耶维 (耶維) yéwéi

yéwéi verb to cremate
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kṣapita, Pali: jhāpita; see 荼毘 (FGDB '荼毘')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 8 Ekottarāgama 增壹阿含經 — count: 3 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 7 Pusa Cong Doshuaitian Jiang Shen Mu Tai Shuo Guang Pu Jing 菩薩從兜術天降神母胎說廣普經 — count: 3
  • Scroll 16 Ekottarāgama 增壹阿含經 — count: 2 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 1 Fa Hua Yi Shu 法華義疏 — count: 2
  • Scroll 1 Scriptures Compiled by Saṃgharakṣa (Sengjialuocha Suo Ji Jing) 僧伽羅剎所集經 — count: 2
  • Scroll 32 Ekottarāgama 增壹阿含經 — count: 1 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 14 Vibhāṣāśāstra (Bing Po Sha Lun) 鞞婆沙論 — count: 1
  • Scroll 10 Sūtra on Questions of the Bodhisattva on Eliminating Defilements and Cutting Ties in the Ten Dwellings; Zui Sheng Wen Pusa Shi Zhu Chu Gou Duan Jie Jing 最勝問菩薩十住除垢斷結經 — count: 1
  • Scroll 1 Sukhāvatīvyūhasūtra (Amituo Sanyesan Fo Saloufo Tan Guodu Rendao Jing) 阿彌陀三耶三佛薩樓佛檀過度人道經 — count: 1
  • Scroll 50 Ekottarāgama 增壹阿含經 — count: 1 , has English translation , has parallel version

Collocations

  • 往耶维 (往耶維) 往耶維世典婆羅門 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 8 — count: 2
  • 耶维处 (耶維處) 當耶維處亦起七寶塔偷婆 — Pusa Cong Doshuaitian Jiang Shen Mu Tai Shuo Guang Pu Jing 菩薩從兜術天降神母胎說廣普經, Scroll 7 — count: 2
  • 耶维世 (耶維世) 往耶維世典婆羅門 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 8 — count: 2