天伦 (天倫) tiānlún
tiānlún
noun
family bonds; ethical family relations
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '天倫')
Contained in
- 生活乐趣 困难时先忧后乐 失意时苦中想乐 贫苦时知足常乐 落魄时奋起为乐 受罪时忏悔得乐 委屈时放下能乐 忙碌时闹中取乐 饭食时感恩有乐 耕种时收成获乐 休憩时舒服安乐 独处时自得其乐 布施时为善最乐 安居时淡泊自乐 应酬时谈笑共乐 得意时怡然享乐 富贵时与众同乐 团圆时天伦之乐 掌权时助人为乐 日常时平安喜乐 修行时吾有法乐(生活樂趣 困難時先憂後樂 失意時苦中想樂 貧苦時知足常樂 落魄時奮起為樂 受罪時懺悔得樂 委屈時放下能樂 忙碌時鬧中取樂 飯食時感恩有樂 耕種時收成獲樂 休憩時舒服安樂 獨處時自得其樂 布施時為善最樂 安居時淡泊自樂 應酬時談笑共樂 得意時怡然享樂 富貴時與眾同樂 團圓時天倫之樂 掌權時助人為樂 日常時平安喜樂 修行時吾有法樂) The “Fun” about Life Enjoy the sorrow in times of tribulations. Enjoy the pain in times of disappointment. Enjoy the sense of contentment in times of poverty. Enjoy the efforts in times of failure. Enjoy the repentance in times of transgression. Enjoy letting go in times of aggrievement. Enjoy the excitement in times of activity. Enjoy the gratitude in times of eating. Enjoy the harvest in times of cultivation. Enjoy the comfort in times of rest. Enjoy the moments in times of solitude. Enjoy doing good deeds in times of giving. Enjoy the simplicity in times of dwelling at home. Enjoy the friendly exchanges in times of social engagement. Enjoy the happiness in times of success. Enjoy the ability to share in times of wealth. Enjoy the intimacy in times of family reunion. Enjoy the luxury of helping others when in acceptance of power. Enjoy the blessings of safety in ordinary times. Enjoy the joy of Dharma in times of spiritual cultivation.
- 静地禅坐颐养身心 海边散步开阔胸怀 树下小憩清凉自在 道路行走注意安全 居家团聚天伦之乐 月下沉思反省改过 心中有佛明心见性 人间修行与人为善(靜地禪坐頤養身心 海邊散步開闊胸懷 樹下小憩清涼自在 道路行走注意安全 居家團聚天倫之樂 月下沉思反省改過 心中有佛明心見性 人間修行與人為善) Nurture the body and mind in silent meditation. Broaden your mind by taking strolls along the beach. Stay calm and at peace when resting under trees. Be careful and safe when crossing roads. Enjoy time together with family at home. Reflect in the moonlight to amend your mistakes. Be mindful of the Buddha to discover your true nature. The cultivation of life is to be kind to others.
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Tang Da Jian Fu Si Gu Si Zhu Fan Jing Dade Fa Zang Heshang Chuan 唐大薦福寺故寺主翻經大德法藏和尚傳 — count: 2
- Scroll 1 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 2
- Scroll 24 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 1 , has English translation
- Scroll 1 Chan Zong Jue Yi Ji 禪宗決疑集 — count: 1
- Scroll 9 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 1
- Scroll 14 Tan Jin Wenji 鐔津文集 — count: 1
- Scroll 5 Beishan Record 北山錄 — count: 1
- Scroll 5 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 1
- Scroll 6 Quotations from Chan Master Ming Jue 明覺禪師語錄 — count: 1
- Scroll 14 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 1
Collocations
- 均天伦 (均天倫) 汝我同氣情均天倫 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Da Fo Ding Rulai Mi Yin Xiu Zheng Liaoyi Zhu Pusa Wan Xing Shou Leng Yan Jing) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 1 — count: 4
- 寄天伦 (寄天倫) 復言就養實寄天倫 — Tang Da Jian Fu Si Gu Si Zhu Fan Jing Dade Fa Zang Heshang Chuan 唐大薦福寺故寺主翻經大德法藏和尚傳, Scroll 1 — count: 2