目不暂舍 (目不暫捨) mù bù zàn shě
mù bù zàn shě
phrase
to look without blinking
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Literally, without taking their eyes away from their main focus even temporarily
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Gaṇḍavyūhasūtra (Luomojia Jing) 佛說羅摩伽經 — count: 27
- Scroll 1 Praśāntaviniścayaprātihāryasamādhisūtra (Ji Zhao Shenbian Sanmodi Jing) 寂照神變三摩地經 — count: 9
- Scroll 1 Dafangbian Fo Bao'en Jing 大方便佛報恩經 — count: 3
- Scroll 4 Dafangbian Fo Bao'en Jing 大方便佛報恩經 — count: 3
- Scroll 4 The Lotus Sutra (Tian Pin Miaofa Lianhua Jing) - alternate translation 添品妙法蓮華經 — count: 2
- Scroll 1 Caturdārakasamādhisūtra (Si Tongzi Sanmei Jing) 四童子三昧經 — count: 2
- Scroll 2 Vipaśyin Buddha Sūtra 毘婆尸佛經 — count: 2 , has parallel version
- Scroll 79 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 2 , has English translation
- Scroll 3 Fu Fa Zang Yinyuan Zhuan 付法藏因緣傳 — count: 2
- Scroll 1 Shijia Pu 釋迦譜 — count: 2
Collocations
- 颜目不暂舍 (顏目不暫捨) 瞻仰尊顏目不暫捨 — Vipaśyin Buddha Sūtra 毘婆尸佛經, Scroll 2 — count: 21
- 世尊目不暂舍 (世尊目不暫捨) 瞻仰世尊目不暫捨 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 65 — count: 16
- 如来目不暂舍 (如來目不暫捨) 瞻仰如來目不暫捨 — Avaivartikacakrasūtra (Butuizhuan Falun Jing) 不退轉法輪經, Scroll 4 — count: 6
- 瞻仰目不暂舍 (瞻仰目不暫捨) 合掌瞻仰目不暫捨 — Vipaśyin Buddha Sūtra 毘婆尸佛經, Scroll 2 — count: 6
- 地藏菩萨目不暂舍 (地藏菩薩目不暫捨) 皆悉諦觀地藏菩薩目不暫捨 — Daśacakrakṣitigarbha (Dafangguang Shi Lun Jing) 大方廣十輪經, Scroll 2 — count: 2
- 菩萨目不暂舍 (菩薩目不暫捨) 諦觀菩薩目不暫捨 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 4 — count: 2