永超 yǒngchāo

yǒngchāo proper noun Eicho
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Japan , Concept: Monastic 法师
Notes: (BSAD '永超' ID A000286; T 2183)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 36 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 27 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 22 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 23 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 48 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 19 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 49 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 6 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 87 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論 — count: 3
  • Scroll 26 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 2
  • Scroll 79 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 2
  • Scroll 1 Passing the Lamp to the Eastern Regions Catalog 東域傳燈目錄 — count: 2
  • Scroll 1 Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏 — count: 2
  • Scroll 4 Itivṛttakasūtra (Benshi Jing) 本事經 — count: 1

Collocations

  • 永超世 (永超世) 永超世恩愛 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 22 — count: 75
  • 永超众苦 (永超眾苦) 知永超眾苦 — Mūlasarvāstivādavinayakṣudrakavastu (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Za Shi) 根本說一切有部毘奈耶雜事, Scroll 26 — count: 9
  • 能永超 (能永超) 能永超度故名為出 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 79 — count: 7
  • 知永超 (知永超) 知永超眾苦 — Mūlasarvāstivādavinayakṣudrakavastu (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Za Shi) 根本說一切有部毘奈耶雜事, Scroll 26 — count: 6
  • 永超生死 (永超生死) 永超生死輪 — Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Miao Fa Sheng Nian Chu Jing) 妙法聖念處經, Scroll 5 — count: 6
  • 永超三界 (永超三界) 若欲永超三界苦 — Dasheng Bensheng Xin Di Guan Jing 大乘本生心地觀經, Scroll 6 — count: 4