夕阳 (夕陽) xīyáng
xīyáng
noun
sunset; the setting sun
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '夕陽')
Contained in
- 观晚霞悟知无常 因为夕阳近黄昏 观白云悟知舒卷 因为云出岫无心 观山岳悟知灵奇 因为远眺山无色 观海洋悟知浩瀚 因为海水碧连天(觀晚霞悟知無常 因為夕陽近黃昏 觀白雲悟知舒卷 因為雲出岫無心 觀山岳悟知靈奇 因為遠眺山無色 觀海洋悟知浩瀚 因為海水碧連天) Twilight carries the message of impermanence, for sunset brings us closer to nightfall. Clouds carry the message of perfect ease, for they top the highest peaks unwittingly. Mountain ranges carry the message of spirituality, for from a distance, they look otherwise. The ocean carries the message of vastness, for it joins the sky beyond the horizon.
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Nan Yue Zong Sheng Ji 南嶽總勝集 — count: 8
- Scroll 9 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 3
- Scroll 8 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 2
- Scroll 5 Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄 — count: 2
- Scroll 3 Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄 — count: 2
- Scroll 13 Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集 — count: 1 , has English translation
- Scroll 17 Tan Jin Wenji 鐔津文集 — count: 1
- Scroll 9 Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄 — count: 1
- Scroll 12 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 1
- Scroll 1 Wenshu Zhinan Tu Zan 文殊指南圖讚 — count: 1
Collocations
- 夕阳溪 (夕陽溪) 夕陽溪 — Nan Yue Zong Sheng Ji 南嶽總勝集, Scroll 1 — count: 3
- 正夕阳 (正夕陽) 低低正夕陽 — Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄, Scroll 8 — count: 3
- 夕阳时 (夕陽時) 山色夕陽時 — Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄, Scroll 3 — count: 3
- 曰夕阳 (曰夕陽) 山西曰夕陽 — Jin Guangming Jing Wen Ju Ji 金光明經文句記, Scroll 5 — count: 2
- 夕阳在 (夕陽在) 坐久夕陽在窓 — Jing Tu Huo Wen 淨土或問, Scroll 1 — count: 2
- 色夕阳 (色夕陽) 山色夕陽時 — Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄, Scroll 3 — count: 2
- 夕阳巖 (夕陽巖) 夕陽巖 — Nan Yue Zong Sheng Ji 南嶽總勝集, Scroll 1 — count: 2
- 满夕阳 (滿夕陽) 聲滿夕陽 — Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄, Scroll 3 — count: 2