马大 (馬大) mǎdà
mǎdà
proper noun
Martha
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Names
, Concept: Given Name 姓名
Notes: (CC-CEDICT '馬大')
Contained in
- 马大师野鸭子(馬大師野鴨子) Master Mazu's wild duck
- 马大师不安(馬大師不安) Master Ma is Not Well
- 马大师(馬大師) Mazu Daoyi; Mazu
Also contained in
人高马大 、 马大哈 、 身高马大 、 费尔马大定理 、 骡马大车 、 瘦死的骆驼比马大 、 青马大桥
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Great Golden Peahen Mantra-Sutra (Mahāmāyūrividyārājñī) 大金色孔雀王呪經 — count: 2 , has English translation
- Scroll 1 Great Golden Peahen Mantra-Sutra (Mahāmāyūrividyārājñī) 佛說大金色孔雀王呪經 — count: 2
- Scroll 15 Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律 — count: 1 , has English translation
- Scroll 4 Bian Wei Lu 辯偽錄 — count: 1
- Scroll 8 Shen Seng Chuan 神僧傳 — count: 1
- Scroll 26 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 1
- Scroll 16 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 1
- Scroll 25 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 1
- Scroll 1 You Fang Ji Chao 遊方記抄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 1 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 1
Collocations
- 马大仙 (馬大仙) 持馬大仙 — Great Peahen Queen of Spells (Mahāmāyūrividyārājñī) 佛說大孔雀呪王經, Scroll 3 — count: 5
- 马大臣 (馬大臣) 漸次至於太子當馬大臣之家 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 17 — count: 2
- 赤马大 (赤馬大) 仙赤馬大仙毛聚大仙無樂大仙 — Great Golden Peahen Mantra-Sutra (Mahāmāyūrividyārājñī) 大金色孔雀王呪經, Scroll 1 — count: 2