若 ruò
-
ruò
verb
to seem; to be like; as
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Middle Chinese: nyak; 若 was used as a verb in this sense, as well as other senses, in literary Chinese (ABC 'ruò' 若 v; Pulleyblank 1995, p. 90; Kroll 2015 '若' 1; GHC '若' 5). -
ruò
adverb
seemingly
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (ABC 'ruò' 若 adv) -
ruò
conjunction
if
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 若 is used as a subordinating conjunction in this sense in Literary Chinese (ABC 'ruò' 若 conj; Pulleyblank 1995, p. 90, 150; Kroll 2015 '若' 2; GHC '若' 9). -
ruò
pronoun
you
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 若 was also used as a singular second person pronoun in Classical Chinese (ABC 'ruò' 若 pronoun; Pulleyblank 1995, p. 77; Kroll 2015 '若' 6; GHC '若' 7). -
ruò
pronoun
this; that
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '若' 4; GHC '若' 8) -
ruò
conjunction
and; or
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '若' 8; GHC '若' 10, 11, 12, 13) -
ruò
conjunction
as for; pertaining to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '若' 5) -
rě
noun
pomegranite
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Fruit 水果
Notes: As in 若榴 rěliu (Kroll 2015 '若' rě 2) -
ruò
verb
to choose
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 选择 (GHC '若' 1) -
ruò
verb
to agree; to accord with; to conform to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 若 was used sometimes in this sense in preclassical Chinese. This sense is similar in meaning to 顺从 (Pulleyblank 1995, p. 90; Kroll 2015 '若' 2; GHC '若' 2). -
ruò
adverb
thus
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 若 was used sometimes as an adverb in this sense in preclassical Chinese (Pulleyblank 1995, p. 90). -
ruò
noun
pollia
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Herb 香草
Notes: The name of the herb 杜若 (Kroll 2015 '若' 9; GHC '若' 3) -
ruò
noun
Ruo
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Deity 神
Notes: The name of the sea god (GHC '若' 4) -
ruò
adverb
only then
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 乃 or 才(GHC '若' 14) -
rě
phonetic
ja
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ja, Siddham: 𑖕; the third palatal letter of the Sanskrit alphabet, meaning 'born'; a special character in esoteric chanting described in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” as symbolizing 生 jāti 'birth' (MW 'ja'; SH '若', p. 313; Wikipedia '悉曇文字'; Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10) -
rě
phonetic
jñā
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: jñā; a letter of the Sanskrit alphabet, meaning 'knowledge'(BCSD '若', p. 1009; Kroll 2015 '若' rě 1) -
ruò
conjunction
if; yadi
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: yadi (BCSD '若', p. 1009; MW 'yadi'; SH '若', p. 313)
Contained in
- 驮缚若(馱縛若) a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja
- 般若佛母 Prajna, Mother of all Buddhas
- 般若力 the power of wisdom ; Prajnabala
- 若燃是可燃 if burning and fuel were identical
- 金刚般若波罗蜜多经(金剛般若波羅蜜多經) Prajnaparamita Diamond Sūtra; Diamond Sūtra
- 般若波罗蜜多心经略疏(般若波羅蜜多心經略疏) Boreluomiduo Xinjing Lue Shu
- 般若波罗蜜多心经幽贊(般若波羅蜜多心經幽贊) A Comprehensive Commentary on the Prajnaparamita Heart Sutra
- 若灯能自照(若燈能自照) if a light illuminates itself
- 若提子 Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta
- 若是珠在箧中(若是珠在篋中) if that jewel were now put into a basket
- 摩诃般若(摩訶般若) great wisdom; mahāprajñā
- 信解萨婆若智(信解薩婆若智) to have faith in the wisdom of all-knowing
- 般若三藏 Prajna
- 般若灯论(般若燈論) Prajñāpradīpa
- 文殊师利所说摩诃般若波罗蜜经(文殊師利所說摩訶般若波羅蜜經) Mañjuśrī speaks the Large Prajñāpāramitā
- 般若灯(般若燈) Prajñāpradīpa
- 若已有色者 If rūpa exists
- 驮嚩若(馱嚩若) a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja
- 以般若波罗蜜为母(以般若波羅蜜為母) prajñāpāramitā is the mother
- 金刚般若经疏(金剛般若經疏) Jingang Bore Jing Shu; Commentary on the Diamond Sūtra
- 金刚般若经疏论纂要(金剛般若經疏論纂要) Jingang Bore Jing Shu Lun Zuan Yao
- 拒逆萨婆若(拒逆薩婆若) reject the all-knowledge
- 般若 Prajna Wisdom ; prajna ; prajna; prajñā; paññā; great wisdom ; Prajñā
- 若言去者去 if it can be said that a goer goes
- 行什深般若得正慧眼(行甚深般若得正慧眼) from the cultivation of profound wisdom, the eye of wisdom is attained
- 从般若波罗蜜生(從般若波羅蜜生) having come forth from the perfection of wisdom
- 小品般若波罗蜜经(小品般若波羅蜜經) Xiaopin Boreboluomi Jing; The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines
- 阿若憍陈那(阿若憍陳那) Ājñāta Kauṇḍinya
- 阿若多 Ājñāta
- 若人自作苦 if suffering is made by persons themselves
- 阿兰若迦(阿蘭若迦) a forest dweller; a forest practioner
- 金刚顶瑜伽理趣般若经(金剛頂瑜伽理趣般若經) Jingang Ding Yujia Li Qu Jing
- 金刚般若波罗蜜经心印疏(金剛般若波羅蜜經心印疏) Mind Seal Commentary to the Diamond Sutra
- 能断金刚般若波罗蜜多经(能斷金剛般若波羅蜜多經) Prajnaparamita Diamond Sutra
- 得值若干百千万亿佛(得值若干百千萬億佛) seen many hundreds, many thousands, many hundreds of thousands of Buddhas
- 果若未生时(果若未生時) when dharmas have not yet originated
- 仁王护国般若波罗蜜经(仁王護國般若波羅蜜多經) Scripture for Humane Kings for Protection of the Country; Renwang Huguo Boreboluomi Jing
Also contained in
假假若是 、 惆怅若失 、 固若金汤 、 恍若 、 惘然若失 、 虚怀若谷 、 怅然若失 、 灿若繁星 、 倘若 、 大智若愚 、 欧若拉 、 莫若 、 视若无睹 、 有若
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 1645
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 1184
- Scroll 12 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 1080 , has parallel version
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1005
- Scroll 142 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 916 , has parallel version
- Scroll 143 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 884 , has parallel version
- Scroll 137 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 864 , has parallel version
- Scroll 1 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 863
- Scroll 6 Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論 — count: 834
- Scroll 136 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 833 , has parallel version