传 (傳) chuán
-
chuán
verb
to transmit
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '傳' chuán v 3; Unihan '傳') -
zhuàn
noun
a biography
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 自传 'autobiography' (Guoyu '傳' zhuàn 3) -
chuán
verb
to teach
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 教授 (Guoyu '傳' chuán v 2) -
chuán
verb
to summon
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 叫 (Guoyu '傳' chuán v 4; Unihan '傳') -
chuán
verb
to pass on to later generations
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '傳' chuán v 1; Unihan '傳') -
chuán
verb
to spread; to propagate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '傳' chuán v 5; Unihan '傳') -
chuán
verb
to express
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 表达 (Guoyu '傳' chuán v 6) -
chuán
verb
to conduct
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: To conduct heat or electricity; for example 传热 'conduct heat' (Guoyu '傳' chuán v 7) -
zhuàn
noun
a posthouse
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 驿站 (Guoyu '傳' zhuàn n 1) -
zhuàn
noun
a commentary
Domain: Literature 文学
Notes: For example, 公羊传 ”Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals” (Guoyu '傳' zhuàn 4) -
zhuàn
adjective
handed down and fixed by tradition; āgama
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: āgama, Tibetan: lung (BCSD '傳', p. 146; Mahāvyutpatti 'āgamaḥ'; MW 'āgama'; SH '傳', p. 395)
Contained in
- 弘贊法华传(弘贊法華傳) Hong Zan Fa Hua Zhuan
- 传佛心印(傳佛心印) to transmit the Buddha mind seal
- 安世高传(安世高傳) Biography of An Shigao
- 僧怀素传(僧懷素傳) Biography of Monk Huai Su
- 平安即是家门福 慈孝可为子孙传(平安即是家門福 慈孝可為子孫傳) Safety and wellbeing are a family's blessings; Love and dutifulness are a family's heritage.
- 北传(北傳) northern transmission of Buddhism; Nothern Buddhism
- 往生西方净土瑞应传(往生西方淨土瑞應傳) Wang Sheng Xifang Jing Tu Rui Ying Chuan
- 华严经传记(華嚴經傳記) Huayan Jing Zhuanji
- 佛光山的宗风 1. 八宗兼弘,僧信共有 2. 集体创作,尊重包容 3. 学行弘修,民主行事 4. 六和教团,四众平等 5. 政教世法,和而不流 6. 传统现代,相互融和 7. 国际交流,同体共生 8. 人间佛教,佛光净土(佛光山的宗風 1. 八宗兼弘,僧信共有 2. 集體創作,尊重包容 3. 學行弘修,民主行事 4. 六和教團,四眾平等 5. 政教世法,和而不流 6. 傳統現代,相互融和 7. 國際交流,同體共生 8. 人間佛教,佛光淨土) The Focus of Fo Guang Shan 1. To propagate all eight schools of Buddhism, and promote the coexistence of monastics and laity. 2. To stress teamwork and promote respect and magnanimity. 3. To attend equally to cultivate teaching, learning, and practice, and conduct business democratically. 4. To have our monastery uphold the Six Harmonies and emphasize equality among the four groups (bhiksu, bhiksuni, upasaka, upasika). 5. To harmonize politics, religion, and worldly affairs without conflict. 6. To integrate tradition and modernism. 7. To communicate globally, being conscious of homogeneity and interdependence. 8. To cultivate Humanistic Buddhism to build a Buddha's Light Pure Land.
- 本朝高僧传(本朝高僧傳) Honchō kōsō den
- 南传大藏经(南傳大藏經) Pali Tipiṭaka
- 佛光道场发展方向 1.传统与现代融和 2.僧众与信众共有 3.行持与慧解并重 4.佛教与艺文合一(佛光道場發展方向 1.傳統與現代融和 2.僧眾與信眾共有 3.行持與慧解並重 4.佛教與藝文合一) The Directions of Development for Fo Guang Shan Temples 1. Harmony between tradition and modernism 2. Co-ownership by monastic and lay disciples 3. Equal emphasis on practice and understanding 4. Integration of Buddhism, literature and arts
- 圣贤集传(聖賢集傳) biographies of sages and men of virtue
- 慈悲传千古 喜舍应万方(慈悲傳千古 喜捨應萬方) Kindness and compassion are ageless virtues; Joy and equanimity are boundless blessings.
- 传承(傳承) a continued tradition; an inheritance ; Lineage
- 藏传佛教顿渐之争(藏傳佛教頓漸之爭) the debate over sudden and gradual in Tibetan Buddhism
Also contained in
恶事传千里 、 失传 、 征传 、 传声 、 反革命宣传煽动罪 、 传经 、 秘传 、 传票 、 传达室 、 管晏列传 、 空气传染 、 可以意会,不可言传 、 传代 、 宣传册 、 查传 、 力传递 、 传名 、 衣钵相传 、 圣经贤传 、 据传 、 短传 、 传本 、 传檄 、 传单 、 宣传画 、 儿女英雄传 、 捷报频传 、 旋转行李传送带 、 传记文 、 网传 、 海上花列传 、 口传 、 传输媒界 、 传情 、 列仙传
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 83 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 136
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 106
- Scroll 94 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 99
- Scroll 4 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 85
- Scroll 25 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 80
- Scroll 89 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 75
- Scroll 3 San Guo Yi Shi 三國遺事 — count: 69
- Scroll 81 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 69
- Scroll 3 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 69
- Scroll 22 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 68
Collocations
- 赞传 (讚傳) 一名佛本行讚傳 — Fo Ben Xing Jing 佛本行經, Scroll 1 — count: 7
- 称传 (稱傳) 又與立字使世稱傳 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 32 — count: 7
- 妄传 (妄傳) 非世妄傳 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 3 — count: 4
- 唱传 (唱傳) 高聲唱傳 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 21 — count: 4
- 今传 (今傳) 今傳梵義 — Fa Ju JIng (Dharmapada) 法句經, Scroll 1 — count: 3
- 传照 (傳照) 故佛所言如燈傳照 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 11 — count: 2
- 传云 (傳雲) 是故世人傳云兇惡耆梨子 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 23 — count: 2
- 通传 (通傳) 為我通傳問訊世尊 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 58 — count: 2
- 展转传 (展轉傳) 一人聞已展轉傳之 — Pusa Bensheng Man Lun (Jātakamālā) 菩薩本生鬘論, Scroll 4 — count: 2
- 灯传 (燈傳) 故佛所言如燈傳照 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 11 — count: 2