断 (斷) duàn
-
duàn
adverb
absolutely; decidedly
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Used in negative constructions in the sense of 绝对 (CED 2 '断' 2; Ci Yuan '断' 5; Kroll 2015 '断' 1a; NCCED '断' 7) -
duàn
verb
to judge
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Middle Chinese: twanH; in the sense of 判断 (CED 2 '断' 1; Ci Yuan '斷' 4; NCCED '断' 5; Kroll 2015 '斷' twanH 1; WN '斷' 4) -
duàn
verb
to severe; to break
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 折断 or 切 (CED 1 '断' 1; Ci Yuan '断' 1; NCCED '断' 1; Kroll 2015 '断' 1; WN '斷' 5; Unihan '斷') -
duàn
verb
to stop
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of stopping the supply or flow of something (CED 1 '断' 2; Kroll 2015 '断' 1b; NCCED '断' 2; WN '斷' 3) -
duàn
verb
to quit; to give up
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of stopping a habbit (CED 1 '断' 3; NCCED '断' 3) -
duàn
verb
to intercept
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (NCCED '断' 4) -
duàn
verb
to divide
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 划分 (WN '斷' 1) -
duàn
verb
to isolate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 隔绝 (WN '斷' 2) -
duàn
adverb
cutting off; uccheda
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: uccheda, or: cheda, Japanese: dan (BCSD '斷', p. 580; MW 'uccheda'; SH '斷', p. 464; Unihan '斷')
Contained in
- 言语道断(言語道斷) beyond words
- 悉断一切见(悉斷一切見) the abandonment of all views
- 断于我想(斷於我想) to cut off the notion of a self
- 佛说能断金刚般若波罗蜜经(佛說能斷金剛般若波羅蜜多經) Prajnaparamita Diamond Sutra; Prajñāpāramitā Diamond sūtra; Diamond Sutra; Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtra
- 断诸不善(斷諸不善) abandoning of unskillful mental qualities
- 1. 佛光人要自我观照,反求诸己 2. 佛光人要自我实践,不假外求 3. 佛光人要自我更新,不断净化 4. 佛光人要自我离相,不计胜负(1. 佛光人要自我觀照,反求諸己 2. 佛光人要自我實踐,不假外求 3. 佛光人要自我更新,不斷淨化 4. 佛光人要自我離相,不計勝負) 1. Fo Guang members should self-reflect and only seek from within. 2. Fo Guang members should self-actualize and not seek from without. 3. Fo Guang members should self-reinvent and continue to sublimate. 4. Fo Guang members should remain detached and not cling to victory.
- 断增长(斷增長) fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
- 果断(果斷) firm; decisive; resolute ; to cut off the results of former karma
- 能断金刚般若波罗蜜多经(能斷金剛般若波羅蜜多經) Prajnaparamita Diamond Sutra
- 四正断(四正斷) four right efforts; four right exertions
- 法流永不断(法流永不斷) the Dharma transmission continues unbroken
Also contained in
断定 、 断电 、 论断 、 优柔寡断 、 断肠 、 擅断 、 寡头垄断 、 断灭 、 断狱 、 独断独行 、 夹断 、 当断即断 、 臆断 、 摔断 、 断层 、 断路器 、 自行了断 、 隔断板 、 斩断 、 纵断面 、 公断 、 颓垣断壁 、 判断力 、 恩断义绝 、 识文断字 、 点断式 、 断裂 、 截断交通 、 审断 、 独断 、 阻断 、 断事 、 龙门山断层 、 源源不断 、 代码片断 、 正电子发射断层照相术 、 断绝 、 占断 、 断句 、 断行
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 16 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apidamo Fa Zhi Zu Lun) 阿毘達磨發智論 — count: 1152
- Scroll 24 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apitan Ba Jiandu Lun) 阿毘曇八犍度論 — count: 762
- Scroll 3 Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Zhong Shi Fen Apitan Lun) 眾事分阿毘曇論 — count: 616
- Scroll 9 Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論 — count: 529
- Scroll 8 Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論 — count: 491
- Scroll 23 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apitan Ba Jiandu Lun) 阿毘曇八犍度論 — count: 454
- Scroll 31 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 447
- Scroll 28 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 403
- Scroll 5 Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論 — count: 397
- Scroll 51 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 391