清 qīng
-
qīng
adjective clear; clean
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 澄净 or 纯洁, as in 清洁 or 清澈 (CC-CEDICT '清'; Guoyu '清' adj 1; Kroll '清' 1, p. 370; Unihan '清') -
qīng
proper noun
Qing Dynasty
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: From 1644 to 1911; see 清朝 (CC-CEDICT '清'; Guoyu '清' n 1) -
qìng
adjective
peaceful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 寂静, as in 清静 (Guoyu '清' adj 3; Unihan '清') -
qìng
adjective
transparent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll '清' 1b, p. 370) -
qìng
noun
upper six notes
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In Chinese traditional music (Kroll '清' 4, p. 370) -
qìng
adjective
distinctive
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '清'; Kroll '清' 7, p. 370) -
qìng
adjective
lofty and unsullied; honest
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 高洁 or 廉洁; for example, 清士 'an upright and outstanding person' (CC-CEDICT '清'; Guoyu '清' adj 2; Kroll '清' 2c, p. 370) -
qìng
adjective
elegant; graceful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 秀美; for example, the idiom 眉清目秀 'delicate features' (Guoyu '清' adj 4; Kroll 2015 '清' 5, p. 370) -
qìng
adverb
purely
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 单纯; for example, 清一色 'monotone' (CC-CEDICT '清'; Guoyu '清' adv 1; Kroll '清' 2, p. 370) -
qìng
adverb
completely gone; with nothing remaining
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 净尽 (Guoyu '清' adv 2) -
qìng
adverb
clearly; obviously
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 明白; for example, 謄清 'written clearly' (Guoyu '清' adv 3; Kroll '清' 1a, p. 370) -
qìng
verb
to eliminate; to clean
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 清除 (Guoyu '清' v 1) -
qìng
verb
to tidy up
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 整顿 (Guoyu '清' v 2) -
qìng
verb
to pay the bill; to settle accounts
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 结帐; as in 清帐 (Guoyu '清' v 3) -
qìng
verb
to check a total; to recalculate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 点检; as in 清点 (Guoyu '清' v 4) -
qìng
noun
blood serum
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 血清 (Guoyu '清' n 2) -
qìng
proper noun
Qing
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '清' n 3) -
qīng
adjective
Clear
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
qīng
adjective
pure; amala
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: amala, or: pariśuddha, Japanese: sei, or: shou (BCSD '清', p. 733; MW 'amala'; SH '清', p. 356; Unihan '清')
Contained in
- 海上清风来 山间明月照(海上清風來 山間明月照) On ocean waves flow soothing breezes, Between the mountains shines the moon.
- 得清净行(得清淨行) to attain purity
- 获清凉(獲清涼) obtaining cool; śītabhūta
- 崇宁清规(崇寧清規) Monastic Rules by Chong Ning
- 慈悲能登清净地 智慧直入解脱门(慈悲能登清淨地 智慧直入解脫門) Compassion brings one into the land of purity; Wisdom takes one directly through the gate of liberation.
- 得清凉(得清涼) obtaining cool; śītabhūta
- 到处都是清凉地 随时广结欢喜缘(到處都是清涼地 隨時廣結歡喜緣) Every place is a pure place, Every moment is a moment of affinity.
