空身 kōngshēn
-
kōngshēn
noun
empty handed (carrying nothing); alone
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '空身') -
kōng shēn
phrase
body of emptiness empty
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Chan
Notes: Quote: from Koan 62 in 碧巖錄 “Blue Cliff Record” (T 2003.193c; Yuanwu, TF Cleary, and JC Cleary 2013, loc. 7329)
Contained in
- 幻化空身 body of empty illusion
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Daoxing Bore Jing 道行般若經 — count: 3 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Jingang Sanmei Jing Lun 金剛三昧經論 — count: 3
- Scroll 1 Condensed Version of the Mahāprajñāpāramitā Sūtra (Mohe Bore Chao Jing) 摩訶般若鈔經 — count: 3 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Anantamukhasādhakadhāraṇī (Anantuo Mu Qu Ni He Li Tuo Jing) 阿難陀目佉尼呵離陀經 — count: 2
- Scroll 1 Anantamukhasādhakadhāraṇī (Fo Shuo Anantuo Mu Qu Ni He Li Tuo Lin Ni Jing) 佛說阿難陀目佉尼呵離陀隣尼經 — count: 2
- Scroll 9 Biographies of Eminent Monks 高僧傳 — count: 1 , has English translation
- Scroll 10 Dafang Guang Fo Huayan Jing Shu 大方廣佛華嚴經疏 — count: 1
- Scroll 46 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 1
- Scroll 1 Questions of Nāgaśrī 佛說濡首菩薩無上清淨分衛經 — count: 1
- Scroll 8 Jingang Xian Lun 金剛仙論 — count: 1
Collocations
- 空身慧 (空身慧) 不說空身慧空身慧而說最第一 — Daoxing Bore Jing 道行般若經, Scroll 1 — count: 7
- 乘虚空身 (乘虛空身) 令一切眾生乘虛空身 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 16 — count: 3
- 畅空身 (暢空身) 內暢空身 — Biographies of Eminent Monks 高僧傳, Scroll 9 — count: 2
- 空身净住 (空身淨住) 是為四事空身淨住慧不可盡 — Anantamukhasādhakadhāraṇī (Anantuo Mu Qu Ni He Li Tuo Jing) 阿難陀目佉尼呵離陀經, Scroll 1 — count: 2
- 空身菩萨 (空身菩薩) 此是空身菩薩 — Thousand Hand Thousand Eye Avalokitesvara Bodhisattva Great Compassion Heart Dharani (Qian Shou Qian Yan Guanshiyin Pusa Dabei Xin Tuoluoni) 千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼, Scroll 1 — count: 2
- 尽空身 (儘空身) 菩薩復有四事得不可盡空身 — Anantamukhasādhakadhāraṇī (Anantuo Mu Qu Ni He Li Tuo Jing) 阿難陀目佉尼呵離陀經, Scroll 1 — count: 2
- 说空身 (說空身) 不說空身慧空身慧而說最第一 — Daoxing Bore Jing 道行般若經, Scroll 1 — count: 2