不切当 (不切當) bù qiē dāng

bù qiē dāng phrase not to the point
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Mathews 1931 '不切當', p. 110)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 5 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 5
  • Scroll 36 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 2
  • Scroll 10 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 2
  • Scroll 11 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 1
  • Scroll 2 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 1
  • Scroll 41 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 1
  • Scroll 16 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 1
  • Scroll 31 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 1
  • Scroll 76 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 1
  • Scroll 78 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 1

Collocations

  • 字不切当 (字不切當) 囊朗反兼鼻聲呼經中書娜字不切當也 — The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義, Scroll 5 — count: 3
  • 用字不切当 (用字不切當) 此卷中有十地菩薩陀羅尼甚有難字亦合音訓為是古譯真言用字不切當故不音其文句已依梵本正翻訖所以不 — The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義, Scroll 29 — count: 2