除 chú
-
chú
conjunction except; besides
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words , Concept: Exlusion 排除
Notes: (Guoyu '除' conj; Kroll 2015 '除' 2a, p. 57; Unihan '除'; XHZD '除' 2) -
chú
verb
to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 去掉; for example, the idiom 为民除害 'eliminate harm on behalf of the people' (Guoyu '除' v 1; Kroll 2015 '除' 2, p. 57; Unihan '除'; XHZD '除' 1) -
chú
verb
to divide
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Mathematics
Notes: (Guoyu '除' v 6; XHZD '除' 3) -
chú
verb
to put in order
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '除' 3, p. 57) -
chú
verb
to appoint to an official position
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '除' 4, p. 57) -
chú
noun
door steps; stairs
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 台阶 (Guoyu '除' n 1; Kroll 2015 '除' 1, p. 57; XHZD '除' 4) -
chú
verb
to replace an official
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '除' v 2) -
chú
verb
to change; to replace
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 更易 or 更换 (Guoyu '除' v 3) -
chú
verb
to renovate; to restore
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 整治 or 修治 (Guoyu '除' v 4) -
chú
noun
division
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Mathematics
Notes: In the sense of 除法 (Guoyu '除' n 2) -
chú
verb
except; without; anyatra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: anyatra (BCSD '除', p. 1212; MW 'anyatra')
Contained in
- 除种种怖畏陀罗尼(除種種怖畏陀羅尼) overcoming all kinds of fear dharani
- 疑网皆已除(疑網皆已除) a web of doubts has been dispelled
- 除诸障菩萨(除諸障菩薩) Sarvanivarana-Viskambhin bodhisattva
- 药师琉璃光如来消灾除难念诵仪轨(藥師琉璃光如來消災除難念誦儀軌) Yaoshi Liuli Guang Rulai Xiao Zai Chu Nan Niansong Yi Gui (Liturgy for the Medicine Buddha of Pure Crystal Radiance Avoiding Calamities and Difficulties)
- 佛说除恐灾患经(佛說除恐災患經) Śrīkaṇṭhasūtra ; Śrīkaṇṭhasūtra; Fo Shuo Chu Kong Zai Huan Jing
- 除盖障菩萨所问经(除蓋障菩薩所問經) Ratnameghasūtra; Chu Gai Zhang Pusa Suo Wen Jing
- 除一切颠狂魍魉鬼神陀罗尼(除一切顛狂魍魎鬼神陀羅尼) exorcism of all monsters and demons dharani
- 除盖障菩萨(除盖障菩薩) Sarvanivaranaviskambhin Bodhisattva
- 除一切盖障(除一切蓋障) eliminate all obstacles ; Sarvanivaranaviskambhin
- 除入 abhibhāyatana
- 佛说息除贼难陀罗尼经(佛說息除賊難陀羅尼經) Sutra on the Dharani to Expel Bandits; Fo Shuo Xi Chu Zei Nantuo Luo Ni Jing
- 除断(除斷) removing; abstaining; chedana
- 佛说拔除罪障呪王经(佛說拔除罪障呪王經) Sutra on the Mantra for Eliminating Karmic Obstacles; Fo Shuo Ba Chu Zui Zhang Zhou Wang Jing
- 除疑 to eliminate doubt
- 五千五百佛名神呪除障灭罪经(五千五百佛名神呪除障滅罪經) Buddhanāmasahasrapañcaśatacatustripañcadaśa; Wu Qian Wu Bai Fo Ming Shen Zhou Chu Zhang Mie Zui Jing
- 八除处(八除處) eight abodes of superiority; eight stations of mastery; eight abhibhāyatana
- 除恐灾患经(除恐災患經) Śrīkaṇṭhasūtra; Chu Kong Zai Huan Jing
- 拔除罪障呪王经(拔除罪障呪王經) Sutra on the Mantra for Eliminating Karmic Obstacles; Ba Chu Zui Zhang Zhou Wang Jing
- 除业佛顶(除業佛頂) Buddha Crown of Eliminating Karmic Obstacles; Vikiranosnisa
- 毁坏佛法众生除其暴害(毀壞佛法眾生除其暴害) eliminating the hostile intent of sentient beings who wish to destroy the Buddha Dharma
- 佛说大威德金轮佛顶炽盛光如来消除一切灾难陀罗尼经(佛說大威德金輪佛頂熾盛光如來消除一切災難陀羅尼經) Fo Shuo Da Wei De Jin Lun Fo Ding Chisheng Guang Rulai Xiaochu Yiqie Zainan Tuoluoni Jing
- 除疑怪菩萨(除疑怪菩薩) Kautuhala Bodhisattva
- 除一切恶趣(除一切惡趣) Sarvapayamjaha
- 除疑意 Vimatisamudghati
- 最胜佛顶陀罗尼净除业障呪经(最勝佛頂陀羅尼淨除業障呪經) Sutra of the Buddha-Crown Superb Victory Dharani; Zui Sheng Fo Ding Tuoluoni Jing Chu Yezhang Zhou Jing
Also contained in
诛除 、 削除 、 除开 、 除冰 、 摘除 、 开除学籍 、 除另有约定 、 除子 、 拔除 、 除尘机 、 挖除 、 曾经沧海难为水,除却巫山不是云 、 消除毒剂 、 消除 、 拆除 、 整除数 、 兴利除弊 、 移除 、 攘除姦凶 、 除陌钱 、 除草 、 消除锯齿 、 除暴安良 、 拭除 、 除法 、 铲除
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 22 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 431
- Scroll 21 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 254
- Scroll 24 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 153
- Scroll 26 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 128
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 113
- Scroll 527 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 112 , has parallel version
- Scroll 317 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 106 , has parallel version
- Scroll 3 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 105
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 104
- Scroll 2 Abhidharmadhātukāyapādaśāśtra (Apidamo Jie Shen Zu Lun) 阿毘達磨界身足論 — count: 104