心月孤圆 (心月孤圓) xīn yuè gū yuán

xīn yuè gū yuán phrase the mind as the moon is alone and full
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Quote: from koan 86 of 碧巖錄 “Blue Cliff Record” (Amies 2021 tr.; see also Ch’ung-hsien, K’o-ch’in, and Thomas F. Cleary trans. 1998, p. 382; T 2003, Scroll 9)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 9 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 2 , has English translation
  • Scroll 10 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 1 , has English translation
  • Scroll 1 Quotations from Chan Master Dahui Pujue 大慧普覺禪師語錄 — count: 1
  • Scroll 98 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 1 , has English translation
  • Scroll 26 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation
  • Scroll 1 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 1
  • Scroll 14 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 1
  • Scroll 7 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation

Collocations

  • 心月孤圆光 (心月孤圓光) 心月孤圓光吞萬象 — Quotations from Chan Master Dahui Pujue 大慧普覺禪師語錄, Scroll 1 — count: 5
  • 夫心月孤圆 (夫心月孤圓) 夫心月孤圓光吞 — Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載, Scroll 14 — count: 2