- 木村清孝 Kiyotaka Kimura
- 心二十 心光则明 心明则净 心净则清 心空则有 心正则定 心定则安 心慧则圆 心圆则满 心悦则喜 心公则平 心宽则容 心融则和 心和则诚 心平则静 心大则广 心广则开 心好则美 心慧则巧 心慈则善 心诚则灵(心二十 心光則明 心明則淨 心淨則清 心空則有 心正則定 心定則安 心慧則圓 心圓則滿 心悅則喜 心公則平 心寬則容 心融則和 心和則誠 心平則靜 心大則廣 心廣則開 心好則美 心慧則巧 心慈則善 心誠則靈) Twenty Conditions of the Mind When the mind is illuminated, there is brightness. When the mind is bright, there is purity. When the mind is pure, there is clarity. When the mind is empty, there is everything. When the mind is virtuous, there is calm. When the mind is calm, there is peace. When the mind is wise, there is perfection. When the mind is perfect, there is completeness. When the mind is joyful, there is happiness. When the mind is fair, there is equanimity. When the mind is magnanimous, there is tolerance. When the mind is harmonious, there is peace. When the mind is peaceful, there is sincerity. When the mind is fair, there is tranquility. When the mind is vast, there is broadness. When the mind is broad, there is openness. When the mind is kind, there is beauty. When the mind is wise, there is agility. When the mind is loving, there is kindness. When the mind is sincere, anything is possible.
- 水清鱼读月 山静鸟谈天(水清魚讀月 山靜鳥談天) Through clear water the fish sees the moon; On serene mountains birds hear each other.
- 清辩(清辯) Bhāviveka
- 憨山德清 Hanshan Deqing
- 清净心(清淨心) pure mind
- 了菴清欲禅师语录(了菴清欲禪師語錄) Quotes from Chan Master Liao An Qing
- 清净国土(清淨國土) pure land
- 一切智智清淨(一切智智清淨) sarva-jñāta-viśuddhitā; pure all-knowledge
- 禅海随浪静 定水逐波清(禪海隨浪靜 定水逐波清) Beneath the moving currents the calming river of Chan; Behind rolling waves the water of concentration clears.
- 要做个什么人? 做共生的地球人 做同体的慈悲人 做明理的智慧人 做有力的忍耐人 做布施的结缘人 做欢喜的快乐人 做融和的佛光人 做清净的修道人(要做個甚麼人? 做共生的地球人 做同體的慈悲人 做明理的智慧人 做有力的忍耐人 做布施的結緣人 做歡喜的快樂人 做融和的佛光人 做清淨的修道人) What Kind of Person Should We Be? Be a global person who coexists with others. Be a compassionate person who feels oneness with all. Be a wise person who is reasonable. Be a patient person who is also strong. Be an open person who gives generously. Be a happy person who is also joyful. Be a Buddha's Light member who is also harmonious. Be a spiritual practitioner who is also pure.
Also contained in
清场 、 付清 、 还清 、 大清河 、 清唇齿擦音 、 清河门区 、 旁观者清 、 清军 、 清人 、 清苦 、 清亮 、 忠清南道 、 清原满族自治县 、 前清末造 、 上清派 、 清平调 、 清拆 、 清屏 、 清点 、 大清国 、 清洁器 、 清河县 、 清补凉 、 清茶 、 清商 、 临清市 、 大清早 、 清澄 、 清丽 、 蛋清 、 清汤 、 清还 、 清算业务
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 9 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 52
- Scroll 4 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 49
- Scroll 4 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 37
- Scroll 8 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 35
- Scroll 30 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 34 , has English translation
- Scroll 8 Chuan Fa Zhengzong Ji 傳法正宗記 — count: 30
- Scroll 5 Quotations from Chan Master Ming Jue 明覺禪師語錄 — count: 28
- Scroll 24 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 27 , has English translation
- Scroll 2 Nan Yue Zong Sheng Ji 南嶽總勝集 — count: 27
- Scroll 20 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 26
Collocations
- 清旦 (清旦) 清旦食已 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 71
- 明日清 (明日清) 明日清旦 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 9 — count: 17
- 四边清 (四邊清) 四邊清 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 51 — count: 12
- 清信 (清信) 國內諸清信 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 10
- 清冷 (清冷) 一溫二清冷 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 9
- 水清 (水清) 其水清冷 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 7
- 清化 (清化) 服重清化 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 1 — count: 7
- 清妙 (清妙) 以清妙聲和絃而歌 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 6
- 世尊清 (世尊清) 世尊清旦著衣持鉢 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 17 — count: 5
- 清行 (清行) 常守清行 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 1 — count: 4