[0252b27] 「復次舍利子諸佛如來具足尸羅波羅蜜成就如是善根力獲得無障礙何等所謂諸佛世尊過去無礙智諸佛世尊未來世無礙智諸佛世尊現在無礙智諸佛世尊善能發起平等如是平等心三世平等舍利子如來尸羅獲得無障礙

[0252c06] 「復次舍利子諸佛如來善能成就正智正智不依悉知一切諸法諸佛如來成就不思議成就不思議了知風雨舍利子如來大風乃至眾生由此搖動高三拘盧舍虛空之中有風名曰拘盧舍虛空之中有風踰繕那虛空之中有風高三踰繕那虛空之中有風名曰去來四十踰繕那如是舍利子次第八千拘胝如來正等覺依止大慧了知舍利子最上名為周遍上界水輪依止六十八踰繕那大地依止六十八踰繕那舍利子量表三千大千世界其中號曰如來正等覺現在住世壽量三十拘胝聲聞弟子三十拘胝那庾多一切皆是大阿羅漢諸漏已盡無復煩惱乃至證得自在最上波羅蜜爾時如是大聲集會拘胝菩薩摩訶薩證得菩薩藏義理妙善決定多聞大法空無舍利子涅槃滿千歲入般涅槃正法住世滿千歲流布舍利世間般涅槃舍利流布舍利子如來無障礙了知過於佛世界之上無量無邊諸佛具足舍利子有別世界如來獨覺其中眾生獨覺種善根舍利子如來了知世界上殑伽沙諸佛如來現在諸眾生如是十方無量無數不可思議不可稱量諸佛如來正等覺現在諸眾生如來妙智了知舍利子如來了知諸佛世界燒然成壞無量無邊如來妙智明了。」

[0253a18] 爾時世尊長老舍利子白佛:「世尊如來正等覺成就何等善根獲得如是無量不可思議無障礙?」

[0253a20] 舍利子:「如來尸羅波羅蜜妙善自在正法發起恭敬尊重良藥珍寶善根安住正法舍利子如來尸羅波羅蜜敬重獲得如是大智如是大智了知無量無數過於舍利子諸佛世尊無量無數不可思議不可稱量不可宣說往來舍利子諸佛如來尸羅如是自在是故如來彈指頃殑伽沙諸佛世界返還住處舍利子諸佛如來於是正法尸羅波羅蜜所以淨信聽聞受持由此獲得解脫由此解脫解脫解脫解脫

[0253b07] 「復次舍利子菩薩摩訶薩恭敬住處清淨尸羅波羅蜜如是:『如是如是安住諸佛正法。』舍利子菩薩摩訶薩受持經法章句如是善根力成法何等一者大慧二者諸佛承事淨信心捨家入道四者阿耨多羅三藐三菩提舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時獲得作法

[0253b18] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就善根力作法何等一者得人二者值佛出世淨信心捨家入道四者阿耨多羅三藐三菩提舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時獲得作法

[0253b24] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時成就善根力分之何等一者菩薩摩訶薩轉輪人中轉輪王二者菩薩摩訶薩處於梵世大梵王菩薩摩訶薩諸天天帝四者菩薩摩訶薩證得阿耨多羅三藐三菩提一切法具足圓滿法王處世獲得吉祥諸力眾生神通境界如是諸相了知諸世間天人。」

[0253c04] 爾時世尊

救世,  群生最上
 ,  寂滅
 往返,  如是
 未曾受眾,  不善自在
 往生天上,  人中
 諸佛,  
 巨富,  伏藏
 隨手,  盈滿
 化現池沼,  八德
 未曾憂惱,  自在
 手足,  
 乾枯,  亦復減少
 ,  增減
 ,  自在
 圓滿,  
 端嚴樂觀,  
 天龍鬼神,  世人
 供養尊敬,  自在
 遠離惡道,  人天善趣
 大菩提,  自在
 ,  一切眾生
 ,  妙音世界
 最上,  最上
 解脫最上,  眾生最上
 清淨,  安立
 慧智解脫,  諸佛
 自性,  所知
 智慧,  無不
 如是甚深,  
 少欲,  
 ,  逼迫
 發起忿,  不恭正法
 少欲眾生,  如是正法
 不復恭敬,  
 不敬法眾,  忿迷執
 染污心,  宣說
 ,  衰邁摩訶
 命終,  虛言
 ,  衰邁摩訶
 羅漢,  地獄
 具戒難得,  阿羅漢果
 靈廟,  惡趣

[0254a19] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時如是精勤修行戒行菩薩藏承事正行獲得功德獲得無量無邊不可思議功德利益舍利子菩薩摩訶薩安住如是菩薩藏行善自在清淨諸菩薩舍利子云何名為清淨舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜獲得清淨尸羅何等一者諸眾生損害二者財物不行劫盜妻妾四者諸眾生不興欺誑五者和合眷屬無有乖離諸眾生堪忍惡言遠離綺語有所遠離貪著受用無我遠離瞋恚善能忍受遠離邪見不敬天仙舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時獲得清淨尸羅如是

[0254b08] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時清淨尸羅何等一者尸羅不由二者穿尸羅不平等遠離尸羅一切煩惱四者尸羅白法增長五者應供尸羅其所自在稱讚尸羅聰慧尸羅一切不容善護尸羅善能守護根門尸羅自然正智現前善趣尸羅大菩提舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時獲得清淨尸羅如是

[0254b20] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜清淨尸羅云何一者少欲尸羅如法清淨二者知足尸羅一切貪著正行尸羅身心遠離四者尸羅憒閙五者杜多功德蠲除嗜欲尸羅自在善根聖種知足尸羅不顧希望尸羅幽明人天自省尸羅自心尸羅成熟眾生尸羅不捨舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜獲得清淨尸羅如是

[0254c04] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時清淨尸羅云何一者淨信尸羅離心二者淨信尸羅守護正法淨信尸羅恭敬聖眾四者屈從尸羅思惟菩提五者親近善友尸羅覺分資糧積集遠離惡友尸羅棄捨一切不善大慈波羅蜜多尸羅成熟一切諸眾生大悲波羅蜜多尸羅困厄眾生解脫大喜波羅蜜多尸羅正法喜樂波羅蜜多尸羅舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜獲得清淨尸羅如是

[0254c17] 「復次舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時清淨尸羅何等一者柁那波羅蜜多尸羅成熟諸眾生二者羼底波羅蜜多尸羅善護一切眾生波羅蜜多尸羅正行不退轉四者靜慮波羅蜜多尸羅靜慮資糧滿足五者般若波羅蜜多尸羅聽聞根本厭足樂求聞法尸羅常樂請求菩薩藏不顧尸羅無常想觀察尸羅現觀滿足尸羅初發心清淨佛戒和合尸羅迴向如來一切舍利子菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜獲得清淨尸羅如是

[0255a02] 「復次舍利子諸菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多時具足如是清淨無有人天快樂諸菩薩不受無有世間工巧業處諸菩薩不知無有世間諸眾生受用諸菩薩無有凡夫而是菩薩眾生無瞋恚無有世間虛誑妄語菩薩不生信受無有世間諸眾生菩薩無有世間諸眾生菩薩不生無有世間諸眾生菩薩不生無有一切有為菩薩無常生滅舍利子菩薩摩訶薩了知無常不顧身命清淨諸菩薩所行正行成滿尸羅波羅蜜。」

[0255a15] 爾時世尊

妙色妙音,  樂法
 菩薩為難,  尸羅
 面目,  不生
 身分端正,  淨戒
 大力大勢,  
 精進,  惡魔驚怖
 供養,  天龍尊敬
 疑網,  深心大慈
 安住,  法行大名
 不生,  墮惡道
 眾生,  菩薩
 無有,  四方求法
 安住,  菩提
 最上,  妻子
 最勝法教,  無上佛法
 世間,  供養
 責罵,  惱害惡行
 讚美,  
 修行,  不虛
 安坐道場,  震動大地
 佛法無疑,  捨離天眾
 事天,  薄伽梵
 世間諸眾生,  
 和合,  聰敏
 眾生,  拘胝
 不來,  
 善友交談,  義利
 眾生,  加害
 ,  諸佛國土
 滿珍寶,  善友
 假使利刀,  割斷支節
 眾生,  常行平等心
 愚夫作業,  佛法因緣
 尸羅,  安住微妙
 修習,  菩提妙行
 菩提,  三明甘露
 安住,  修學諸佛
 聰慧,  
 一切法無疑,  工巧
 眾生,  弘揚美妙
 清淨,  安坐菩提樹
 降伏惡魔,  無上正覺
 滿世界,  猶如日月光
 菩薩有情,  慧眼
 群生,  問道開示
 歡笑,  
 無量自身,  財寶
 未嘗遠離,  最上菩提
 ,  
 無有,  安住尸羅
 菩薩,  虛妄
 信受,  諦語
 菩薩,  衣食
 無有,  菩薩

大寶積經卷第四十三

【經文資訊大正藏 11 No. 0310 大寶積經
【版本記錄】CBETA 電子佛典 2016.06,完成日期:2016/06/15
【編輯說明】資料庫中華電子佛典協會(CBETA)大正藏編輯
【原始資料】鎮國大德提供大德提供高麗藏 CD 經文,北美大德提供,CBETA 提供新式標點
其他事項資料庫自由免費流通詳細內容參閱中華電子佛典協會資料庫版權宣告

網站採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2016 CBETA

Dictionary loading status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary